Узнайте, как использовать kokusu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Odaya parfüm kokusu yayıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tehlike kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Zambakların kokusu odayı doldurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Benzin kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu çiçeklerin eşsiz bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu suyun kötü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Asansörde duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O çiçeğin güçlü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Yemeğin kokusu beni acıktırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Güllerin kokusu odayı doldurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu meyvenin hoş olmayan bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Kedi bir fare kokusu aldı gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kan kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Misk kokusu var olan en iyi kokulardan biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Havada ilkbahar çiçeklerinin kokusu vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sorun kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Pastırma kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom benzin kokusu aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Makarna ve peynir kokusu midemi bulandırıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hepimizin kendimize has bir kokusu vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sarımsak kokusu alıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Yangından sonra, duman kokusu günlerce havada kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Napalm kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye John'un nefesinde alkol kokusu alacağını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Petrichor - kuru toprağa yağmur düştüğünde dünyevi koku; yağmurdan sonra toprak kokusu.
Translate from Турецкий to Русский
Başarının ne tadı ne de kokusu vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Ben taze pişmiş ekmek kokusu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ağız kokusu var ve arkadaşları ona çok yaklaşmak için isteksiz.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yumurtanın kötü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Duman kokusu alıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Yemek pişirmenin kokusu beni acıktırıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ojenin kokusu kötü.
Translate from Турецкий to Русский
Bu çiçeğin çok keskin bir kokusu var, duyuyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Dışarıdan kesilmiş ot kokusu geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Dışarıdan yeni yıkanmış çamaşır kokusu geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ben kahve kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey kokusu alabiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Güllerin kokusu kadar çok hoşlandığım bir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yanan bir şey kokusu alıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bahçedeki güllerin tatlı bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
O çiçeğin keskin bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Kahve kokusu mu aldım?
Translate from Турецкий to Русский
Burnuma kahve kokusu mu geliyor?
Translate from Турецкий to Русский
Mutfaktan yayılan kahvenin kokusu cezbediciydi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu çiçeklerin çok hoş bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Çiçeklerin kokusu evimizi kapladı.
Translate from Турецкий to Русский
Bir keskin kenevir kokusu havada yayılıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un koltuk altı kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Petrol kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Gazyağı kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
En son ne zaman bu odada gaz kokusu aldın?
Translate from Турецкий to Русский
Musluktan gelen su garip. Hoş bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Ben ananas yemekten hoşlanmıyorum. Onların güçlü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi biri duman kokusu alıyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Burnuma domuz pastırması kokusu gelir gibi oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Kavrulmuş kahvenin kokusu gibi bir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
Zarafeti olmayan güzellik kokusu olmayan bir gül gibidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu balığın kötü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun egzotik parfümünün hoş bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Güllerin kokusu kadar çok sevdiğim hiçbir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
"Sevgilim, neredeydin?" - "Koşuyordum." - "Fakat tişörtün kuru ve onun hiç kokusu yok."
Translate from Турецкий to Русский
Havada aşk kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Kirli çorapların kokusu beni kusturur.
Translate from Турецкий to Русский
Yangından sonra, havadaki duman kokusu günlerce sürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Güllerin güzel kokusu vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Asetofenonun bir portakal çiçeği kokusu vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Portakal çiçeklerinin hoş bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hoş bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu etin kötü bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Çiçeklerin kokusu Sarah'ın seraya girdiğinde fark ettiği ilk şeydi.
Translate from Турецкий to Русский
Leylak kokusu bahçeyi kaplıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Biz bu yatak odasında bir tütün kokusu alabiliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Bu bifteğin iyi bir kokusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sütün kendine özgü bir kokusu vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Çürümüş etin iğrenç bir kokusu vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Sedir kokusu güveleri iter.
Translate from Турецкий to Русский
Kurabiye kokusu alıyor muyum?
Translate from Турецкий to Русский
Çiçeklerin kokusu beni neredeyse sarhoş yapar.
Translate from Турецкий to Русский
Mayalanmış soya fasulyesi kokusu onu hasta eder.
Translate from Турецкий to Русский
Kurabiye kokusu mu alıyorum?
Translate from Турецкий to Русский
Kirli çorap kokusu beni kusturuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Amonyak çok güçlü bir kokusu olan renksiz bir sıvı veya gaz.
Translate from Турецкий to Русский
Büfelerden hoşlanmıyorum. Onlar pahalı, gürültülü ve tütün ve kızrtılmış yiyecek kokusu dolu.
Translate from Турецкий to Русский
Çiçeklerin kokusu, otobüsün açık pencerelerinden içeri girdi.
Translate from Турецкий to Русский
Burada bir şey kokusu alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Güllerin kokusu bütün odayı doldurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Sen gaz kokusu alıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
O limon kokusu ne?
Translate from Турецкий to Русский
Yataktan vücut kokusu yayılıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Hücre vücut kokusu kokuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un nefesinde bira kokusu alabiliyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Kahve kokusu beni uyandırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un nefesinde alkol kokusu alabildim.
Translate from Турецкий to Русский
Mayalanmış soya fasulyesi kokusu onu iğrendirir.
Translate from Турецкий to Русский
Tütün kolonyasının kokusu dedesinin evini ziyaret ettiği zamanlara dair Tom'un hatıralarını canlandırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un burnuna yemek kokusu geliyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Bunun kokusu hoşuma gidiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Burnuma gaz kokusu geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Burnuma benzin kokusu geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: seviyorum, Mahjong'da, iyiymiş, Hayalim, güçlü, oyuncusu, olmak, Japoncayı, Japonya'da, oynamak.