Узнайте, как использовать pratique в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Французский to Русский
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Французский to Русский
C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
Translate from Французский to Русский
Jouer du violon nécessite beaucoup de pratique.
Translate from Французский to Русский
Mais pour les téléphones, ça ne serait pas pratique.
Translate from Французский to Русский
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en œuvre.
Translate from Французский to Русский
La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.
Translate from Французский to Русский
Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
Translate from Французский to Русский
Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
Translate from Французский to Русский
Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses.
Translate from Французский to Русский
C'est pratique pour moi de te voir ce soir à dix heures.
Translate from Французский to Русский
Ce lieu est pratique pour se baigner.
Translate from Французский to Русский
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique.
Translate from Французский to Русский
C’est pratique d’habiter si près de la station.
Translate from Французский to Русский
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique.
Translate from Французский to Русский
Dans sa ferme, il pratique l'agriculture et élève du bétail.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
Translate from Французский to Русский
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
Translate from Французский to Русский
C'est pratique de vivre si près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Translate from Французский to Русский
Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from Французский to Русский
Ce travail exige de la pratique.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Translate from Французский to Русский
La théorie et la pratique devraient aller main dans la main.
Translate from Французский to Русский
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
Translate from Французский to Русский
Le Dalaï Lama professe la pratique de la compassion.
Translate from Французский to Русский
Ce serait pratique pour nous de commencer maintenant.
Translate from Французский to Русский
Test pratique d'enregistrement sur MPEG-4 AVC: traditionnellement d'usage facile, dispose désormais d'une haute qualité d'image et de son.
Translate from Французский to Русский
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible.
Translate from Французский to Русский
Ta proposition n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from Французский to Русский
C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
Translate from Французский to Русский
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Translate from Французский to Русский
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair.
Translate from Французский to Русский
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est probablement pas sans raison que le marxisme théorique soit né en Allemagne, même si un marxisme-léninisme pratique ne fut réalisé qu'en Russie.
Translate from Французский to Русский
Pour les vêtements des enfants, les boutons-pression sont une fermeture pratique.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas exclu qu'une pratique zoophile inavouable soit à l'origine de l'épidémie de concombre tueur.
Translate from Французский to Русский
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Translate from Французский to Русский
La licéité de cette pratique fait débat.
Translate from Французский to Русский
L'intelligence d'un compagnon ne présente pour les femmes aucun intérêt pratique, seulement un avantage reproductif, voire décoratif.
Translate from Французский to Русский
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue.
Translate from Французский to Русский
La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.
Translate from Французский to Русский
C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés.
Translate from Французский to Русский
Faire ses courses et acheter des livres sur Internet est pratique car cela permet de trouver tout ce dont on a besoin depuis chez soi.
Translate from Французский to Русский
Pratique la compassion.
Translate from Французский to Русский
Comment pouvons-nous l'appliquer, en pratique ?
Translate from Французский to Русский
Je suis libre toute la journée, si bien que je peux venir à l'heure qui sera la plus pratique pour toi.
Translate from Французский to Русский
Dénoncer l'homosexualité secrète de célébrités est une pratique controversée.
Translate from Французский to Русский
La nécessité d'une préparation théorique et pratique est claire comme de l'eau de roche.
Translate from Французский to Русский
Une théorie ne sert pas à grand-chose si elle ne fonctionne pas en pratique.
Translate from Французский to Русский
La théorie est assez inutile à moins qu'elle ne fonctionne en pratique.
Translate from Французский to Русский
Une théorie qui ne fonctionne pas en pratique est plutôt inutile.
Translate from Французский to Русский
Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement.
Translate from Французский to Русский
Ce dictionnaire a un format pratique.
Translate from Французский to Русский
Savoir est une chose, mettre en pratique en est une autre.
Translate from Французский to Русский
C'est très pratique.
Translate from Французский to Русский
Elle pratique le piano depuis ce matin.
Translate from Французский to Русский
Zamenhof mit sa théorie en pratique.
Translate from Французский to Русский
L'espéranto est une langue flexible, facile à apprendre, pratique et mémorisable.
Translate from Французский to Русский
Elle pratique quotidiennement le piano.
Translate from Французский to Русский
Je manque de pratique.
Translate from Французский to Русский
Il mit ses idées en pratique.
