Phrases d'exemple en Français avec "entendre"

Apprenez à utiliser entendre dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from Français to Français

Je ne pouvais pas me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Français to Français

Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ?
Translate from Français to Français

C'est dans le but de bien entendre votre voix.
Translate from Français to Français

Parce qu'Hélène ne pouvait ni voir, ni entendre, elle ne pouvait apprendre ni à lire ni à écrire.
Translate from Français to Français

Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Translate from Français to Français

J'ai du mal à entendre.
Translate from Français to Français

Je suis arrivé trop tard pour entendre son discours.
Translate from Français to Français

J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
Translate from Français to Français

Pouvez-vous parler plus fort je ne peux pas vous entendre.
Translate from Français to Français

Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
Translate from Français to Français

Peux-tu entendre cette chanson ?
Translate from Français to Français

Il s'est assis devant pour pouvoir entendre.
Translate from Français to Français

Il faisait semblant de ne pas pouvoir entendre ce que je lui disais.
Translate from Français to Français

Que faut-il entendre par « There is a tide » ?
Translate from Français to Français

Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis.
Translate from Français to Français

Je n'ai pas envie de vous entendre parler.
Translate from Français to Français

Elle est difficile, alors il nous est difficile de nous entendre avec elle.
Translate from Français to Français

J'ai trouvé difficile de me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Français to Français

Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
Translate from Français to Français

On ne pouvait pas entendre un son.
Translate from Français to Français

J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit.
Translate from Français to Français

Bien qu'il y avait du bruit dans la rue, j'ai pu entendre que l'on m'appelait.
Translate from Français to Français

Ils pouvaient entendre l'élégant son flottant d'une harpe, venant de quelque part.
Translate from Français to Français

Il ne voulait pas entendre mon conseil.
Translate from Français to Français

Je peux à peine vous entendre.
Translate from Français to Français

En premier lieu, je devrais entendre les deux parties.
Translate from Français to Français

Entendre ça me fit bouillir le sang.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas me faire entendre par-dessus le vacarme.
Translate from Français to Français

Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro.
Translate from Français to Français

Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from Français to Français

Les personnes dans le fond de la salle ne pouvaient pas entendre le conférencier.
Translate from Français to Français

Il se fit entendre à travers la pièce.
Translate from Français to Français

Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Translate from Français to Français

Je ne veux plus entendre d'autres excuses.
Translate from Français to Français

Elle ne te dira que ce qu'elle pense que tu veux entendre.
Translate from Français to Français

Mes parents ont tenté de le dissuader de l'épouser, mais il ne voulait rien entendre.
Translate from Français to Français

Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
Translate from Français to Français

Il est déjà trop loin pour nous entendre.
Translate from Français to Français

Il laissa entendre son intention.
Translate from Français to Français

Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit.
Translate from Français to Français

Il s'assit sur l'un des sièges de devant, pour pouvoir mieux entendre.
Translate from Français to Français

J'aimerais entendre ton avis.
Translate from Français to Français

Je peux entendre le son dans ta tête.
Translate from Français to Français

Je veux entendre toutes tes nouvelles.
Translate from Français to Français

Je veux entendre toutes vos nouvelles.
Translate from Français to Français

Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Translate from Français to Français

Il n'y a point de pires sourds que ceux qui ne veulent pas entendre.
Translate from Français to Français

Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
Translate from Français to Français

Je ne veux plus jamais entendre quoi que ce soit de ce type.
Translate from Français to Français

De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
Translate from Français to Français

Peut-être n'es-tu pas d'humeur à entendre ça maintenant, mais je dois de dire quelque chose d'important.
Translate from Français to Français

Pour commencer, je devrais entendre les deux partis.
Translate from Français to Français

Celui qui lui rend visite, doit être préparé à entendre des reproches, souvent bruyants, ou à se voir affecter quelque tâche.
Translate from Français to Français

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.
Translate from Français to Français

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.
Translate from Français to Français

Je déteste entendre ma propre voix.
Translate from Français to Français

Il ne l'a pas dit explicitement, mais il a laissé entendre que je mentais.
Translate from Français to Français

Sa voix se fit entendre au milieu du bruit.
Translate from Français to Français

Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
Translate from Français to Français

La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.
Translate from Français to Français

Je peux entendre les portes claquer.
Translate from Français to Français

Pas un bruit ne se fit entendre dans la pièce.
Translate from Français to Français

On peut entendre le bruit de la mer d'ici.
Translate from Français to Français

Je n'arrive pas à entendre ce que vous dites.
Translate from Français to Français

Je ne parviens pas à entendre ce que tu dis.
Translate from Français to Français

Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Translate from Français to Français

Je ne pouvais me faire entendre dans la salle de classe.
Translate from Français to Français

J'adore entendre des mensonges lorsque je connais la vérité.
Translate from Français to Français

Quelqu'un m'a dit que ce garçon ne peut pas entendre.
Translate from Français to Français

Entendre sa voix rappelle Donald le canard, à ses débuts.
Translate from Français to Français

Crois-tu que les poissons peuvent entendre ?
Translate from Français to Français

Entendre, c'est obéir.
Translate from Français to Français

Ne dis pas toi-même ce que tu ne veux pas entendre d'un autre.
Translate from Français to Français

Je dois encore entendre cette histoire.
Translate from Français to Français

On va en entendre parler.
Translate from Français to Français

À travers l'air cristallin du matin naissant se firent entendre des hurlements sonores.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas vous entendre.
Translate from Français to Français

C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber.
Translate from Français to Français

Je fermai la porte pour qu'ils ne puissent pas nous entendre.
Translate from Français to Français

J'ai fermé la porte afin qu'ils ne puissent pas nous entendre.
Translate from Français to Français

J'ai pu entendre tout ce que le président disait.
Translate from Français to Français

Je pourrais entendre tout ce que le président disait.
Translate from Français to Français

Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Translate from Français to Français

Ne peux-tu pas entendre le son ?
Translate from Français to Français

Ne pouvez-vous pas entendre le son ?
Translate from Français to Français

Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer.
Translate from Français to Français

C'est le malheur des rois de ne pas vouloir entendre la vérité.
Translate from Français to Français

Je ne veux pas entendre tes excuses.
Translate from Français to Français

L'orateur ne pouvait se faire entendre.
Translate from Français to Français

L'orateur ne put se faire entendre.
Translate from Français to Français

L'orateur n'a pas pu se faire entendre.
Translate from Français to Français

Je n'arrive pas à bien vous entendre.
Translate from Français to Français

Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
Translate from Français to Français

On croirait entendre ta mère.
Translate from Français to Français

Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
Translate from Français to Français

Je me suis assise devant pour bien entendre le cours.
Translate from Français to Français

Tout ce que l'on peut entendre à propos de l'imminente fin du monde n'est que pure spéculation.
Translate from Français to Français

Je ne veux plus rien entendre de cette histoire, je vous prie.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : mérite, seconde, l'ambassadeur, l'Arabie, Saoudite, Washington, démissionné, accepter, conditions, l’avantage.