Дізнайтеся, як використовувати pratique у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Французька to Українська
En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Французька to Українська
C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
Translate from Французька to Українська
Jouer du violon nécessite beaucoup de pratique.
Translate from Французька to Українська
Mais pour les téléphones, ça ne serait pas pratique.
Translate from Французька to Українська
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en œuvre.
Translate from Французька to Українська
La pratique est aussi importante que la théorie, mais nous sommes enclin à estimer la dernière et dédaigner la première.
Translate from Французька to Українська
Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
Translate from Французька to Українська
Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
Translate from Французька to Українська
Cette encyclopédie est pratique pour vérifier des choses.
Translate from Французька to Українська
C'est pratique pour moi de te voir ce soir à dix heures.
Translate from Французька to Українська
Ce lieu est pratique pour se baigner.
Translate from Французька to Українська
Notre idée n'a pas fonctionné en pratique.
Translate from Французька to Українська
C’est pratique d’habiter si près de la station.
Translate from Французька to Українська
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique.
Translate from Французька to Українська
Dans sa ferme, il pratique l'agriculture et élève du bétail.
Translate from Французька to Українська
J'ai trouvé difficile de le mettre en pratique.
Translate from Французька to Українська
Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
Translate from Французька to Українська
C'est pratique de vivre si près de la gare.
Translate from Французька to Українська
Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Translate from Французька to Українська
Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from Французька to Українська
Ce travail exige de la pratique.
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Translate from Французька to Українська
La théorie et la pratique devraient aller main dans la main.
Translate from Французька to Українська
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
Translate from Французька to Українська
Le Dalaï Lama professe la pratique de la compassion.
Translate from Французька to Українська
Ce serait pratique pour nous de commencer maintenant.
Translate from Французька to Українська
Test pratique d'enregistrement sur MPEG-4 AVC: traditionnellement d'usage facile, dispose désormais d'une haute qualité d'image et de son.
Translate from Французька to Українська
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible.
Translate from Французька to Українська
Ta proposition n'est d'aucune utilité pratique.
Translate from Французька to Українська
C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
Translate from Французька to Українська
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Translate from Французька to Українська
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair.
Translate from Французька to Українська
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est probablement pas sans raison que le marxisme théorique soit né en Allemagne, même si un marxisme-léninisme pratique ne fut réalisé qu'en Russie.
Translate from Французька to Українська
Pour les vêtements des enfants, les boutons-pression sont une fermeture pratique.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas exclu qu'une pratique zoophile inavouable soit à l'origine de l'épidémie de concombre tueur.
Translate from Французька to Українська
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Translate from Французька to Українська
La licéité de cette pratique fait débat.
Translate from Французька to Українська
L'intelligence d'un compagnon ne présente pour les femmes aucun intérêt pratique, seulement un avantage reproductif, voire décoratif.
Translate from Французька to Українська
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue.
Translate from Французька to Українська
La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.
Translate from Французька to Українська
C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés.
Translate from Французька to Українська
Faire ses courses et acheter des livres sur Internet est pratique car cela permet de trouver tout ce dont on a besoin depuis chez soi.
Translate from Французька to Українська
Pratique la compassion.
Translate from Французька to Українська
Comment pouvons-nous l'appliquer, en pratique ?
Translate from Французька to Українська
Je suis libre toute la journée, si bien que je peux venir à l'heure qui sera la plus pratique pour toi.
Translate from Французька to Українська
Dénoncer l'homosexualité secrète de célébrités est une pratique controversée.
Translate from Французька to Українська
La nécessité d'une préparation théorique et pratique est claire comme de l'eau de roche.
Translate from Французька to Українська
Une théorie ne sert pas à grand-chose si elle ne fonctionne pas en pratique.
Translate from Французька to Українська
La théorie est assez inutile à moins qu'elle ne fonctionne en pratique.
Translate from Французька to Українська
Une théorie qui ne fonctionne pas en pratique est plutôt inutile.
Translate from Французька to Українська
Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement.
Translate from Французька to Українська
Ce dictionnaire a un format pratique.
Translate from Французька to Українська
Savoir est une chose, mettre en pratique en est une autre.
Translate from Французька to Українська
C'est très pratique.
Translate from Французька to Українська
Elle pratique le piano depuis ce matin.
Translate from Французька to Українська
Zamenhof mit sa théorie en pratique.
Translate from Французька to Українська
L'espéranto est une langue flexible, facile à apprendre, pratique et mémorisable.
