Узнайте, как использовать queue в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Translate from Французский to Русский
Mon chien a une longue queue.
Translate from Французский to Русский
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
Translate from Французский to Русский
Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Translate from Французский to Русский
Il était tellement ivre que ses explications n'avaient ni queue, ni tête.
Translate from Французский to Русский
Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Translate from Французский to Русский
Ça n'a ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский
C’est une tête de femme, au corps de lion, aux ailes d’oiseau, et qui porte une queue de serpent.
Translate from Французский to Русский
Ça porte une tête de femme, un corps de lion, des ailes d'oiseau et une queue de serpent.
Translate from Французский to Русский
Enlevez les pépins et la queue.
Translate from Французский to Русский
Il faut que vous fassiez la queue.
Translate from Французский to Русский
Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira.
Translate from Французский to Русский
Un poisson nage en bougeant sa queue.
Translate from Французский to Русский
Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Translate from Французский to Русский
L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
Translate from Французский to Русский
Il y a déjà beaucoup de gens qui font la queue devant le cinéma.
Translate from Французский to Русский
L'enfant attrapa le chat par la queue.
Translate from Французский to Русский
Le chien suivait son maître en remuant la queue.
Translate from Французский to Русский
L'enfant a attrapé le chat par la queue.
Translate from Французский to Русский
Le chien suivit son maître en agitant la queue.
Translate from Французский to Русский
C'est une histoire sans queue ni tête !
Translate from Французский to Русский
Souviens-t'en bien : dans la carpe noire on mange la queue, dans la carpe commune on mange la tête.
Translate from Французский to Русский
Les chiens remuent la queue et les chats fouettent la leur.
Translate from Французский to Русский
Elle est toujours en queue de classe.
Translate from Французский to Русский
Dans l'ombre de la modestie, la morgue se fane plus vite qu'une rose sans queue.
Translate from Французский to Русский
Combien y a-t-il de poils sur la queue d'un chat ?
Translate from Французский to Русский
Combien de poils y a-t-il sur une queue de chat ?
Translate from Французский to Русский
Le garçon attrapa le chien par la queue.
Translate from Французский to Русский
Je parie qu'il n'est même pas capable de décrocher la queue d'un singe !
Translate from Французский to Русский
Sophie regarda en l’air et vit un joli petit écureuil, avec une superbe queue relevée en panache.
Translate from Французский to Русский
Il se tenait au bout de la queue.
Translate from Французский to Русский
C'est un chien qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский
Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
Translate from Французский to Русский
Ne quittez-pas s'il vous plaît afin de ne pas perdre votre position dans la queue.
Translate from Французский to Русский
Les poissonnières ont de grands tas roses de crevettes, des paniers rouges de langoustes cuites, liées, la queue arrondie; tandis que des langoustes vivantes se meurent, aplaties sur le marbre.
Translate from Французский to Русский
Mon chien remue la queue.
Translate from Французский to Русский
Je fais la queue à l'épicerie.
Translate from Французский to Русский
Tout renard loue sa queue.
Translate from Французский to Русский
Ce que tu as dit n'a ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский
Tu dois faire la queue pour acheter un ticket.
Translate from Французский to Русский
Un violon est un instrument de musique qui titille les oreilles humaines par le frottement d'une queue de cheval sur les boyaux d'un chat.
Translate from Французский to Русский
Je me trouve dans le wagon de queue.
Translate from Французский to Русский
La petite sirène gémit et regarda tristement sa queue de poisson.
Translate from Французский to Русский
La petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.
Translate from Французский to Русский
Lorsqu’il me vit, le chien remua la queue.
Translate from Французский to Русский
Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu faire un nœud dans une queue de cerise avec ta langue ?
Translate from Французский to Русский
Cette sorte de chat ne possède pas de queue.
Translate from Французский to Русский
On tient plus fermement une anguille par la queue qu'un moqueur par des arguments.
Translate from Французский to Русский
Tom a une grosse queue.
Translate from Французский to Русский
Il est rond comme une queue de pelle.
