Примеры предложений на Французский со словом "n’est"

Узнайте, как использовать n’est в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from Французский to Русский

Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas complètement sûr.
Translate from Французский to Русский

Il n’est pas venu avant que je ne l’appelle.
Translate from Французский to Русский

Elle n’est pas plus belle que sa mère.
Translate from Французский to Русский

Tout ce qui existe en ce monde n’est qu’un rêve.
Translate from Французский to Русский

La terminologie juridique n’est pas compréhensible par la majorité des non-spécialistes.
Translate from Французский to Русский

Michael Jackson n’est plus.
Translate from Французский to Русский

Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas possible, m’écrivez-vous : cela n’est pas français.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas possible, m’écrivez-vous : cela n’est pas français.
Translate from Французский to Русский

Jim n’est pas encore arrivé ?
Translate from Французский to Русский

Un des étudiants n’est pas venu aujourd’hui.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas un bug, c’est une fonctionnalité non documentée.
Translate from Французский to Русский

Elle n’est pas aussi jeune qu’elle en a l’air.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas de replâtrage et de mesurettes dont ils ont besoin.
Translate from Французский to Русский

Aucun lac au Japon n’est aussi grand que le lac Biwa.
Translate from Французский to Русский

Sa chambre n’est pas rangée.
Translate from Французский to Русский

La viande n’est pas assez cuite.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas bien de se moquer d’une personne âgée.
Translate from Французский to Русский

Alain n’est pas heureux ni satisfait de son mariage.
Translate from Французский to Русский

La maison n’est pas idéale, mais elle est convenable.
Translate from Французский to Русский

Bizarre, le chat n’est plus sur grand-mère, elle doit probablement être froide.
Translate from Французский to Русский

Ça n’est pas mon affaire.
Translate from Французский to Русский

Ça n’est pas grave.
Translate from Французский to Русский

Le gâteau n’est pas assez cuit.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas toujours simple de faire une bonne blague.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas ce que j’avais demandé.
Translate from Французский to Русский

Il n’est point de remède contre la maladie d’amour.
Translate from Французский to Русский

Il n’est pas de règle sans exception.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas mon genre.
Translate from Французский to Русский

John n’est pas le genre de personne qui puisse te trahir.
Translate from Французский to Русский

Cette eau n’est pas potable.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas tant un problème d’argent qu’un problème de temps.
Translate from Французский to Русский

Non, ce genre de choses, ce n’est pas dans mes cordes.
Translate from Французский to Русский

L’homme n’est jamais ni parfait, ni content.
Translate from Французский to Русский

L’homme pauvre, mais indépendant des hommes, n’est qu’aux ordres de la nécessité. L’homme riche, mais dépendant, est aux ordres d’un autre homme ou de plusieurs.
Translate from Французский to Русский

Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger.
Translate from Французский to Русский

La Nouvelle Galles du Sud n’est pas la Nouvelle Galles-du-Sud, mais la Nouvelle-Galles au Sud, celle du Nord ayant déjà été à l’Ouest de la Baie d’Hudson, naguère au temps des fourrures.
Translate from Французский to Русский

Apprendre le néerlandais n’est pas difficile.
Translate from Французский to Русский

Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
Translate from Французский to Русский

Le jardin dans lequel est situé mon humble demeure n’est séparé que par une petite avenue du parc de Rosings, noble séjour de la seigneurie.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
Translate from Французский to Русский

Rien n’est petit dans l’amour. Ceux qui attendent les grandes occasions pour prouver leur tendresse ne savent pas aimer.
Translate from Французский to Русский

Cette maison n’est pas très grande.
Translate from Французский to Русский

Mon père n’est pas à la maison.
Translate from Французский to Русский

Le travail n’est pas honteux.
Translate from Французский to Русский

L’amour a horreur de tout ce qui n’est pas lui-même.
Translate from Французский to Русский

Quand la loi n’est pas juste, la justice passe avant la loi.
Translate from Французский to Русский

La mort n’est que la dernière nuance de la vie.
Translate from Французский to Русский

Le service militaire, dit obligatoire, n’est obligatoire que pour les hommes, ce qui permet la conclusion que, du point de vue de l’État, la vie d’un homme vaut moins que la vie d’une femme.
Translate from Французский to Русский

Tout ce qui n’est pas moi est incompréhensible.
Translate from Французский to Русский

La gloire n’est qu’une fausse monnaie contre laquelle nous sacrifions aux autres notre propre bonheur.
Translate from Французский to Русский

Nous appelons militaire tout ce qui n’est pas civil.
Translate from Французский to Русский

