Примеры предложений на Французский со словом "queue"

Узнайте, как использовать queue в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Translate from Французский to Русский

Mon chien a une longue queue.
Translate from Французский to Русский

Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
Translate from Французский to Русский

Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Translate from Французский to Русский

Il était tellement ivre que ses explications n'avaient ni queue, ni tête.
Translate from Французский to Русский

Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Translate from Французский to Русский

Ça n'a ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский

C’est une tête de femme, au corps de lion, aux ailes d’oiseau, et qui porte une queue de serpent.
Translate from Французский to Русский

Ça porte une tête de femme, un corps de lion, des ailes d'oiseau et une queue de serpent.
Translate from Французский to Русский

Enlevez les pépins et la queue.
Translate from Французский to Русский

Il faut que vous fassiez la queue.
Translate from Французский to Русский

Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira.
Translate from Французский to Русский

Un poisson nage en bougeant sa queue.
Translate from Французский to Русский

Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Translate from Французский to Русский

L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
Translate from Французский to Русский

Il y a déjà beaucoup de gens qui font la queue devant le cinéma.
Translate from Французский to Русский

L'enfant attrapa le chat par la queue.
Translate from Французский to Русский

Le chien suivait son maître en remuant la queue.
Translate from Французский to Русский

L'enfant a attrapé le chat par la queue.
Translate from Французский to Русский

Le chien suivit son maître en agitant la queue.
Translate from Французский to Русский

C'est une histoire sans queue ni tête !
Translate from Французский to Русский

Souviens-t'en bien : dans la carpe noire on mange la queue, dans la carpe commune on mange la tête.
Translate from Французский to Русский

Les chiens remuent la queue et les chats fouettent la leur.
Translate from Французский to Русский

Elle est toujours en queue de classe.
Translate from Французский to Русский

Dans l'ombre de la modestie, la morgue se fane plus vite qu'une rose sans queue.
Translate from Французский to Русский

Combien y a-t-il de poils sur la queue d'un chat ?
Translate from Французский to Русский

Combien de poils y a-t-il sur une queue de chat ?
Translate from Французский to Русский

Le garçon attrapa le chien par la queue.
Translate from Французский to Русский

Je parie qu'il n'est même pas capable de décrocher la queue d'un singe !
Translate from Французский to Русский

Sophie regarda en l’air et vit un joli petit écureuil, avec une superbe queue relevée en panache.
Translate from Французский to Русский

Il se tenait au bout de la queue.
Translate from Французский to Русский

C'est un chien qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский

Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
Translate from Французский to Русский

Ne quittez-pas s'il vous plaît afin de ne pas perdre votre position dans la queue.
Translate from Французский to Русский

Les poissonnières ont de grands tas roses de crevettes, des paniers rouges de langoustes cuites, liées, la queue arrondie; tandis que des langoustes vivantes se meurent, aplaties sur le marbre.
Translate from Французский to Русский

Mon chien remue la queue.
Translate from Французский to Русский

Je fais la queue à l'épicerie.
Translate from Французский to Русский

Tout renard loue sa queue.
Translate from Французский to Русский

Ce que tu as dit n'a ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский

Tu dois faire la queue pour acheter un ticket.
Translate from Французский to Русский

Un violon est un instrument de musique qui titille les oreilles humaines par le frottement d'une queue de cheval sur les boyaux d'un chat.
Translate from Французский to Русский

Je me trouve dans le wagon de queue.
Translate from Французский to Русский

La petite sirène gémit et regarda tristement sa queue de poisson.
Translate from Французский to Русский

La petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.
Translate from Французский to Русский

Lorsqu’il me vit, le chien remua la queue.
Translate from Французский to Русский

Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval.
Translate from Французский to Русский

Peux-tu faire un nœud dans une queue de cerise avec ta langue ?
Translate from Французский to Русский

Cette sorte de chat ne possède pas de queue.
Translate from Французский to Русский

On tient plus fermement une anguille par la queue qu'un moqueur par des arguments.
Translate from Французский to Русский