Translate from Французский to Русский
Mon frère ne pratique aucun sport.
Translate from Французский to Русский
Je pratique un sport pour la santé.
Translate from Французский to Русский
Le sens de cette pratique fut offusqué par des siècles d'interprétations subjectives des praticiens.
Translate from Французский to Русский
Comme l'éponge absorbe l'eau, c'est pratique pour estomper l'aquarelle.
Translate from Французский to Русский
La pratique conduit à la perfection.
Translate from Французский to Русский
Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.
Translate from Французский to Русский
Elle est dotée d'un sens pratique très aigu : elle a un ex dans chaque corps de métier.
Translate from Французский to Русский
Son adresse venait d'un talent inné surprenant et non de plusieurs années de pratique.
Translate from Французский to Русский
Je pratique de nombreux jeux de ballon, tels que le base-ball et le volley-ball.
Translate from Французский to Русский
Il manque de pratique.
Translate from Французский to Русский
Elle manque de pratique.
Translate from Французский to Русский
Robinson est un homme pratique, rationnel et courageux.
Translate from Французский to Русский
La théorie explique comment ou pourquoi quelque chose fonctionne. La pratique, c'est quand quelque chose fonctionne, bien qu'on ne sache pas forcément comment ou pourquoi elle fonctionne. Dans de nombreuses entreprises, la théorie et la pratique vont main dans la main : rien ne fonctionne, et personne ne sait pourquoi.
Translate from Французский to Русский
La théorie explique comment ou pourquoi quelque chose fonctionne. La pratique, c'est quand quelque chose fonctionne, bien qu'on ne sache pas forcément comment ou pourquoi elle fonctionne. Dans de nombreuses entreprises, la théorie et la pratique vont main dans la main : rien ne fonctionne, et personne ne sait pourquoi.
Translate from Французский to Русский
Ta suggestion n'a pas d'application pratique.
Translate from Французский to Русский
Elle manque à l'évidence de pratique.
Translate from Французский to Русский
Futé, pratique, ludique : adoptez Tatoeba !
Translate from Французский to Русский
Je préfère puisqu'il y a une plus grosse maîtrise des instruments dans la pratique.
Translate from Французский to Русский
C'est un homme doté de sens pratique.
Translate from Французский to Русский
Je manque un peu de pratique.
Translate from Французский to Русский
Il y a des cas où la pratique prévaut sur la théorie.
Translate from Французский to Русский
Dans beaucoup de pays, le désarmement est difficile en pratique.
Translate from Французский to Русский
Comme prix de consolation, j'ai reçu un gobelet plastique qui n'était toutefois pas du tout pratique : on ne pouvait le faire tenir droit et il fuyait.
Translate from Французский to Русский
Je pense que cela serait peu pratique de vivre dans une ville sans portes.
Translate from Французский to Русский
Si tu veux apprendre l'espéranto, lis et pratique beaucoup.
Translate from Французский to Русский
Cette école pratique la tolérance zéro.
Translate from Французский to Русский
La pratique rend parfait.
Translate from Французский to Русский
Celui dont l'esprit est toujours fixé sur l'Être éternel n'a pas besoin d'une quelconque pratique dévote ou d'exercice spirituel.
Translate from Французский to Русский
Cet engagement doit être respecté et mis en pratique par ceux qui ont le pouvoir de le faire.
Translate from Французский to Русский
Je ne pratique pas la divination.
Translate from Французский to Русский
Je pratique la gym le matin.
Translate from Французский to Русский
Il pratique la médecine.
Translate from Французский to Русский
Tom a besoin d'un peu plus de pratique.
Translate from Французский to Русский
Je peux mettre en pratique mon français avec toi ?
Translate from Французский to Русский
Est-ce que ta cuisine est pratique?
Translate from Французский to Русский
L'homme est seul et pratique la planche à voile.
Translate from Французский to Русский
Bien écrire anglais nécessite beaucoup de pratique.
Translate from Французский to Русский
La torture pratiquée par la seule "démocratie" de la région ne devrait pas être considérée comme une pratique barbare.
Translate from Французский to Русский
La torture physique, psychologique et sexuelle pratiquée par les services de renseignements des pays "civilisés" n'est pas une pratique barbare.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Disneyland, famille, parents, n'arrêtent, disputer, stupides, énervant , mettre, crème, solaire.