Дізнайтеся, як використовувати autant у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from Французька to Українська
Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.
Translate from Французька to Українська
Je ne savais pas qu'il buvait autant.
Translate from Французька to Українська
Il y a autant de musées que d'églises.
Translate from Французька to Українська
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Translate from Французька to Українська
J'aime autant les chats que les chiens.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas autant intéressé par la littérature que vous.
Translate from Французька to Українська
J'aime le volley autant que le basket.
Translate from Французька to Українська
Je t'aiderai autant que je le pourrai.
Translate from Французька to Українська
Il t'aime autant que moi.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, il n'a jamais fait une telle erreur.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, c'est une bonne personne.
Translate from Французька to Українська
Autant que je vivrai, je n'oublierai jamais ta gentillesse.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu pêcher autant de poissons que je ne le pensais.
Translate from Французька to Українська
Prends autant de pêches que tu veux.
Translate from Французька to Українська
Mangez autant que vous voulez.
Translate from Французька to Українська
Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.
Translate from Французька to Українська
Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année.
Translate from Французька to Українська
Je vous en donnerai autant que vous en voulez.
Translate from Французька to Українська
Alfred, Roi d'Angleterre, fut un grand érudit autant qu'un grand dirigeant.
Translate from Французька to Українська
Prends-en autant que tu veux.
Translate from Французька to Українська
Les Anglais aiment autant les lions que les licornes.
Translate from Французька to Українська
Prenez-en autant que vous voulez.
Translate from Французька to Українська
J'étais surprise de voir autant de gens au concert.
Translate from Французька to Українська
Les requins sont autant sensibles aux impulsions électriques qu'au son.
Translate from Французька to Українська
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Французька to Українська
Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
Translate from Французька to Українська
L'endroit était incroyablement calme ; c'est peut-être pour cela qu'il l'aimait autant.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, l'argent est en sécurité ; je ne m'en préoccuperais pas.
Translate from Французька to Українська
Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
Translate from Французька to Українська
C'est idiot de manger autant.
Translate from Французька to Українська
Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.
Translate from Французька to Українська
Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
Translate from Французька to Українська
Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques.
Translate from Французька to Українська
Pas autant que je sache.
Translate from Французька to Українська
Autant que je sache, c'est un étudiant très studieux.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais autant ne pas y aller.
Translate from Французька to Українська
Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
Translate from Французька to Українська
J'aime autant la science que les maths.
Translate from Французька to Українська
Développe tes compétences linguistiques autant que possible.
Translate from Французька to Українська
Amuse-toi autant que tu peux !
Translate from Французька to Українська
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes.
Translate from Французька to Українська
Le vieux M. Smith économise autant qu'il peut.
Translate from Французька to Українська
Il devait son succès autant à son habileté qu'à son application.
Translate from Французька to Українська
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Translate from Французька to Українська
Il n'étudie plus autant qu'il le faisait.
Translate from Французька to Українська
Il a autant de livres que son père.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais vu autant d'argent.
Translate from Французька to Українська
Lisez "Autant en emporte le vent".
Translate from Французька to Українська
Elle dépense autant qu'elle gagne.
Translate from Французька to Українська
Autant s'adresser à un mur si vous devez lui parler.
Translate from Французька to Українська
J'ai autant d'argent que lui.
Translate from Французька to Українська
S'il n'y avait pas autant de taxis, il y aurait moins d'accidents.
Translate from Французька to Українська
Ne fais pas autant de bruit.
Translate from Французька to Українська
Je suis désolé d'être autant en retard.
Translate from Французька to Українська
Jane n'en sait pas autant sur Nara que sur Kyoto.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais aucune idée que cela te causerait autant de problèmes.
Translate from Французька to Українська
Lucie a autant d'amis que moi.
Translate from Французька to Українська
Tu n'aurais pas dû manger autant de glace.
Translate from Французька to Українська
Prends autant de boîtes que tu peux porter.
Translate from Французька to Українська
Allons-y et voyons autant de choses que nous pourrons.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
Translate from Французька to Українська
Dis-moi ce qui te déprime autant.
Translate from Французька to Українська
Je suis désolé de t'avoir autant embêté.
Translate from Французька to Українська
L'auteur a fait dix fautes en tout autant de pages.
Translate from Французька to Українська
Je lis autant de livres instructifs que possible.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais autant ri que dans le bidonville.
Translate from Французька to Українська
Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir.
Translate from Французька to Українська
Je suis content d'avoir autant de bons amis.
Translate from Французька to Українська
Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?
Translate from Французька to Українська
Si seulement j'avais vendu cette propriété pendant la bulle, je n'aurais pas perdu autant d'argent.
Translate from Французька to Українська
Ne mange pas autant. Tu vas engraisser.
Translate from Французька to Українська
Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
Translate from Французька to Українська
Elle a autant de livres que moi.
Translate from Французька to Українська
Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle.
Translate from Французька to Українська
Il a dit à ses enfants de ne pas faire autant de bruit.
Translate from Французька to Українська
Ce scientifique est connu autant chez lui qu'à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Nous devons obtenir autant d'informations que possible.
Translate from Французька to Українська
Autant pour moi.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux supporter qu'elle souffre autant.
Translate from Французька to Українська
Il écrit encore des romans de temps en temps, mais pas autant qu'avant.
Translate from Французька to Українська
Puisque tu es ici, autant commencer.
Translate from Французька to Українська
Jamais tant d'hommes n'ont été autant redevables envers si peu d'entre eux.
Translate from Французька to Українська
Je trouve cela difficile de finir en une journée autant de travail.
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Translate from Французька to Українська
Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Translate from Французька to Українська
Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.
Translate from Французька to Українська
J'en pensais tout autant.
Translate from Французька to Українська
On peut autant qualifier un chat de petit tigre, qu'un tigre de gros chat.
Translate from Французька to Українська
Autant qu'il m'en souvienne, il fumait toujours la pipe.
Translate from Французька to Українська
Lis autant de livres que possible.
Translate from Французька to Українська
Je t'aime autant que lui.
Translate from Французька to Українська
Quand j'étais jeune, j'essayais de lire autant de livres que je pouvais.
Translate from Французька to Українська
Ne te fais pas autant de soucis, ou tu deviendras chauve.
Translate from Французька to Українська
Ne me touche pas, autant que tu salis !
Translate from Французька to Українська
Son père, tout autant que sa mère, est mort.
Translate from Французька to Українська
Le docteur m'a conseillé de ne pas fumer autant.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: début, horizon , horizon, limite, vision, scientifique, anneaux, Saturne, entièrement, composés.