Узнайте, как использовать hors в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Translate from Французский to Русский
Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
Translate from Французский to Русский
Je me précipitai hors de la maison.
Translate from Французский to Русский
Hors de question !
Translate from Французский to Русский
Un voyage en Amérique est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Un voyage en Amérique, cet été, est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
Translate from Французский to Русский
Un congé cet été est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Videz l'eau hors du seau.
Translate from Французский to Русский
C'est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Il est, pour ainsi dire, comme un poisson hors de l'eau.
Translate from Французский to Русский
Il s'est frayé un chemin hors de la foule.
Translate from Французский to Русский
Vivre sans eau est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Sa remarque était vraiment hors de propos.
Translate from Французский to Русский
Sa voiture devint vite hors de vue.
Translate from Французский to Русский
En entendant les nouvelles, il bondit hors de son fauteuil.
Translate from Французский to Русский
Il cacha le dictionnaire hors de vue.
Translate from Французский to Русский
Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
Translate from Французский to Русский
Elle lui fit signe de la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue.
Translate from Французский to Русский
Elle était dès lors hors de danger.
Translate from Французский to Русский
Gardez le médicament hors de portée des enfants.
Translate from Французский to Русский
Il est hors de question de sortir sous cette pluie.
Translate from Французский to Русский
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Translate from Французский to Русский
Les médicaments doivent être hors de la portée des enfants.
Translate from Французский to Русский
Mon vélo est tombé hors circuit.
Translate from Французский to Русский
Hors de mon chemin, gamin.
Translate from Французский to Русский
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
Translate from Французский to Русский
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par cœur.
Translate from Французский to Русский
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau.
Translate from Французский to Русский
Ce téléphone est hors service.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes hors de danger.
Translate from Французский to Русский
Tu as tout mis hors de service.
Translate from Французский to Русский
Vous avez tout mis hors service.
Translate from Французский to Русский
L'ascenseur est hors service aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Tes remarques sont hors sujet.
Translate from Французский to Русский
Votre remarque est hors de propos.
Translate from Французский to Русский
Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
Translate from Французский to Русский
Accorder cette faveur est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Mettez ça hors de portée des enfants, s'il vous plaît.
Translate from Французский to Русский
Il est hors de contrôle quand il a bu.
Translate from Французский to Русский
Acheter une voiture aussi chère est hors de question.
Translate from Французский to Русский
Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Translate from Французский to Русский
Tu vas me mettre hors de moi !
Translate from Французский to Русский
Il courait si vite qu'il était hors d'haleine.
Translate from Французский to Русский
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération.
Translate from Французский to Русский
Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération.
Translate from Французский to Русский
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
Translate from Французский to Русский
Le vapeur est maintenant hors de vue.
Translate from Французский to Русский
Il pressa la pâte dentifrice hors du tube.
Translate from Французский to Русский
Il jeta tout hors du bateau.
Translate from Французский to Русский
L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
Translate from Французский to Русский
Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
Translate from Французский to Русский
Il m'a jeté hors de la maison.
Translate from Французский to Русский
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Translate from Французский to Русский
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe.
Translate from Французский to Русский
Les autres gens sont hors de propos.
Translate from Французский to Русский
Cet engin est hors service.
Translate from Французский to Русский
L'antivol doit être hors d'usage.
Translate from Французский to Русский
La serrure doit être hors d'usage.
Translate from Французский to Русский
Le bateau à vapeur est maintenant hors de vue.
Translate from Французский to Русский
Ce robot est devenu hors de contrôle.
Translate from Французский to Русский
Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
Translate from Французский to Русский
Il est hors de question d'apprendre toutes ces peines par cœur.
Translate from Французский to Русский
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ?
Translate from Французский to Русский
Il se précipita hors du bureau.
Translate from Французский to Русский
La climatisation est hors service.
Translate from Французский to Русский
Nous le suivîmes des yeux, jusqu'à ce qu'il fût hors de vue.
Translate from Французский to Русский
Ces articles sont entièrement hors taxes.
Translate from Французский to Русский
Un bateau était bientôt hors de vue.
Translate from Французский to Русский
À ce moment, j'étais par hasard hors de la maison.
Translate from Французский to Русский
Il était hors d'haleine.
Translate from Французский to Русский
Ils essaient de chasser les produits japonais hors du marché.
Translate from Французский to Русский
Un poisson bondit hors de l'eau.
Translate from Французский to Русский
Vos remarques sont hors de propos.
Translate from Французский to Русский
Placez tous les médicaments hors de portée des enfants.
Translate from Французский to Русский
Gageons qu'il est désormais hors circuit.
Translate from Французский to Русский
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.
Translate from Французский to Русский
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat surgit hors des buissons.
Translate from Французский to Русский
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat sauta hors des buissons.
Translate from Французский to Русский
Fiche ces trucs hors d'ici.
Translate from Французский to Русский
Mettez-le hors de portée des enfants.
Translate from Французский to Русский
Elle n'est pas d'ici. Elle est née hors du pays.
Translate from Французский to Русский
Mets tes affaires hors du passage !
Translate from Французский to Русский
Mettez vos affaires hors du passage !
Translate from Французский to Русский
C'est un violoniste hors pair, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Ceci est hors sujet, désolé.
Translate from Французский to Русский
Le garçon ne pouvait trouver son chemin hors du labyrinthe.
Translate from Французский to Русский
Elle était hors d'elle.
Translate from Французский to Русский
Donnez-moi un point fixe et je pousserai le globe terrestre hors de son axe !
Translate from Французский to Русский
La machine est hors service.
Translate from Французский to Русский
Hors de mon chemin !
Translate from Французский to Русский
C'est hors de question !
Translate from Французский to Русский
Une voiture est hors de ses moyens.
Translate from Французский to Русский
Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants.
Translate from Французский to Русский
Hors de doute !
Translate from Французский to Русский
Tom se traîna hors de son lit.
Translate from Французский to Русский
Pour se comporter ainsi, il doit être hors de lui.
Translate from Французский to Русский
Il a dit que c'était hors de question.
Translate from Французский to Русский
Il a mis toutes ses forces pour ramper hors de la voiture écrasée.
Translate from Французский to Русский
Si tu veux savoir, elle est un peu hors norme.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a mis hors de lui.
Translate from Французский to Русский