Узнайте, как использовать autant в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from Французский to Русский
Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas qu'il buvait autant.
Translate from Французский to Русский
Il y a autant de musées que d'églises.
Translate from Французский to Русский
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Translate from Французский to Русский
J'aime autant les chats que les chiens.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas autant intéressé par la littérature que vous.
Translate from Французский to Русский
J'aime le volley autant que le basket.
Translate from Французский to Русский
Je t'aiderai autant que je le pourrai.
Translate from Французский to Русский
Il t'aime autant que moi.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, il n'a jamais fait une telle erreur.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, c'est une bonne personne.
Translate from Французский to Русский
Autant que je vivrai, je n'oublierai jamais ta gentillesse.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais.
Translate from Французский to Русский
Prends autant de pêches que tu veux.
Translate from Французский to Русский
Mangez autant que vous voulez.
Translate from Французский to Русский
Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.
Translate from Французский to Русский
Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année.
Translate from Французский to Русский
Je vous en donnerai autant que vous en voulez.
Translate from Французский to Русский
Alfred, Roi d'Angleterre, fut un grand érudit autant qu'un grand dirigeant.
Translate from Французский to Русский
Prends-en autant que tu veux.
Translate from Французский to Русский
Les Anglais aiment autant les lions que les licornes.
Translate from Французский to Русский
Prenez-en autant que vous voulez.
Translate from Французский to Русский
J'étais surprise de voir autant de gens au concert.
Translate from Французский to Русский
Les requins sont autant sensibles aux impulsions électriques qu'au son.
Translate from Французский to Русский
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Французский to Русский
Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
Translate from Французский to Русский
L'endroit était incroyablement calme ; c'est peut-être pour cela qu'il l'aimait autant.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, l'argent est en sécurité ; je ne m'en préoccuperais pas.
Translate from Французский to Русский
Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
Translate from Французский to Русский
C'est idiot de manger autant.
Translate from Французский to Русский
Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.
Translate from Французский to Русский
Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.
Translate from Французский to Русский
Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
Translate from Французский to Русский
Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques.
Translate from Французский to Русский
Pas autant que je sache.
Translate from Французский to Русский
Autant que je sache, c'est un étudiant très studieux.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais autant ne pas y aller.
Translate from Французский to Русский
Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
Translate from Французский to Русский
J'aime autant la science que les maths.
Translate from Французский to Русский
Développe tes compétences linguistiques autant que possible.
Translate from Французский to Русский
Amuse-toi autant que tu peux !
Translate from Французский to Русский
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes.
Translate from Французский to Русский
Le vieux M. Smith économise autant qu'il peut.
Translate from Французский to Русский
Il devait son succès autant à son habileté qu'à son application.
Translate from Французский to Русский
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Translate from Французский to Русский
Il n'étudie plus autant qu'il le faisait.
Translate from Французский to Русский
Il a autant de livres que son père.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais vu autant d'argent.
Translate from Французский to Русский
Lisez "Autant en emporte le vent".
Translate from Французский to Русский
Elle dépense autant qu'elle gagne.
Translate from Французский to Русский
Autant s'adresser à un mur si vous devez lui parler.
Translate from Французский to Русский
J'ai autant d'argent que lui.
Translate from Французский to Русский
S'il n'y avait pas autant de taxis, il y aurait moins d'accidents.
Translate from Французский to Русский
Ne fais pas autant de bruit.
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé d'être autant en retard.
Translate from Французский to Русский
Jane n'en sait pas autant sur Nara que sur Kyoto.
Translate from Французский to Русский
Je n'avais aucune idée que cela te causerait autant de problèmes.
Translate from Французский to Русский
Lucie a autant d'amis que moi.
Translate from Французский to Русский
Tu n'aurais pas dû manger autant de glace.
Translate from Французский to Русский
Prends autant de boîtes que tu peux porter.
Translate from Французский to Русский
Allons-y et voyons autant de choses que nous pourrons.
Translate from Французский to Русский
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
Translate from Французский to Русский
Dis-moi ce qui te déprime autant.
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé de t'avoir autant embêté.
Translate from Французский to Русский
L'auteur a fait dix fautes en tout autant de pages.
Translate from Французский to Русский
Je lis autant de livres instructifs que possible.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais autant ri que dans le bidonville.
Translate from Французский to Русский
Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir.
Translate from Французский to Русский
Je suis content d'avoir autant de bons amis.
Translate from Французский to Русский
Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?
Translate from Французский to Русский
Si seulement j'avais vendu cette propriété pendant la bulle, je n'aurais pas perdu autant d'argent.
Translate from Французский to Русский
Ne mange pas autant. Tu vas engraisser.
Translate from Французский to Русский
Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
Translate from Французский to Русский
Elle a autant de livres que moi.
Translate from Французский to Русский
Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle.
Translate from Французский to Русский
Il a dit à ses enfants de ne pas faire autant de bruit.
Translate from Французский to Русский
Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
Translate from Французский to Русский
Nous devons obtenir autant d'informations que possible.
Translate from Французский to Русский
Autant pour moi.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux supporter qu'elle souffre autant.
Translate from Французский to Русский
Il écrit encore des romans de temps en temps, mais pas autant qu'avant.
Translate from Французский to Русский
Puisque tu es ici, autant commencer.
Translate from Французский to Русский
Jamais tant d'hommes n'ont été autant redevables envers si peu d'entre eux.
Translate from Французский to Русский
Je trouve cela difficile de finir en une journée autant de travail.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Translate from Французский to Русский
Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Translate from Французский to Русский
Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.
Translate from Французский to Русский
J'en pensais tout autant.
Translate from Французский to Русский
On peut autant qualifier un chat de petit tigre, qu'un tigre de gros chat.
Translate from Французский to Русский
Autant qu'il m'en souvienne, il fumait toujours la pipe.
Translate from Французский to Русский
Lis autant de livres que possible.
Translate from Французский to Русский
Je t'aime autant que lui.
Translate from Французский to Русский
Quand j'étais jeune, j'essayais de lire autant de livres que je pouvais.
Translate from Французский to Русский
Ne te fais pas autant de soucis, ou tu deviendras chauve.
Translate from Французский to Русский
Ne me touche pas, autant que tu salis !
Translate from Французский to Русский
Son père, tout autant que sa mère, est mort.
Translate from Французский to Русский
Le docteur m'a conseillé de ne pas fumer autant.
Translate from Французский to Русский