Узнайте, как использовать convaincu в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je ne suis pas du tout convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
J'ai convaincu John de se faire examiner par le docteur.
Translate from Французский to Русский
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from Французский to Русский
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Translate from Французский to Русский
Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que vous viendriez.
Translate from Французский to Русский
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.
Translate from Французский to Русский
Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu par son explication.
Translate from Французский to Русский
J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer.
Translate from Французский to Русский
C'est un démocrate convaincu.
Translate from Французский to Русский
Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer.
Translate from Французский to Русский
Il m'a convaincu de son innocence.
Translate from Французский to Русский
Il nous a convaincu de son innocence.
Translate from Французский to Русский
Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
Translate from Французский to Русский
Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
Translate from Французский to Русский
Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu de son innocence.
Translate from Французский to Русский
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que tu viendrais.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
Translate from Французский to Русский
J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
Translate from Французский to Русский
Les chances de promotion l'ont convaincu d'accepter l'offre.
Translate from Французский to Русский
J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu de sa sincérité.
Translate from Французский to Русский
Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Translate from Французский to Русский
Il est convaincu qu'il s'agit de curry.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai convaincu de voir un médecin.
Translate from Французский to Русский
Ce sont vos affirmations qui m'ont convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu de ton innocence.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu qu'il est innocent.
Translate from Французский to Русский
Soyez convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from Французский to Русский
Sois convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from Французский to Русский
Sois convaincu que je ne t'oublierai jamais.
Translate from Французский to Русский
J'en suis convaincu.
Translate from Французский to Русский
J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Translate from Французский to Русский
Je ne voulais pas participer à ce tournoi, mais ils m'ont convaincu.
Translate from Французский to Русский
« Vous croyez donc que les Pragois sont plus pragmatiques que les Viennois ? » « J'en suis convaincu. »
Translate from Французский to Русский
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu qu'on ne vous refusera pas.
Translate from Французский to Русский
J'en suis parfaitement convaincu.
Translate from Французский to Русский
J'en suis pas complètement convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai convaincu de se rendre à la fête.
Translate from Французский to Русский
Tom est convaincu que sa mère ne veut pas manger maintenant.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas tout à fait convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo.
Translate from Французский to Русский
Convaincu du néant de tout, il reste délicieux de s'attendrir sur la fragilité des roses.
Translate from Французский to Русский
Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский
Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Французский to Русский
Tu prêches un convaincu.
Translate from Французский to Русский
Vous prêchez un convaincu.
Translate from Французский to Русский
Eh bien, tu m'as convaincu.
Translate from Французский to Русский
Eh bien, vous m'avez convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que ce poste est fait pour toi.
Translate from Французский to Русский
Après ta réponse, je suis convaincu : il y a de très nombreuses personnes intelligentes en Russie!
Translate from Французский to Русский
Vous n'avez pas l'air convaincu.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas l'air convaincu.
Translate from Французский to Русский
À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu.
Translate from Французский to Русский
À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu, sans le moindre doute, qu'elle est innocente.
Translate from Французский to Русский
Je crois que j'ai convaincu Tom.
Translate from Французский to Русский
Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don.
Translate from Французский to Русский
Il est convaincu de gagner le match.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que les discussions vont aboutir.
Translate from Французский to Русский
Il était convaincu que vous prendriez le train de 7 heures.
Translate from Французский to Русский
Avec le nouveau Pape Innocent VIII, les Médicis se lièrent encore plus avec la Papauté, étant donné que Le Magnifique était convaincu que l'alliance entre Florence,Naple, et les Etats de l'Eglise avait tenu les étrangers loin du sol italien. Laurent le Magnifique, considéré comme le modérateur de la politique italienne, sut créer cet équilibre qui fut le moteur d'une paix entre les Etats Italiens durant jusqu'à sa mort, parvenue le 9 avril 1492 à cause de la goutte qui déclencha une infection, provoquant finalement une gangrène à la jambe.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai convaincu de se rendre à la police.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a convaincu de l'épouser.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a convaincu de la marier.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu qu'il se passe quelque chose entre eux.
Translate from Французский to Русский
Tom a été convaincu de payer à coups de matraque.
Translate from Французский to Русский
Mon grand-père, de la classe quinze mais parti en quatorze, était convaincu qu'il allait faire la der des der.
Translate from Французский to Русский
Cet argument m'a convaincu.
Translate from Французский to Русский
Personne n'est convaincu.
Translate from Французский to Русский
Personne n'en est convaincu.
Translate from Французский to Русский
Tom a convaincu Marie d'aller à la fête avec lui.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu qu'il s'agit d'un malentendu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que tout cela est le fruit d'une incompréhension.
Translate from Французский to Русский
Je n'en suis pas convaincu.
Translate from Французский to Русский
Tu ne sembles pas convaincu.
Translate from Французский to Русский
Vous ne semblez pas convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je suis convaincu que je vais gagner ce match de tennis.
Translate from Французский to Русский
Mary m'a convaincu.
Translate from Французский to Русский
Es-tu convaincu ?
Translate from Французский to Русский
Êtes-vous convaincu ?
Translate from Французский to Русский
J'ai convaincu tout le monde.
Translate from Французский to Русский
Il m'a presque convaincu.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a presque convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas convaincu.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde n'a pas été convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je n'en suis pas si convaincu.
Translate from Французский to Русский
Je n'en suis pas trop convaincu.
Translate from Французский to Русский