Ceci n’est pas ma faute mais la vôtre.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas un jouet.
Translate from Французский to Русский

Je ne puis rien nommer, si ce n’est par son nom. J’appelle un chat un chat, et Rollet un fripon.
Translate from Французский to Русский

Tout bruit modulé n’est pas un chant, et toutes les voix qui exécutent de beaux airs ne chantent pas.
Translate from Французский to Русский

On n’est pas architecte parce qu’on a construit un grand mur.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas la première fois que je vois cette phrase.
Translate from Французский to Русский

L’homme qui a le plus vécu n’est pas celui qui a compté le plus d’années, mais celui qui a le plus senti la vie.
Translate from Французский to Русский

Avec ou sans l’ONU, cette guerre n’est pas la nôtre.
Translate from Французский to Русский

Tom n’est qu’un ami, pas mon petit ami.
Translate from Французский to Русский

Certaines personnes sont riches, mais ce n’est pas le cas de tout le monde.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas leur faute.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas ce que j’ai dit.
Translate from Французский to Русский

Le dossier n’est pas urgent.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas encore le lui dire. Ce n’est plus aussi simple.
Translate from Французский to Русский

Cette forme n’est pas utilisée.
Translate from Французский to Русский

Le mariage n’est pas le plaisir, c’est le sacrifice du plaisir, c’est l’étude de deux âmes qui pour toujours désormais auront à se contenter l’une de l’autre.
Translate from Французский to Русский

Rien n’est plus dangereux qu’une idée quand on n’en a qu’une.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde n’est pas fait pour être heureux.
Translate from Французский to Русский

La fleur est courte, mais la joie qu’elle a donnée une minute n’est pas de ces choses qui ont commencement ou fin.
Translate from Французский to Русский

J’arrive au temps des échéances. J’ai dépensé ma vie qui n’est jamais qu’un prêt et qu’il faut rendre à la mort usurière.
Translate from Французский to Русский

La seule chose insupportable, c’est que rien n’est supportable.
Translate from Французский to Русский

Oh ! grâce à Dieu, dit le capitaine, la blessure n’est pas dangereuse, le bras n’est pas cassé.
Translate from Французский to Русский

Oh ! grâce à Dieu, dit le capitaine, la blessure n’est pas dangereuse, le bras n’est pas cassé.
Translate from Французский to Русский

Cyrano n’est pas là.
Translate from Французский to Русский

Mourir n’est pas terrible. Mais… ne plus la revoir jamais… Voilà l’horrible !
Translate from Французский to Русский

Quelquefois il me semble qu’il n’est mort qu’à demi, que nos cœurs sont ensemble, et que son amour flotte, autour de moi, vivant !
Translate from Французский to Русский

Nul n’est capable de tout.
Translate from Французский to Русский

Ce jardin potager est envahi de mauvaises herbes, mais ce n’est pas une raison pour devoir pulvériser de l’herbicide sur les plantes.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas à l’âge que l’on reconnaît le sage.
Translate from Французский to Русский

L’être humain n’est pas fait de bois, mais de chair.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas d’un coup de hache qu’on abat un arbre.
Translate from Французский to Русский

Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas à la portée du premier venu.
Translate from Французский to Русский

Tom n’est pas aussi grand que moi.
Translate from Французский to Русский

Tom n’est plus notre suspect principal.
Translate from Французский to Русский

L’économiste n’est pas économe de paroles !
Translate from Французский to Русский

Avant de raconter le reste de la scène, il n’est peut-être pas inutile de décrire le lieu où elle se passait.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas la peine de nous quereller pour si peu de chose.
Translate from Французский to Русский

Cette histoire de succession n’est pas le véritable motif de leur désengagement, il n’en est que le prétexte.
Translate from Французский to Русский

La langue de la vipère n’est jamais plus venimeuse que lorsqu’elle est enduite de miel.
Translate from Французский to Русский

Pour un pessimiste, un verre n’est jamais à moitié plein, il est toujours à moitié vide.
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas dans mes cordes !
Translate from Французский to Русский

Rien ne sert de courir à toute allure, si on n’est pas du tout à l’heure !
Translate from Французский to Русский

Ce n’est pas couru d’avance.
Translate from Французский to Русский

Ce tableau n’est qu’une croûte sans valeur.
Translate from Французский to Русский

Mon père, dit-elle avec fermeté, le seigneur Ordener reviendra ; ce n’est pas un homme comme les autres hommes.
Translate from Французский to Русский

Honnêtement, ce boulot n’est vraiment pas bien payé.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: du, contexte, te, fous, moi  , stupide, dite, lamentable, cool  , grand.