yeux kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Fransızca to Türkçe
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça coûte les yeux de la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux brillaient de joie.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme tes yeux trois minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux étaient noyés de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
«Je t'aime», murmura-t-elle en fermant les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux se fatiguent très facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai regardé dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les oiseaux ont les yeux perçants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les Japonais ont les yeux foncés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux trahissaient sa peur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux souriaient derrière ses lunettes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me regarda droit dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il me regarda dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a les yeux marron.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était assis à son bureau, les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les larmes coulaient de ses yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux s'assombrirent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux étaient remplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle l'écouta avec les yeux modestement baissés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux étaient emplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle arriva en courant, les yeux brillants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a gardé les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m'a souri avec ses jolis yeux marron.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma fille est la prunelle de mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont injectés de sang.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont fatigués.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Garde les yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ouvrez vos yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme tes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne fermez pas les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme les yeux et dors.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le maire se couvrit les yeux de sa main.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vos yeux vous trahissent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Kate était allongée les yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai vu de mes propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il réfléchit souvent les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a les yeux bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écouta la musique les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il l'embrassa, les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux se remplirent de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il la regarda dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux sont bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette poupée a de grands yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont remplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tes yeux sont rouges de pleurs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux sont éblouis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, baisse-les.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il regarda dans les yeux du garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tes yeux me rappellent des étoiles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes yeux me font mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: déclaration, précédente, conquérir, audience, l’orateur, techniques, rhétoriques, apprises, père, n'aurait.