Примеры предложений на Турецкий со словом "param"

Узнайте, как использовать param в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский

Benim hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ay az param var.
Translate from Турецкий to Русский

Sözlüğü alacak kadar param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Az param var. Bununla birlikte seninle mutluyum.
Translate from Турецкий to Русский

Gitmiyorum, çünkü diğer nedenlerin yanı sıra param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsaydı o hoş arabayı alırdım.
Translate from Турецкий to Русский

O kadar fazla ödemeye param yetmez.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer fazla param olsaydı, kalemi alırdım.
Translate from Турецкий to Русский

Param çalınmıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Geçen yıl sahip olduğumdan daha fazla param var.
Translate from Турецкий to Русский

Keşke çok param olsa.
Translate from Турецкий to Русский

Benim az param var.
Translate from Турецкий to Русский

Benim biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç param yok, ama hayallerim var.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsa, ben yurtdışına gidebilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsaydı, onu alabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bir araba istiyorum, ama bir tane satın almak için hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsa, onu satın alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Üzgünüm, daha küçük bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Param tükeniyor.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsa, ben bu kitabı satın alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Param tükendi.
Translate from Турецкий to Русский

Param bitinceye kadar burada kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yanımda neredeyse hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Param az kaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Seyahatim için yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
Translate from Турецкий to Русский

Üç liradan daha fazla param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bol zamanım var, ama yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Hey, hiç param olmayabilir ama benim hâlâ bir gururum var.
Translate from Турецкий to Русский

Her zamankinden daha çok zamanım, ve daha az param var.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Benim param bitti.
Translate from Турецкий to Русский

Çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский

Şu anda çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Birkaç gümüş param var.
Translate from Турецкий to Русский

Neredeyse hiç param kalmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Cebimde hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Param olsa onu alabilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Keşke yanımda biraz daha param olsa.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sözlük almak için param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi neredeyse hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi çok az param var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kutuda bir sürü madeni param var.
Translate from Турецкий to Русский

Emrime amade çok param var.
Translate from Турецкий to Русский

Onun için ne zamanım nede param var.
Translate from Турецкий to Русский

Tasarruf hesabımda bir sürü param var.
Translate from Турецкий to Русский

Üzgünüm fakat hiç bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sürü param ve onu kullanacak yeterli zamanım var.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç param yok ve hiç arkadaşım da yok.
Translate from Турецкий to Русский

Benim çok param var.
Translate from Турецкий to Русский

Yanımda çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yanımda biraz param var.
Translate from Турецкий to Русский

Onu satın almak için yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский

Benim ne zamanım nede param var.
Translate from Турецкий to Русский

Yanımda çok param var.
Translate from Турецкий to Русский

Maalesef, bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bilet alacak param yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Bir araba alacak kadar param var.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsaydı, bu kamerayı alırdım.
Translate from Турецкий to Русский

Üzerimde çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi yanımda biraz az param var.
Translate from Турецкий to Русский

Keşke Tom'un sahip olduğu kadar çok param olsa.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsaydı, bu bilgisayarı almıştım.
Translate from Турецкий to Русский

Reklam için yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Otobüse ödemek için param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Ceplerimde hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

O elbiseyi satın almak için yeterli param vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kitabı almak için yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabı almak için hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Mesele şu ki şimdi pek param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Senin üç katın kadar param var.
Translate from Турецкий to Русский

Onun sahip olduğu kadar çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yazık ki yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Param olsa, sana ödeyebilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Keşke o arabayı satın alacak yeterli param olsa.
Translate from Турецкий to Русский

Sözlüğü alacak param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Hindistan'da kaldığım sırada param bitti.
Translate from Турецкий to Русский

Doğruyu söylemek gerekirse, yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsa, kitabı alırım.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param olsa, bu kamerayı alırım.
Translate from Турецкий to Русский

Düşündüğün kadar çok param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Param var.
Translate from Турецкий to Русский

Param nerede?
Translate from Турецкий to Русский

Bozuk param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Yeterli param var.
Translate from Турецкий to Русский

Onu alamam çünkü hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Böyle pahalı bir restoranda yemek yemeye yetecek param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bol bol zamanım var ama yeterli param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Araba satın almak için param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Maalesef şu anda yanımda hiç param yok.
Translate from Турецкий to Русский

Harcayamayacak kadar çok param olsa onu ne yapardım?
Translate from Турецкий to Русский

Yaşım tutsaydı ve param olsaydı bedelini parayla ödemezdim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için param var.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer param olsaydı, bu bilgisayarı satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский

Param bitti.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Amerika'yı, Avrupa'dan, ayırır, Sıkıldım, Evliyim, çocuğum, Haberler, üzdü, içmiyorum, Nancy.