Узнайте, как использовать entendre в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Французский to Русский
Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ?
Translate from Французский to Русский
C'est dans le but de bien entendre votre voix.
Translate from Французский to Русский
Parce qu'Hélène ne pouvait ni voir, ni entendre, elle ne pouvait apprendre ni à lire ni à écrire.
Translate from Французский to Русский
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Translate from Французский to Русский
J'ai du mal à entendre.
Translate from Французский to Русский
Je suis arrivé trop tard pour entendre son discours.
Translate from Французский to Русский
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous parler plus fort je ne peux pas vous entendre.
Translate from Французский to Русский
Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu entendre cette chanson ?
Translate from Французский to Русский
Il s'est assis devant pour pouvoir entendre.
Translate from Французский to Русский
Il faisait semblant de ne pas pouvoir entendre ce que je lui disais.
Translate from Французский to Русский
Que faut-il entendre par « There is a tide » ?
Translate from Французский to Русский
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas envie de vous entendre parler.
Translate from Французский to Русский
Elle est difficile, alors il nous est difficile de nous entendre avec elle.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé difficile de me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Французский to Русский
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
Translate from Французский to Русский
On ne pouvait pas entendre un son.
Translate from Французский to Русский
J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Французский to Русский
Bien qu'il y avait du bruit dans la rue, j'ai pu entendre que l'on m'appelait.
Translate from Французский to Русский
Ils pouvaient entendre l'élégant son flottant d'une harpe, venant de quelque part.
Translate from Французский to Русский
Il ne voulait pas entendre mon conseil.
Translate from Французский to Русский
Je peux à peine vous entendre.
Translate from Французский to Русский
En premier lieu, je devrais entendre les deux parties.
Translate from Французский to Русский
Entendre ça me fit bouillir le sang.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me faire entendre par-dessus le vacarme.
Translate from Французский to Русский
Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro.
Translate from Французский to Русский
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from Французский to Русский
Les personnes dans le fond de la salle ne pouvaient pas entendre le conférencier.
Translate from Французский to Русский
Il se fit entendre à travers la pièce.
Translate from Французский to Русский
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux plus entendre d'autres excuses.
Translate from Французский to Русский
Elle ne te dira que ce qu'elle pense que tu veux entendre.
Translate from Французский to Русский
Mes parents ont tenté de le dissuader de l'épouser, mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Французский to Русский
Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
Translate from Французский to Русский
Il est déjà trop loin pour nous entendre.
Translate from Французский to Русский
Il laissa entendre son intention.
Translate from Французский to Русский
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit.
Translate from Французский to Русский
Il s'assit sur l'un des sièges de devant, pour pouvoir mieux entendre.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais entendre ton avis.
Translate from Французский to Русский
Je peux entendre le son dans ta tête.
Translate from Французский to Русский
Je veux entendre toutes tes nouvelles.
Translate from Французский to Русский
Je veux entendre toutes vos nouvelles.
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a point de pires sourds que ceux qui ne veulent pas entendre.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux plus jamais entendre quoi que ce soit de ce type.
Translate from Французский to Русский
De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
Translate from Французский to Русский
Peut-être n'es-tu pas d'humeur à entendre ça maintenant, mais je dois de dire quelque chose d'important.
Translate from Французский to Русский
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis.
Translate from Французский to Русский
Celui qui lui rend visite, doit être préparé à entendre des reproches, souvent bruyants, ou à se voir affecter quelque tâche.
Translate from Французский to Русский
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
Translate from Французский to Русский
Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.
Translate from Французский to Русский
Je déteste entendre ma propre voix.
Translate from Французский to Русский
Il ne l'a pas dit explicitement, mais il a laissé entendre que je mentais.
Translate from Французский to Русский
Sa voix se fit entendre au milieu du bruit.
Translate from Французский to Русский
Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
Translate from Французский to Русский
La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.
Translate from Французский to Русский
Je peux entendre les portes claquer.
Translate from Французский to Русский
Pas un bruit ne se fit entendre dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
On peut entendre le bruit de la mer d'ici.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à entendre ce que vous dites.
Translate from Французский to Русский
Je ne parviens pas à entendre ce que tu dis.
Translate from Французский to Русский
Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Translate from Французский to Русский
Je ne pouvais me faire entendre dans la salle de classe.
Translate from Французский to Русский
J'adore entendre des mensonges lorsque je connais la vérité.
Translate from Французский to Русский
Quelqu'un m'a dit que ce garçon ne peut pas entendre.
Translate from Французский to Русский
Entendre sa voix rappelle Donald le canard, à ses débuts.
Translate from Французский to Русский
Crois-tu que les poissons peuvent entendre ?
Translate from Французский to Русский
Entendre, c'est obéir.
Translate from Французский to Русский
Ne dis pas toi-même ce que tu ne veux pas entendre d'un autre.
Translate from Французский to Русский
Je dois encore entendre cette histoire.
Translate from Французский to Русский
On va en entendre parler.
Translate from Французский to Русский
À travers l'air cristallin du matin naissant se firent entendre des hurlements sonores.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas vous entendre.
Translate from Французский to Русский
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber.
Translate from Французский to Русский
Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre.
Translate from Французский to Русский
J'ai fermé la porte afin qu'ils ne puissent pas nous entendre.
Translate from Французский to Русский
J'ai pu entendre tout ce que le président disait.
Translate from Французский to Русский
Je pourrais entendre tout ce que le président disait.
Translate from Французский to Русский
Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Translate from Французский to Русский
Ne peux-tu pas entendre le son ?
Translate from Французский to Русский
Ne pouvez-vous pas entendre le son ?
Translate from Французский to Русский
Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer.
Translate from Французский to Русский
C'est le malheur des rois de ne pas vouloir entendre la vérité.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas entendre tes excuses.
Translate from Французский to Русский
L'orateur ne pouvait se faire entendre.
Translate from Французский to Русский
L'orateur ne put se faire entendre.
Translate from Французский to Русский
L'orateur n'a pas pu se faire entendre.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à bien vous entendre.
Translate from Французский to Русский
Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
Translate from Французский to Русский
On croirait entendre ta mère.
Translate from Французский to Русский
Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
Translate from Французский to Русский
Je me suis assise devant pour bien entendre le cours.
Translate from Французский to Русский
Tout ce que l'on peut entendre à propos de l'imminente fin du monde n'est que pure spéculation.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux plus rien entendre de cette histoire, je vous prie.
Translate from Французский to Русский