Узнайте, как использовать s'y в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Comme on s'y attendait, il a gagné le prix.
Translate from Французский to Русский
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde s'y est opposé, mais Saly et Bob se sont mariés tout de même.
Translate from Французский to Русский
Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins.
Translate from Французский to Русский
Ce professeur sait s'y prendre avec les élèves.
Translate from Французский to Русский
Bientôt, le bain fut assez frais pour qu'il s'y baigne.
Translate from Французский to Русский
Je dois toujours vérifier dans ma cour pour voir s'il n'y a pas des mares d'eau stagnantes, afin que des moustiques ne se s'y reproduisent pas.
Translate from Французский to Русский
Souvent femme varie. Et bien fol qui s'y fie.
Translate from Французский to Русский
S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
S'il te plait, explique comment s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Elle s'y est rendue l'été dernier.
Translate from Французский to Русский
Il s'y rendit par ses propres moyens.
Translate from Французский to Русский
Il a acheté le terrain dans le but de s'y construire une maison.
Translate from Французский to Русский
Il jugea impossible de s'y rendre à pied.
Translate from Французский to Русский
On peut s'y rendre à pied.
Translate from Французский to Русский
Il s'y rendit en lieu et place de son père.
Translate from Французский to Русский
Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer.
Translate from Французский to Русский
« Et de quelle façon va-t-on s'y prendre ? » « Au petit bonheur la chance. »
Translate from Французский to Русский
Qui s'y frotte s'y pique.
Translate from Французский to Русский
Qui s'y frotte s'y pique.
Translate from Французский to Русский
Je ne parviens pas à comprendre comment il s'y prend pour réussir dans la vie.
Translate from Французский to Русский
Comme il ne s'y connait pas, son avis est sans valeur.
Translate from Французский to Русский
La coutume souhaite que la mariée s'y conforme.
Translate from Французский to Русский
Je me demande comment un gouvernement s'y prendrait pour mesurer le bonheur national brut.
Translate from Французский to Русский
L'important, c'est de se mettre dans la miséricorde de Dieu, et de s'y abandonner en toute confiance, par le sentiment d'un amour vrai et humble qui chasse la crainte, d'un amour confiant de cette bonté, de cette miséricorde infinie. Il est impossible de n'y pas croire de ne pas l'aimer, de ne pas s'y confier.
Translate from Французский to Русский
L'important, c'est de se mettre dans la miséricorde de Dieu, et de s'y abandonner en toute confiance, par le sentiment d'un amour vrai et humble qui chasse la crainte, d'un amour confiant de cette bonté, de cette miséricorde infinie. Il est impossible de n'y pas croire de ne pas l'aimer, de ne pas s'y confier.
Translate from Французский to Русский
Vous êtes encore trop jeune pour bien connaître Paris, vous saurez plus tard qu'il s'y rencontre ce que nous nommons des hommes à passions.
Translate from Французский to Русский
Il dut s'y résigner, malgré qu'il en ait.
Translate from Французский to Русский
Il dut s'y résigner à contrecœur.
Translate from Французский to Русский
Il s'y adonnait à cœur joie.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas étonnant qu'elle ne voulait pas s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Le garçon a l'air de bien s'y connaître en plantes.
Translate from Французский to Русский
Un homme doit savoir braver l'opinion ; une femme s'y soumettre.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut surtout pas faire confiance aux natifs pour détecter les ambiguïtés de leur propre langue : Ils n'en sont même pas conscients et font preuve d'une incapacité totale d'abstraction pour s'y projeter !
Translate from Французский to Русский
Et tu sais comment il s'y est pris ?
Translate from Французский to Русский
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il décrocha la première place.
Translate from Французский to Русский
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il prit la première place.
Translate from Французский to Русский
Elle lui conseilla de ne pas s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
Adapte-toi au monde, car ta tête est trop petite pour que le monde s'y adapte.
Translate from Французский to Русский
Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Translate from Французский to Русский
Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir.
Translate from Французский to Русский
Tu dois concevoir ton interface graphique de sorte qu'un utilisateur lambda puisse facilement s'y retrouver.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.
Translate from Французский to Русский
Je m'oppose à ce qu'elle s'y rende seule.
