Узнайте, как использовать param в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский
Benim hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bu ay az param var.
Translate from Турецкий to Русский
Sözlüğü alacak kadar param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Az param var. Bununla birlikte seninle mutluyum.
Translate from Турецкий to Русский
Gitmiyorum, çünkü diğer nedenlerin yanı sıra param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsaydı o hoş arabayı alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
O kadar fazla ödemeye param yetmez.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer fazla param olsaydı, kalemi alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Param çalınmıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen yıl sahip olduğumdan daha fazla param var.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke çok param olsa.
Translate from Турецкий to Русский
Benim az param var.
Translate from Турецкий to Русский
Benim biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç param yok, ama hayallerim var.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsa, ben yurtdışına gidebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsaydı, onu alabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir araba istiyorum, ama bir tane satın almak için hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsa, onu satın alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm, daha küçük bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Param tükeniyor.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsa, ben bu kitabı satın alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Param tükendi.
Translate from Турецкий to Русский
Param bitinceye kadar burada kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yanımda neredeyse hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Param az kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Seyahatim için yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Турецкий to Русский
Üç liradan daha fazla param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bol zamanım var, ama yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Hey, hiç param olmayabilir ama benim hâlâ bir gururum var.
Translate from Турецкий to Русский
Her zamankinden daha çok zamanım, ve daha az param var.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Benim param bitti.
Translate from Турецкий to Русский
Çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский
Şu anda çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç gümüş param var.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse hiç param kalmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Cebimde hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Param olsa onu alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke yanımda biraz daha param olsa.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sözlük almak için param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi neredeyse hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi çok az param var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kutuda bir sürü madeni param var.
Translate from Турецкий to Русский
Emrime amade çok param var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun için ne zamanım nede param var.
Translate from Турецкий to Русский
Tasarruf hesabımda bir sürü param var.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm fakat hiç bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sürü param ve onu kullanacak yeterli zamanım var.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç param yok ve hiç arkadaşım da yok.
Translate from Турецкий to Русский
Benim çok param var.
Translate from Турецкий to Русский
Yanımda çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yanımda biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский
Onu satın almak için yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский
Benim ne zamanım nede param var.
Translate from Турецкий to Русский
Yanımda çok param var.
Translate from Турецкий to Русский
Maalesef, bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bilet alacak param yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Bir araba alacak kadar param var.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsaydı, bu kamerayı alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Üzerimde çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi yanımda biraz az param var.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke Tom'un sahip olduğu kadar çok param olsa.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsaydı, bu bilgisayarı almıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Reklam için yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Otobüse ödemek için param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Ceplerimde hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
O elbiseyi satın almak için yeterli param vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitabı almak için yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı almak için hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Mesele şu ki şimdi pek param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Senin üç katın kadar param var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun sahip olduğu kadar çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Ne yazık ki yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Param olsa, sana ödeyebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o arabayı satın alacak yeterli param olsa.
Translate from Турецкий to Русский
Sözlüğü alacak param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Hindistan'da kaldığım sırada param bitti.
Translate from Турецкий to Русский
Doğruyu söylemek gerekirse, yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsa, kitabı alırım.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param olsa, bu kamerayı alırım.
Translate from Турецкий to Русский
Düşündüğün kadar çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Param var.
Translate from Турецкий to Русский
Param nerede?
Translate from Турецкий to Русский
Bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский
Onu alamam çünkü hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Böyle pahalı bir restoranda yemek yemeye yetecek param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bol bol zamanım var ama yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Araba satın almak için param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Maalesef şu anda yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский
Harcayamayacak kadar çok param olsa onu ne yapardım?
Translate from Турецкий to Русский
Yaşım tutsaydı ve param olsaydı bedelini parayla ödemezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin için param var.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer param olsaydı, bu bilgisayarı satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Param bitti.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Amerika'yı, Avrupa'dan, ayırır, Sıkıldım, Evliyim, çocuğum, Haberler, üzdü, içmiyorum, Nancy.