Learn how to use convaincu in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ne suis pas du tout convaincu.
Translate from French to English
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from French to English
J'ai convaincu John de se faire examiner par le docteur.
Translate from French to English
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from French to English
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Translate from French to English
Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
Translate from French to English
J'étais convaincu que vous viendriez.
Translate from French to English
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
Translate from French to English
Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.
Translate from French to English
Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Translate from French to English
J'étais convaincu par son explication.
Translate from French to English
J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer.
Translate from French to English
C'est un démocrate convaincu.
Translate from French to English
Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer.
Translate from French to English
Il m'a convaincu de son innocence.
Translate from French to English
Il nous a convaincu de son innocence.
Translate from French to English
Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
Translate from French to English
Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Translate from French to English
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
Translate from French to English
Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Translate from French to English
Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
Translate from French to English
Je suis convaincu de son innocence.
Translate from French to English
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Translate from French to English
J'étais convaincu que tu viendrais.
Translate from French to English
J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Translate from French to English
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
Translate from French to English
J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
Translate from French to English
J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.
Translate from French to English
Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
Translate from French to English
Les chances de promotion l'ont convaincu d'accepter l'offre.
Translate from French to English
J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper.
Translate from French to English
Je suis convaincu de sa sincérité.
Translate from French to English
Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Translate from French to English
Il est convaincu qu'il s'agit de curry.
Translate from French to English
Je l'ai convaincu de voir un médecin.
Translate from French to English
Ce sont vos affirmations qui m'ont convaincu.
Translate from French to English
Je suis convaincu de ton innocence.
Translate from French to English
Je suis convaincu qu'il est innocent.
Translate from French to English
Soyez convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from French to English
Sois convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from French to English
Sois convaincu que je ne t'oublierai jamais.
Translate from French to English
J'en suis convaincu.
Translate from French to English
J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Translate from French to English
Je ne voulais pas participer à ce tournoi, mais ils m'ont convaincu.
Translate from French to English
« Vous croyez donc que les Pragois sont plus pragmatiques que les Viennois ? » « J'en suis convaincu. »
Translate from French to English
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
Translate from French to English
Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.
Translate from French to English
Je suis convaincu qu'on ne vous refusera pas.
Translate from French to English
J'en suis parfaitement convaincu.
Translate from French to English
J'en suis pas complètement convaincu.
Translate from French to English
Je l'ai convaincu de se rendre à la fête.
Translate from French to English
Tom est convaincu que sa mère ne veut pas manger maintenant.
Translate from French to English
Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée.
Translate from French to English
Je ne suis pas tout à fait convaincu.
Translate from French to English
Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo.
Translate from French to English
Convaincu du néant de tout, il reste délicieux de s'attendrir sur la fragilité des roses.
Translate from French to English
Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from French to English
Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from French to English
Tu prêches un convaincu.
Translate from French to English
Vous prêchez un convaincu.
Translate from French to English
Eh bien, tu m'as convaincu.
Translate from French to English
Eh bien, vous m'avez convaincu.
Translate from French to English
Je suis convaincu que ce poste est fait pour toi.
Translate from French to English
Après ta réponse, je suis convaincu : il y a de très nombreuses personnes intelligentes en Russie!
Translate from French to English
Vous n'avez pas l'air convaincu.
Translate from French to English
Tu n'as pas l'air convaincu.
Translate from French to English
À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu.
Translate from French to English
À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincu.
Translate from French to English
Je suis convaincu, sans le moindre doute, qu'elle est innocente.
Translate from French to English
Je crois que j'ai convaincu Tom.
Translate from French to English
Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don.
Translate from French to English
Il est convaincu de gagner le match.
Translate from French to English
Je suis convaincu que les discussions vont aboutir.
Translate from French to English
Il était convaincu que vous prendriez le train de 7 heures.
Translate from French to English
Avec le nouveau Pape Innocent VIII, les Médicis se lièrent encore plus avec la Papauté, étant donné que Le Magnifique était convaincu que l'alliance entre Florence,Naple, et les Etats de l'Eglise avait tenu les étrangers loin du sol italien. Laurent le Magnifique, considéré comme le modérateur de la politique italienne, sut créer cet équilibre qui fut le moteur d'une paix entre les Etats Italiens durant jusqu'à sa mort, parvenue le 9 avril 1492 à cause de la goutte qui déclencha une infection, provoquant finalement une gangrène à la jambe.
Translate from French to English
Je l'ai convaincu de se rendre à la police.
Translate from French to English
Elle l'a convaincu de l'épouser.
Translate from French to English
Elle l'a convaincu de la marier.
Translate from French to English
Je suis convaincu qu'il se passe quelque chose entre eux.
Translate from French to English
Tom a été convaincu de payer à coups de matraque.
Translate from French to English
Mon grand-père, de la classe quinze mais parti en quatorze, était convaincu qu'il allait faire la der des der.
Translate from French to English
Cet argument m'a convaincu.
Translate from French to English
Personne n'est convaincu.
Translate from French to English
Personne n'en est convaincu.
Translate from French to English
Tom a convaincu Marie d'aller à la fête avec lui.
Translate from French to English
Je suis convaincu qu'il s'agit d'un malentendu.
Translate from French to English
Je suis convaincu que tout cela est le fruit d'une incompréhension.
Translate from French to English
Je n'en suis pas convaincu.
Translate from French to English
Tu ne sembles pas convaincu.
Translate from French to English
Vous ne semblez pas convaincu.
Translate from French to English
Je suis convaincu que je vais gagner ce match de tennis.
Translate from French to English
Mary m'a convaincu.
Translate from French to English
Es-tu convaincu ?
Translate from French to English
Êtes-vous convaincu ?
Translate from French to English
J'ai convaincu tout le monde.
Translate from French to English
Il m'a presque convaincu.
Translate from French to English
Elle m'a presque convaincu.
Translate from French to English
Je ne suis pas convaincu.
Translate from French to English
Tout le monde n'a pas été convaincu.
Translate from French to English
Je n'en suis pas si convaincu.
Translate from French to English
Je n'en suis pas trop convaincu.
Translate from French to English
Also check out the following words: national, ravi, d'entendre, croyezvous, puissiez, prouver , ordinateurs, rendent, demandez, qu'ils.