Дізнайтеся, як використовувати zoals у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Als de wereld niet was zoals ze is, zou ik iedereen kunnen vertrouwen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.
Translate from Нидерландська to Українська
We zien de dingen niet zoals ze zijn, maar zoals we zelf zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
We zien de dingen niet zoals ze zijn, maar zoals we zelf zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals altijd kon ik slechts hopen dat de politie me niet zou aanhouden.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals iemand leeft, zo zal hij ook sterven.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik hou van je, zoals je bent.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat druilerige weer zoals gisteren vind ik drie keer niks. Geef mij maar echt zomerweer.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals jullie weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben er - net zoals hij - niet van overtuigd.
Translate from Нидерландська to Українська
Elke vogel zingt zoals hij gebekt is.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de ouden zongen, piepen de jongen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de wind waait, waait zijn jasje.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij is erg veranderd, en hij is niet zoals hij vroeger was.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik weet niet of het een programmafout is, maar dit programma werkt niet zoals het zou moeten.
Translate from Нидерландська to Українська
Doe het op de manier zoals hij je vertelt.
Translate from Нидерландська to Українська
In grote steden, zoals bijvoorbeeld in Londen, is veel smog.
Translate from Нидерландська to Українська
Dringende mededeling: een paar honderd jaar geleden spraken de mensen niet zoals wij nu spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het was net zoals ik gedacht had.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik houd van bloemen, zoals bijvoorbeeld rozen.
Translate from Нидерландська to Українська
De kleine letter verhield zich tot h zoals m tot n.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik verzeker je dat een fout zoals deze nooit meer zal voorkomen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als de Esperanto-versie van Wikipedia - of andere sites zoals Tatoeba - één van de belangrijkste taalversies wordt, zou dit een publiek van buitenstaanders motiveren om onze taal te leren.
Translate from Нидерландська to Українська
Naar ik mij herinner, gebeurde dat niet zoals jij het zegt!
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de ouden zongen, zo piepen de jongen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het was juist zoals ik dacht.
Translate from Нидерландська to Українська
Interlinguistiek behandelt de communicatie voorbij de taalbarrières en onderzoekt hoe plantalen, zoals Esperanto en Volapük, in zulke omstandigheden werken.
Translate from Нидерландська to Українська
Doe het zoals hij het u zegt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is niet zoals het eruitziet.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij krabde aan zijn hoofd, zoals hij gewoon was.
Translate from Нидерландська to Українська
Liefde is zoals mazelen, we moeten er allemaal door.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zou willen zijn zoals Picasso.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de zomer gekomen is, zo zal hij ook gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Laat de dingen zoals ze zijn tot hij terugkomt.
Translate from Нидерландська to Українська
Neem de dingen zoals ze zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals ge weet, is volharding de sleutel tot het succes.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze was te laat, zoals gewoonlijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan altijd op Jane rekenen om het te zeggen zoals het is.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik doe graag aan buitensporten zoals honkbal, tennis en voetbal.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals men kan zien, verhogen de prijzen iedere week.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij ging om tien uur naar bed zoals gewoonlijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben in beslag genomen, zoals altijd.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik hou van fruit zoals druiven en perziken.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn huis is zoals het uwe.
Translate from Нидерландська to Українська
Japan heeft veel mooie steden, zoals Kyoto en Nara.
Translate from Нидерландська to Українська
Doe het zoals het je het beste lijkt.
Translate from Нидерландська to Українська
Er is een kans dat kraanwater giftige stoffen bevat zoals chloor en lood.
Translate from Нидерландська to Українська
Het sneeuwde zoals voorspeld.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij legde de sleutel op de tafel, zoals hij gewend was.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga om met de anderen, zoals je wil dat de anderen met jou omgaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb herhaald wat hij zei, helemaal zoals hij het gezegd heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals wel meer gebeurt, is ze er nog niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Vrouwen houden van mannen zoals ze van koffie houden: sterk en vurig om hen de hele nacht wakker te houden.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals het spreekwoord zegt, tijd is geld.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is erg lastig om in een metropool zoals Tokio rond te komen zonder geld te lenen.
