Примеры предложений на Французский со словом "yeux"

Узнайте, как использовать yeux в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Французский to Русский

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Французский to Русский

La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Translate from Французский to Русский

Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
Translate from Французский to Русский

Ça coûte les yeux de la tête.
Translate from Французский to Русский

Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Французский to Русский

Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux brillaient de joie.
Translate from Французский to Русский

J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
Translate from Французский to Русский

J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Ferme tes yeux trois minutes.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient noyés de larmes.
Translate from Французский to Русский

«Je t'aime», murmura-t-elle en fermant les yeux.
Translate from Французский to Русский

Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Translate from Французский to Русский

L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux se fatiguent très facilement.
Translate from Французский to Русский

Je l'ai regardé dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Translate from Французский to Русский

Les oiseaux ont les yeux perçants.
Translate from Французский to Русский

Les Japonais ont les yeux foncés.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux trahissaient sa peur.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux souriaient derrière ses lunettes.
Translate from Французский to Русский

Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
Translate from Французский to Русский

Il me regarda droit dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
Translate from Французский to Русский

Il me regarda dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Il a les yeux marron.
Translate from Французский to Русский

Il était assis à son bureau, les yeux fermés.
Translate from Французский to Русский

Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Французский to Русский

Les larmes coulaient de ses yeux.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux s'assombrirent.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient remplis de larmes.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.
Translate from Французский to Русский

Elle l'écouta avec les yeux modestement baissés.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient emplis de larmes.
Translate from Французский to Русский

Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Translate from Французский to Русский

Elle arriva en courant, les yeux brillants.
Translate from Французский to Русский

Elle a gardé les yeux fermés.
Translate from Французский to Русский

Elle m'a souri avec ses jolis yeux marron.
Translate from Французский to Русский

Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Ma fille est la prunelle de mes yeux.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont bleus.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont injectés de sang.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont fatigués.
Translate from Французский to Русский

Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Garde les yeux ouverts.
Translate from Французский to Русский

Ouvrez vos yeux.
Translate from Французский to Русский

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Translate from Французский to Русский

Ferme tes yeux.
Translate from Французский to Русский

Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Translate from Французский to Русский

Ne fermez pas les yeux.
Translate from Французский to Русский

Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from Французский to Русский

Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Translate from Французский to Русский

Ferme les yeux et dors.
Translate from Французский to Русский

Ferme les yeux.
Translate from Французский to Русский

Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
Translate from Французский to Русский

Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Французский to Русский

Le maire se couvrit les yeux de sa main.
Translate from Французский to Русский

Vos yeux vous trahissent.
Translate from Французский to Русский

Kate était allongée les yeux ouverts.
Translate from Французский to Русский

Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Translate from Французский to Русский

La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde.
Translate from Французский to Русский

Je l'ai vu de mes propres yeux.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
Translate from Французский to Русский

Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Translate from Французский to Русский

Il réfléchit souvent les yeux fermés.
Translate from Французский to Русский

Elle a les yeux bleus.
Translate from Французский to Русский

Il écouta la musique les yeux fermés.
Translate from Французский to Русский

Il l'embrassa, les yeux fermés.
Translate from Французский to Русский

Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
Translate from Французский to Русский

J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux se remplirent de larmes.
Translate from Французский to Русский

La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
Translate from Французский to Русский

Il la regarda dans les yeux.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux sont bleus.
Translate from Французский to Русский

Cette poupée a de grands yeux.
Translate from Французский to Русский

Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont remplis de larmes.
Translate from Французский to Русский

Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Французский to Русский

Tes yeux sont rouges de pleurs.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux sont éblouis.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.
Translate from Французский to Русский

On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Французский to Русский

On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Французский to Русский

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from Французский to Русский

Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Translate from Французский to Русский

Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
Translate from Французский to Русский

Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, baisse-les.
Translate from Французский to Русский

Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Translate from Французский to Русский

Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
Translate from Французский to Русский

Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal.
Translate from Французский to Русский

Il regarda dans les yeux du garçon.
Translate from Французский to Русский

J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
Translate from Французский to Русский

Tes yeux me rappellent des étoiles.
Translate from Французский to Русский

Les yeux sont le miroir de l'âme.
Translate from Французский to Русский

Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Translate from Французский to Русский

Mes yeux me font mal.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: j'irais, chercher, « viagra », Wikipédia, qu'on, formuler, d'une, manière , saura, trouvé.