Примеры предложений на Французский со словом "débarrasser"

Узнайте, как использовать débarrasser в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Une fois qu'une mauvaise habitude s'est installée, il est dur de s'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux me débarrasser de ce rhume.
Translate from Французский to Русский

Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet.
Translate from Французский to Русский

Comment puis-je me débarrasser de lui ?
Translate from Французский to Русский

Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas me débarrasser d'un mauvais rhume.
Translate from Французский to Русский

S'il vous plait dites-lui de se débarrasser des feuilles mortes.
Translate from Французский to Русский

Il essaya de se débarrasser des fourmis.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
Translate from Французский to Русский

Il a pris deux cachets d'aspirine pour se débarrasser de son rhume.
Translate from Французский to Русский

Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Translate from Французский to Русский

Où devons-nous nous débarrasser des déchets ?
Translate from Французский to Русский

Le gouvernement essaie de se débarrasser de la pollution.
Translate from Французский to Русский

Les bons points : Le plaisir de se débarrasser des ennemis avec de nombreux combos [Jeu].
Translate from Французский to Русский

Il veut se débarrasser de ses livres.
Translate from Французский to Русский

Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.
Translate from Французский to Русский

Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Le nouveau gouvernement a promis de débarrasser le pays de la corruption.
Translate from Французский to Русский

Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à me débarrasser de ce rhume tenace.
Translate from Французский to Русский

Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.
Translate from Французский to Русский

Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Translate from Французский to Русский

On a oublié de débarrasser la table.
Translate from Французский to Русский

Il est difficile de se débarrasser d'une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский

Nous devons débarrasser le pays des drogues.
Translate from Французский to Русский

Tu dois te débarrasser de tes mauvaises habitudes.
Translate from Французский to Русский

Il est très difficile de se débarrasser des cafards de notre maison.
Translate from Французский to Русский

Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
Translate from Французский to Русский

Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
Translate from Французский to Русский

Nous devons nous débarrasser de ces vieilles règles.
Translate from Французский to Русский

Tu dois débarrasser les couverts de la table.
Translate from Французский to Русский

Vous devez débarrasser les couverts de la table.
Translate from Французский to Русский

Tout ce que je veux est me débarrasser de toi.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à me débarrasser de mes boutons.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais te débarrasser de ces vêtements de deuil.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais te débarrasser de ces parasites.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas me débarrasser de lui.
Translate from Французский to Русский

Pourrais-tu, s'il te plait, débarrasser la table ?
Translate from Французский to Русский

D'abord, il faut débarrasser ça du chemin pour que l'on puisse accéder à la table.
Translate from Французский to Русский

Tu peux te débarrasser de ton rhume en prenant ce médicament.
Translate from Французский to Русский

Tu devrais te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский

Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à me débarrasser de ma toux.
Translate from Французский to Русский

Nous devons nous débarrasser de la violence.
Translate from Французский to Русский

On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Translate from Французский to Русский

Si vous faites partie de ceux qui essaient de se débarrasser de leur addiction, s'engager dans la campagne est un bon choix.
Translate from Французский to Русский

Je veux m'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Lors des soldes, les commerçants essaient de se débarrasser de leurs vieux rossignols.
Translate from Французский to Русский

Le seul moyen de se débarrasser d'un dictateur moderne, c'est de l'assassiner.
Translate from Французский to Русский

Moins une coutume traditionnelle est justifiée, plus il est difficile de s'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Il veut se débarrasser des fourmis.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux m'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Tom ne parvient pas à se débarrasser de sa toux.
Translate from Французский to Русский

Il dit qu'il doit se débarrasser des souris du grenier.
Translate from Французский to Русский

Tout ce que je veux, c'est me débarrasser de toi.
Translate from Французский to Русский

La jument alezane qui caracolait, hennit en essayant de se débarrasser de son cavalier.
Translate from Французский to Русский

Il est difficile de se débarrasser des cafards dans notre maison.
Translate from Французский to Русский