Tom a une grosse queue.
Translate from Французский to Русский

Il est rond comme une queue de pelle.
Translate from Французский to Русский

Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский

Au cimetière, se dresse une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский

Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue.
Translate from Французский to Русский

Le chien a mangé le poisson, les arêtes, la queue et tout.
Translate from Французский to Русский

Ses blagues n'ont ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский

Ils faisaient la queue en attendant le bus.
Translate from Французский to Русский

J'ai vu la queue d'une baleine, aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Ce que tu dis n'a pour moi ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский

Ce que vous dites n'a pour moi ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский

Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Translate from Французский to Русский

Le paon mâle a des plumes de queue très colorées.
Translate from Французский to Русский

Le chien dévora le poisson, arêtes, queue, tout.
Translate from Французский to Русский

Je fais la queue devant l'épicerie.
Translate from Французский to Русский

Je suis fatigué de faire la queue.
Translate from Французский to Русский

Je suis fatiguée de faire la queue.
Translate from Французский to Русский

Es-tu fatigué de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu fatiguée de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous fatigué de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous fatiguée de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский

Les gens faisaient la queue autour du pâté de maisons en attendant que le théâtre ouvre.
Translate from Французский to Русский

Heureux les cochons qui occupent toute leur tête à manger, et ne parlent qu'avec la queue !
Translate from Французский to Русский

Le chat se mord la queue.
Translate from Французский to Русский

Les Britanniques sont habitués à faire la queue.
Translate from Французский to Русский

Le chat a une queue et quatre pattes.
Translate from Французский to Русский

Il y n'y a plus la queue à la boucherie chevaline depuis qu'on trouve du cheval dans tout.
Translate from Французский to Русский

Une fois de plus, il était rond comme une queue de pelle.
Translate from Французский to Русский

Il y a une grande queue à chaque distributeur automatique.
Translate from Французский to Русский

Il y a une grande queue à chaque distributeur de billets.
Translate from Французский to Русский

Il y a une grande queue à chaque distributeur.
Translate from Французский to Русский

Il a un serpent qui se mord la queue dans ton raisonnement.
Translate from Французский to Русский

Le chien remuait la queue.
Translate from Французский to Русский

Une cliente, fatiguée de faire la queue, est sortie du magasin avant d'avoir été servie.
Translate from Французский to Русский

Le chien lui lécha les pieds, le flatta avec sa queue, jappa, gambada de son mieux, puis vint se coucher devant lui.
Translate from Французский to Русский

Il y a la queue.
Translate from Французский to Русский

« Mais je fais déjà la queue, » lui dis-je.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont faites de langue, comme les renards de queue.
Translate from Французский to Русский

Vous devez faire la queue pour acheter le billet.
Translate from Французский to Русский

Vous devez faire la queue pour acheter le ticket.
Translate from Французский to Русский

Je suis en tête de la voiture de queue.
Translate from Французский to Русский

On peut bien dissimuler la queue d'un âne mais il donne à voir ses oreilles.
Translate from Французский to Русский

Je ne tiens même pas la queue du début d'une solution.
Translate from Французский to Русский

En queue de classement, on retrouve les étudiants qui devront malheureusement redoubler leur année…
Translate from Французский to Русский

Merci de faire la queue et d'attendre votre tour.
Translate from Французский to Русский

Quand elle avait deux ans, Ève avait une queue de cheval.
Translate from Французский to Русский

Tout cela n'a ni queue ni tête !
Translate from Французский to Русский

Il y a la queue au guichet.
Translate from Французский to Русский

Il faut faire la queue longtemps pour entrer au Musée du Louvre.
Translate from Французский to Русский

Un gros chien, assis sur sa queue, regardait le feu.
Translate from Французский to Русский

Regarde ! J'ai réussi à faire un nœud avec une queue de cerise.
Translate from Французский to Русский

Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: On, serais, malheureux, suiciderais, l'époque, lycée, levais, 6h, matins, réveillé.