Französisch Beispielsätze mit "convaincu"

Lernen Sie, wie man convaincu in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Je ne suis pas du tout convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai convaincu John de se faire examiner par le docteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que vous viendriez.
Translate from Französisch to Deutsch

Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée.
Translate from Französisch to Deutsch

Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu par son explication.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un démocrate convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a convaincu de son innocence.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous a convaincu de son innocence.
Translate from Französisch to Deutsch

Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu de son innocence.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que tu viendrais.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
Translate from Französisch to Deutsch

Les chances de promotion l'ont convaincu d'accepter l'offre.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu de sa sincérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est convaincu qu'il s'agit de curry.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai convaincu de voir un médecin.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sont vos affirmations qui m'ont convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu de ton innocence.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu qu'il est innocent.
Translate from Französisch to Deutsch

Soyez convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Sois convaincu que je ne vous oublierai jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

Sois convaincu que je ne t'oublierai jamais.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en suis convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne voulais pas participer à ce tournoi, mais ils m'ont convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

« Vous croyez donc que les Pragois sont plus pragmatiques que les Viennois ? » « J'en suis convaincu. »
Translate from Französisch to Deutsch

Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu qu'on ne vous refusera pas.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en suis parfaitement convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en suis pas complètement convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai convaincu de se rendre à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom est convaincu que sa mère ne veut pas manger maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas tout à fait convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch

Convaincu du néant de tout, il reste délicieux de s'attendrir sur la fragilité des roses.
Translate from Französisch to Deutsch

Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Französisch to Deutsch

Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu prêches un convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous prêchez un convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Eh bien, tu m'as convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Eh bien, vous m'avez convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que ce poste est fait pour toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Après ta réponse, je suis convaincu : il y a de très nombreuses personnes intelligentes en Russie!
Translate from Französisch to Deutsch

Vous n'avez pas l'air convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu n'as pas l'air convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu, sans le moindre doute, qu'elle est innocente.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que j'ai convaincu Tom.
Translate from Französisch to Deutsch

Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est convaincu de gagner le match.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que les discussions vont aboutir.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était convaincu que vous prendriez le train de 7 heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec le nouveau Pape Innocent VIII, les Médicis se lièrent encore plus avec la Papauté, étant donné que Le Magnifique était convaincu que l'alliance entre Florence,Naple, et les Etats de l'Eglise avait tenu les étrangers loin du sol italien. Laurent le Magnifique, considéré comme le modérateur de la politique italienne, sut créer cet équilibre qui fut le moteur d'une paix entre les Etats Italiens durant jusqu'à sa mort, parvenue le 9 avril 1492 à cause de la goutte qui déclencha une infection, provoquant finalement une gangrène à la jambe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai convaincu de se rendre à la police.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a convaincu de l'épouser.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a convaincu de la marier.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu qu'il se passe quelque chose entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a été convaincu de payer à coups de matraque.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon grand-père, de la classe quinze mais parti en quatorze, était convaincu qu'il allait faire la der des der.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet argument m'a convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne n'est convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne n'en est convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a convaincu Marie d'aller à la fête avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu qu'il s'agit d'un malentendu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que tout cela est le fruit d'une incompréhension.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'en suis pas convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ne sembles pas convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous ne semblez pas convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que je vais gagner ce match de tennis.
Translate from Französisch to Deutsch

Mary m'a convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Es-tu convaincu ?
Translate from Französisch to Deutsch

Êtes-vous convaincu ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai convaincu tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a presque convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle m'a presque convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout le monde n'a pas été convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'en suis pas si convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'en suis pas trop convaincu.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: pendant, toute, journée, ordinateur, serve, parler, liberté , Euh, , raconterais.