Translate from Французский to Русский
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский
Au cimetière, se dresse une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Translate from Французский to Русский
Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue.
Translate from Французский to Русский
Le chien a mangé le poisson, les arêtes, la queue et tout.
Translate from Французский to Русский
Ses blagues n'ont ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский
Ils faisaient la queue en attendant le bus.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu la queue d'une baleine, aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Ce que tu dis n'a pour moi ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский
Ce que vous dites n'a pour moi ni queue ni tête.
Translate from Французский to Русский
Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Translate from Французский to Русский
Le paon mâle a des plumes de queue très colorées.
Translate from Французский to Русский
Le chien dévora le poisson, arêtes, queue, tout.
Translate from Французский to Русский
Je fais la queue devant l'épicerie.
Translate from Французский to Русский
Je suis fatigué de faire la queue.
Translate from Французский to Русский
Je suis fatiguée de faire la queue.
Translate from Французский to Русский
Es-tu fatigué de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский
Es-tu fatiguée de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский
Êtes-vous fatigué de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский
Êtes-vous fatiguée de faire la queue ?
Translate from Французский to Русский
Les gens faisaient la queue autour du pâté de maisons en attendant que le théâtre ouvre.
Translate from Французский to Русский
Heureux les cochons qui occupent toute leur tête à manger, et ne parlent qu'avec la queue !
Translate from Французский to Русский
Le chat se mord la queue.
Translate from Французский to Русский
Les Britanniques sont habitués à faire la queue.
Translate from Французский to Русский
Le chat a une queue et quatre pattes.
Translate from Французский to Русский
Il y n'y a plus la queue à la boucherie chevaline depuis qu'on trouve du cheval dans tout.
Translate from Французский to Русский
Une fois de plus, il était rond comme une queue de pelle.
Translate from Французский to Русский
Il y a une grande queue à chaque distributeur automatique.
Translate from Французский to Русский
Il y a une grande queue à chaque distributeur de billets.
Translate from Французский to Русский
Il y a une grande queue à chaque distributeur.
Translate from Французский to Русский
Il a un serpent qui se mord la queue dans ton raisonnement.
Translate from Французский to Русский
Le chien remuait la queue.
Translate from Французский to Русский
Une cliente, fatiguée de faire la queue, est sortie du magasin avant d'avoir été servie.
Translate from Французский to Русский
Le chien lui lécha les pieds, le flatta avec sa queue, jappa, gambada de son mieux, puis vint se coucher devant lui.
Translate from Французский to Русский
Il y a la queue.
Translate from Французский to Русский
« Mais je fais déjà la queue, » lui dis-je.
Translate from Французский to Русский
Les femmes sont faites de langue, comme les renards de queue.
Translate from Французский to Русский
Vous devez faire la queue pour acheter le billet.
Translate from Французский to Русский
Vous devez faire la queue pour acheter le ticket.
Translate from Французский to Русский
Je suis en tête de la voiture de queue.
Translate from Французский to Русский
On peut bien dissimuler la queue d'un âne mais il donne à voir ses oreilles.
Translate from Французский to Русский
Je ne tiens même pas la queue du début d'une solution.
Translate from Французский to Русский
En queue de classement, on retrouve les étudiants qui devront malheureusement redoubler leur année…
Translate from Французский to Русский
Merci de faire la queue et d'attendre votre tour.
Translate from Французский to Русский
Quand elle avait deux ans, Ève avait une queue de cheval.
Translate from Французский to Русский
Tout cela n'a ni queue ni tête !
Translate from Французский to Русский
Il y a la queue au guichet.
Translate from Французский to Русский
Il faut faire la queue longtemps pour entrer au Musée du Louvre.
Translate from Французский to Русский
Un gros chien, assis sur sa queue, regardait le feu.
Translate from Французский to Русский
Regarde ! J'ai réussi à faire un nœud avec une queue de cerise.
Translate from Французский to Русский
Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: On, serais, malheureux, suiciderais, l'époque, lycée, levais, 6h, matins, réveillé.