Translate from Нидерландська to Українська
De Melkweg is zichtbaar als een gigantische band van ver verwijderde sterren, elk op zich een zon zoals onze eigen zon.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is het eind van de wereld zoals we die kennen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals gewoonlijk was Mike op tijd. Hij is zeer stipt.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat zou er gebeuren als twee grootmachten met verschillende talen - zoals de Verenigde Staten en China - zouden overeenkomen bij wijze van proef Esperanto te onderwijzen in de basisscholen?
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals gewoonlijk kwam hij als laatste aan in het theater.
Translate from Нидерландська to Українська
Geen enkele kunstenaar ziet de dingen zoals ze werkelijk zijn. Als hij dat zou doen, zou hij geen kunstenaar meer zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is niet goed te weten dat iets onaangenaams ons zal overkomen, zoals bijvoorbeeld een bezoek aan de tandarts, of aan Frankrijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze groette hem vrolijk, zoals ze altijd deed.
Translate from Нидерландська to Українська
Levend op het platteland, zoals hij dat deed, kwam hij zelden in de stad.
Translate from Нидерландська to Українська
Laat me niet in de steek zoals de vorige keer.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze was zoals ze moest zijn, vriendelijk en goedgemanierd.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze is niet zoals ge denkt.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals gewoonlijk was ze te laat.
Translate from Нидерландська to Українська
Als u in Rome bent, doe dan zoals de Romeinen doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Juist zoals Max het voorspeld had, heeft ons team verloren.
Translate from Нидерландська to Українська
Zij hield van mij, net zoals ik van haar hield.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals te verwachten was voerde Mariana de taak niet uit.
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom kan ik niet zingen zoals zij?
Translate from Нидерландська to Українська
De wijk bestaat nog, de straten zijn nog ongeveer zoals toen.
Translate from Нидерландська to Українська
Je bent nog net hetzelfde zoals je altijd was.
Translate from Нидерландська to Українська
Ongewone dieren, zoals slangen, bevallen hem.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals wel vaker het geval is, was Mike deze namiddag te laat op de afspraak.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals u misschien weet, ben ik een grote liefhebber van oude boeken.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals u wilt!
Translate from Нидерландська to Українська
"Ik put er vreugde uit", schreef de Zwitserse vertaler, psycholoog en schrijver van romans en gedichten Claude Piron over Esperanto en hij voegde er aan toe, hoe hij het vond: "goed zoals goede muziek: strelend voor het oor, welluidend, vreugdescheppend door de eenvoudige harmonie van zijn klanken."
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zou niet willen dat alle mensen doen zoals ik.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal nooit iemand zoals hem vinden.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij is niet zoals wij.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij was niet thuis, zoals het geval vaak bij hem is.
Translate from Нидерландська to Українська
Doe het opnieuw, net zoals eerder.
Translate from Нидерландська to Українська
Wij doen het zoals zij het hebben laten zien.
Translate from Нидерландська to Українська
Wij weten dat hij aan het spelen was zoals kat en muis.
Translate from Нидерландська to Українська
Marika is Finse, maar ze spreekt Duits zoals de Duitsers.
Translate from Нидерландська to Українська
We willen geen mensen zoals jij in deze stad.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zou met iemand zoals haar willen trouwen.
Translate from Нидерландська to Українська
Oorlogen starten niet zoals de winter start, maar het zijn de mensen die een oorlog starten.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze was bijgelovig, zoals de mensen uit die periode meestal waren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze houdt van klassieke componisten zoals Beethoven en Bach.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat mij betreft, ben ik vrij onverantwoordelijk, zoals de meeste mensen.
Translate from Нидерландська to Українська
Heb elkaar lief zoals ik je heb liefgehad.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn dagen zijn zoals een schaduw die kleiner wordt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is het einde van de wereld zoals wij die kenden.
Translate from Нидерландська to Українська
Tatoeba is zoals het heelal: het deint altijd maar uit in alle richtingen.
Translate from Нидерландська to Українська
Також перегляньте наступні слова: uitgehuwelijkt, tweedejaars, student, scheen, ouder, tentoonstelling, open, jazz, vlinder, Hoewel.