Lernen Sie, wie man hors in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Translate from Französisch to Deutsch
Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me précipitai hors de la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Hors de question !
Translate from Französisch to Deutsch
Un voyage en Amérique est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Un voyage en Amérique, cet été, est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
Translate from Französisch to Deutsch
Un congé cet été est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Videz l'eau hors du seau.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est, pour ainsi dire, comme un poisson hors de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est frayé un chemin hors de la foule.
Translate from Französisch to Deutsch
Vivre sans eau est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa remarque était vraiment hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa voiture devint vite hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
En entendant les nouvelles, il bondit hors de son fauteuil.
Translate from Französisch to Deutsch
Il cacha le dictionnaire hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lui fit signe de la main jusqu'à ce que le train soit hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était dès lors hors de danger.
Translate from Französisch to Deutsch
Gardez le médicament hors de portée des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est hors de question de sortir sous cette pluie.
Translate from Französisch to Deutsch
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Les médicaments doivent être hors de la portée des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon vélo est tombé hors circuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Hors de mon chemin, gamin.
Translate from Französisch to Deutsch
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
Translate from Französisch to Deutsch
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce téléphone est hors service.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes hors de danger.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as tout mis hors de service.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez tout mis hors service.
Translate from Französisch to Deutsch
L'ascenseur est hors service aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Tes remarques sont hors sujet.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre remarque est hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous êtes, pour ainsi dire, un poisson hors de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Accorder cette faveur est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Mettez ça hors de portée des enfants, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est hors de contrôle quand il a bu.
Translate from Französisch to Deutsch
Acheter une voiture aussi chère est hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas me mettre hors de moi !
Translate from Französisch to Deutsch
Il courait si vite qu'il était hors d'haleine.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération.
Translate from Französisch to Deutsch
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
Translate from Französisch to Deutsch
Le vapeur est maintenant hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Il pressa la pâte dentifrice hors du tube.
Translate from Französisch to Deutsch
Il jeta tout hors du bateau.
Translate from Französisch to Deutsch
L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années.
Translate from Französisch to Deutsch
Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a jeté hors de la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe.
Translate from Französisch to Deutsch
Les autres gens sont hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet engin est hors service.
Translate from Französisch to Deutsch
L'antivol doit être hors d'usage.
Translate from Französisch to Deutsch
La serrure doit être hors d'usage.
Translate from Französisch to Deutsch
Le bateau à vapeur est maintenant hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce robot est devenu hors de contrôle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est hors de question d'apprendre toutes ces peines par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il se précipita hors du bureau.
Translate from Französisch to Deutsch
La climatisation est hors service.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous le suivîmes des yeux, jusqu'à ce qu'il fût hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces articles sont entièrement hors taxes.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bateau était bientôt hors de vue.
Translate from Französisch to Deutsch
À ce moment, j'étais par hasard hors de la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était hors d'haleine.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils essaient de chasser les produits japonais hors du marché.
Translate from Französisch to Deutsch
Un poisson bondit hors de l'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Vos remarques sont hors de propos.
Translate from Französisch to Deutsch
Placez tous les médicaments hors de portée des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Gageons qu'il est désormais hors circuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.
Translate from Französisch to Deutsch
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat surgit hors des buissons.
Translate from Französisch to Deutsch
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat sauta hors des buissons.
Translate from Französisch to Deutsch
Fiche ces trucs hors d'ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Mettez-le hors de portée des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle n'est pas d'ici. Elle est née hors du pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Mets tes affaires hors du passage !
Translate from Französisch to Deutsch
Mettez vos affaires hors du passage !
Translate from Französisch to Deutsch
C'est un violoniste hors pair, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ceci est hors sujet, désolé.
Translate from Französisch to Deutsch
Le garçon ne pouvait trouver son chemin hors du labyrinthe.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était hors d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch
Donnez-moi un point fixe et je pousserai le globe terrestre hors de son axe !
Translate from Französisch to Deutsch
La machine est hors service.
Translate from Französisch to Deutsch
Hors de mon chemin !
Translate from Französisch to Deutsch
C'est hors de question !
Translate from Französisch to Deutsch
Une voiture est hors de ses moyens.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch
Hors de doute !
Translate from Französisch to Deutsch
Tom se traîna hors de son lit.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour se comporter ainsi, il doit être hors de lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a dit que c'était hors de question.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a mis toutes ses forces pour ramper hors de la voiture écrasée.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu veux savoir, elle est un peu hors norme.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle l'a mis hors de lui.
Translate from Französisch to Deutsch