Translate from Французька to Українська
Elle pratique quotidiennement le piano.
Translate from Французька to Українська
Je manque de pratique.
Translate from Французька to Українська
Il mit ses idées en pratique.
Translate from Французька to Українська
Mon frère ne pratique aucun sport.
Translate from Французька to Українська
Je pratique un sport pour la santé.
Translate from Французька to Українська
Le sens de cette pratique fut offusqué par des siècles d'interprétations subjectives des praticiens.
Translate from Французька to Українська
Comme l'éponge absorbe l'eau, c'est pratique pour estomper l'aquarelle.
Translate from Французька to Українська
La pratique conduit à la perfection.
Translate from Французька to Українська
Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.
Translate from Французька to Українська
Elle est dotée d'un sens pratique très aigu : elle a un ex dans chaque corps de métier.
Translate from Французька to Українська
Son adresse venait d'un talent inné surprenant et non de plusieurs années de pratique.
Translate from Французька to Українська
Je pratique de nombreux jeux de ballon, tels que le base-ball et le volley-ball.
Translate from Французька to Українська
Il manque de pratique.
Translate from Французька to Українська
Elle manque de pratique.
Translate from Французька to Українська
Robinson est un homme pratique, rationnel et courageux.
Translate from Французька to Українська
La théorie explique comment ou pourquoi quelque chose fonctionne. La pratique, c'est quand quelque chose fonctionne, bien qu'on ne sache pas forcément comment ou pourquoi elle fonctionne. Dans de nombreuses entreprises, la théorie et la pratique vont main dans la main : rien ne fonctionne, et personne ne sait pourquoi.
Translate from Французька to Українська
La théorie explique comment ou pourquoi quelque chose fonctionne. La pratique, c'est quand quelque chose fonctionne, bien qu'on ne sache pas forcément comment ou pourquoi elle fonctionne. Dans de nombreuses entreprises, la théorie et la pratique vont main dans la main : rien ne fonctionne, et personne ne sait pourquoi.
Translate from Французька to Українська
Ta suggestion n'a pas d'application pratique.
Translate from Французька to Українська
Elle manque à l'évidence de pratique.
Translate from Французька to Українська
Futé, pratique, ludique : adoptez Tatoeba !
Translate from Французька to Українська
Je préfère puisqu'il y a une plus grosse maîtrise des instruments dans la pratique.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme doté de sens pratique.
Translate from Французька to Українська
Je manque un peu de pratique.
Translate from Французька to Українська
Il y a des cas où la pratique prévaut sur la théorie.
Translate from Французька to Українська
Dans beaucoup de pays, le désarmement est difficile en pratique.
Translate from Французька to Українська
Comme prix de consolation, j'ai reçu un gobelet plastique qui n'était toutefois pas du tout pratique : on ne pouvait le faire tenir droit et il fuyait.
Translate from Французька to Українська
Je pense que cela serait peu pratique de vivre dans une ville sans portes.
Translate from Французька to Українська
Si tu veux apprendre l'espéranto, lis et pratique beaucoup.
Translate from Французька to Українська
Cette école pratique la tolérance zéro.
Translate from Французька to Українська
La pratique rend parfait.
Translate from Французька to Українська
Celui dont l'esprit est toujours fixé sur l'Être éternel n'a pas besoin d'une quelconque pratique dévote ou d'exercice spirituel.
Translate from Французька to Українська
Cet engagement doit être respecté et mis en pratique par ceux qui ont le pouvoir de le faire.
Translate from Французька to Українська
Je ne pratique pas la divination.
Translate from Французька to Українська
Je pratique la gym le matin.
Translate from Французька to Українська
Il pratique la médecine.
Translate from Французька to Українська
Tom a besoin d'un peu plus de pratique.
Translate from Французька to Українська
Je peux mettre en pratique mon français avec toi ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que ta cuisine est pratique?
Translate from Французька to Українська
L'homme est seul et pratique la planche à voile.
Translate from Французька to Українська
Bien écrire anglais nécessite beaucoup de pratique.
Translate from Французька to Українська
La torture pratiquée par la seule "démocratie" de la région ne devrait pas être considérée comme une pratique barbare.
Translate from Французька to Українська
La torture physique, psychologique et sexuelle pratiquée par les services de renseignements des pays "civilisés" n'est pas une pratique barbare.
Translate from Французька to Українська