"yeux" içeren Fransızca örnek cümleler

yeux kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Fransızca to Türkçe

La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça coûte les yeux de la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Loin des yeux, loin du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'en crois pas mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux brillaient de joie.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme tes yeux trois minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux étaient noyés de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

«Je t'aime», murmura-t-elle en fermant les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet accident s'est passé sous ses yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'accident s'est produit sous mes propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux se fatiguent très facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je l'ai regardé dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les oiseaux ont les yeux perçants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Japonais ont les yeux foncés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux trahissaient sa peur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux souriaient derrière ses lunettes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me regarda droit dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a essayé en vain de m'ouvrir les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me regarda dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a les yeux marron.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était assis à son bureau, les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il leva les yeux vers le ciel nocturne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les larmes coulaient de ses yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux s'assombrirent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux étaient remplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'écouta avec les yeux modestement baissés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux étaient emplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle arriva en courant, les yeux brillants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a gardé les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle m'a souri avec ses jolis yeux marron.
Translate from Fransızca to Türkçe

Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma fille est la prunelle de mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont injectés de sang.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont fatigués.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelques étudiants la regardèrent avec des larmes dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Garde les yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ouvrez vos yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme tes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne fermez pas les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu marcher les yeux fermés ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme les yeux et dors.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais acheter des gouttes pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le maire se couvrit les yeux de sa main.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vos yeux vous trahissent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Kate était allongée les yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je l'ai vu de mes propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il réfléchit souvent les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a les yeux bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écouta la musique les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il l'embrassa, les yeux fermés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux se remplirent de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il la regarda dans les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux sont bleus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette poupée a de grands yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont remplis de larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tes yeux sont rouges de pleurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux sont éblouis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux ont observé mon expression faciale pour savoir si je lui parlais franchement.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

On ne voit bien qu'avec les yeux, l'essentiel est invisible pour les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand tes yeux aperçoivent une belle femme, baisse-les.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il regarda dans les yeux du garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tes yeux me rappellent des étoiles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les yeux sont le miroir de l'âme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes yeux me font mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: déclaration, précédente, conquérir, audience, l’orateur, techniques, rhétoriques, apprises, père, n'aurait.