J'adorerais me débarrasser de cette vieille guimbarde.
Translate from Французский to Русский

J'adorerais me débarrasser de cette vieille bagnole.
Translate from Французский to Русский

J'adorerais me débarrasser de cette vieille chignole.
Translate from Французский to Русский

Si on tombe à l'eau, il faut se débarrasser de tous ses vêtements mouillés.
Translate from Французский to Русский

Nous avons eu recours à une entreprise pour nous débarrasser des insectes sous notre maison.
Translate from Французский to Русский

Je veux juste m'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Est-ce quelque chose dont tu peux te débarrasser ?
Translate from Французский to Русский

Est-ce quelque chose dont vous pouvez vous débarrasser ?
Translate from Французский to Русский

S'agit-il de quelque chose dont tu peux te débarrasser ?
Translate from Французский to Русский

S'agit-il de quelque chose dont vous pouvez vous débarrasser ?
Translate from Французский to Русский

Il a essayé de se débarrasser des fourmis.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis n'ont pas besoin seulement du pétrole du Moyen-Orient et de l'Asie centrale, mais également de celui de la Russie. C'est pour cela que le but ultime des États-Unis est de diviser la Russie en petits États ethniques afin de dominer plus de ressources et de se débarrasser d'un adversaire de taille. Sinon, pourquoi la guerre de Tchétchénie a-t-elle été soutenue par les États-Unis et leurs alliés ?
Translate from Французский to Русский

Tu dois t'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Fais en sorte de te débarrasser de ton rhume ! Il te faut être prête à nouveau la semaine prochaine. On ne peut pas se passer de toi.
Translate from Французский to Русский

Merci de débarrasser la table dès que tu as fini ton repas.
Translate from Французский to Русский

Abattre les opposants est la meilleure manière de s'en débarrasser avec l'accord de la population abrutie, en Russie.
Translate from Французский to Русский

Vous ne pouvez pas vous en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Tu ne peux pas t'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Faire ses cartons, c’est toujours l’occasion de se débarrasser des vieilleries qui nous encombrent.
Translate from Французский to Русский

Tu ne veux jamais te débarrasser de quoi que ce soit.
Translate from Французский to Русский

Il essaie de se débarrasser des fourmis.
Translate from Французский to Русский

L'anéantissement de l'Iran coûterait certainement la vie à des millions de personnes dans ce pays, mais le lobby fasciste des néoconservateurs américains est prêt à tout pour se débarrasser d'une soi-disant puissance régionale et, ensuite, déstabiliser la Russie elle-même.
Translate from Французский to Русский

De quoi puis-je me débarrasser ?
Translate from Французский to Русский

Je ne parviens pas à me débarrasser de ce rhume.
Translate from Французский to Русский

Ma femme vient de débarrasser la table.
Translate from Французский to Русский

Les massacres que veulent perpétrer les colons extrémistes semblent arranger tous ceux qui veulent se débarrasser des Palestiniens autochtones de la Cisjordanie.
Translate from Французский to Русский

On peut se débarrasser de ça.
Translate from Французский to Русский

Vous ne pouvez pas vous débarrasser de moi.
Translate from Французский to Русский

Tu ne peux pas te débarrasser de moi.
Translate from Французский to Русский

Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
Translate from Французский to Русский

Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.
Translate from Французский to Русский

Tom commença à débarrasser la table.
Translate from Французский to Русский

Nous devons nous débarrasser de tous ces déchets.
Translate from Французский to Русский

Laisse-moi t'aider à débarrasser la table.
Translate from Французский to Русский

Je voudrais me débarrasser de toutes ces choses.
Translate from Французский to Русский

Nous devons nous débarrasser de Tom.
Translate from Французский to Русский

Il nous faut nous débarrasser de Tom.
Translate from Французский to Русский

Je ne pouvais pas m'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский

Une fois qu'une femme vous a donné son cœur, on ne peut plus se débarrasser du reste.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: pierres, l'amour, aveugle, devenir, compliqué, seules, réponses, utiles, celles, posent.