Translate from Французский to Русский
Il s'y rendit en personne.
Translate from Французский to Русский
Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.
Translate from Французский to Русский
Elle doit s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il oublia sa promesse de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Elle devait souvent s'y rendre elle-même.
Translate from Французский to Русский
Elle devait souvent s'y rendre en personne.
Translate from Французский to Русский
Ne choisissez jamais une vocation juste parce que vos amis s'y trouvent, pas plus que n'en refusez une autre juste parce que s'y trouve votre pire ennemi.
Translate from Французский to Русский
Ne choisissez jamais une vocation juste parce que vos amis s'y trouvent, pas plus que n'en refusez une autre juste parce que s'y trouve votre pire ennemi.
Translate from Французский to Русский
Elle sait merveilleusement s'y prendre avec les enfants.
Translate from Французский to Русский
Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot...
Translate from Французский to Русский
Ce qu'il y a de scandaleux dans le scandale, c'est qu'on s'y habitue.
Translate from Французский to Русский
Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir.
Translate from Французский to Русский
La meilleure manière de faire la connaissance d'un pays est de s'y rendre et de le voir de ses propres yeux.
Translate from Французский to Русский
Elle voudrait prendre un an de disponibilité, à moins que la direction ne s'y oppose.
Translate from Французский to Русский
Pour réussir, il est nécessaire de s'y mettre tout de suite.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il une raison quelconque de ne pas s'y rendre ?
Translate from Французский to Русский
On s'y met !
Translate from Французский to Русский
Peut-on s'y rendre rapidement ?
Translate from Французский to Русский
Dites à votre ami qu'il s'y rende.
Translate from Французский to Русский
Je lui ai conseillé de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Combien d'entre-vous peuvent-ils s'y rendre ?
Translate from Французский to Русский
La dispute alimente la dispute et engloutit ceux qui s'y plongent.
Translate from Французский to Русский
Un amateur de théâtre s'y rend souvent et adopte rapidement des manières théâtrales.
Translate from Французский to Русский
Aussi fort qu'il s'y escrimait, il ne parvint pas à se remémorer, le moment où il lui avait parlé pour la première fois.
Translate from Французский to Русский
Tom n'a pas dit comment il allait s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
On pourrait aussi s'y mettre de suite.
Translate from Французский to Русский
On pourrait aussi s'y mettre dès maintenant.
Translate from Французский to Русский
Nous avons pris un taxi pour s'y rendre à temps.
Translate from Французский to Русский
On a pris un taxi pour s'y rendre à temps.
Translate from Французский to Русский
On est parvenu à s'y rendre à temps.
Translate from Французский to Русский
Tous s'y rendirent à l'exception de mon frère.
Translate from Французский to Русский
Ils peuvent aussi s'y rendre eux-mêmes.
Translate from Французский to Русский
S'y est-il rendu ?
Translate from Французский to Русский
Tom dit qu'il ne s'y rendra plus jamais.
Translate from Французский to Русский
Il s'y rendit à ma place.
Translate from Французский to Русский
Elle s'y est rendue hier.
Translate from Французский to Русский
Elle lui conseilla de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a conseillé de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il est très impatient de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il est très désireux de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il se décida à s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il s'est décidé à s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Elle lui conseilla de s'y rendre en vélo.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a conseillé de s'y rendre en vélo.
Translate from Французский to Русский
Elle lui conseilla de s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a conseillé de s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
J'ignorais qu'il s'y trouvait.
Translate from Французский to Русский
Elle lui recommanda de ne pas s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
Elle lui a recommandé de ne pas s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
Elle le supplia de ne pas s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Il a décidé de s'y rendre seul.
Translate from Французский to Русский
Elle s'y connaît en plantes médicinales.
Translate from Французский to Русский
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce qu'on s'y habitue.
Translate from Французский to Русский
L'un de vous deux va devoir s'y rendre.
Translate from Французский to Русский
L'escroquerie n'a pas été démasquée pendant des années parce que les imitations semblaient vraies à s'y méprendre.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut pas s'y hasarder !
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il a besoin de s'y rendre.
Translate from Французский to Русский