Дізнайтеся, як використовувати kokusu у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Odaya parfüm kokusu yayıldı.
Translate from Турецька to Українська
Tehlike kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Zambakların kokusu odayı doldurdu.
Translate from Турецька to Українська
Benzin kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu çiçeklerin eşsiz bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Bu suyun kötü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Asansörde duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
O çiçeğin güçlü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Yemeğin kokusu beni acıktırdı.
Translate from Турецька to Українська
Güllerin kokusu odayı doldurdu.
Translate from Турецька to Українська
Bu meyvenin hoş olmayan bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Kedi bir fare kokusu aldı gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Kan kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Misk kokusu var olan en iyi kokulardan biridir.
Translate from Турецька to Українська
Havada ilkbahar çiçeklerinin kokusu vardı.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sorun kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Pastırma kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom benzin kokusu aldı.
Translate from Турецька to Українська
Makarna ve peynir kokusu midemi bulandırıyor.
Translate from Турецька to Українська
Hepimizin kendimize has bir kokusu vardır.
Translate from Турецька to Українська
Duman kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sarımsak kokusu alıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Yangından sonra, duman kokusu günlerce havada kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Napalm kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'ye John'un nefesinde alkol kokusu alacağını söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Petrichor - kuru toprağa yağmur düştüğünde dünyevi koku; yağmurdan sonra toprak kokusu.
Translate from Турецька to Українська
Başarının ne tadı ne de kokusu vardır.
Translate from Турецька to Українська
Ben taze pişmiş ekmek kokusu seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un ağız kokusu var ve arkadaşları ona çok yaklaşmak için isteksiz.
Translate from Турецька to Українська
Bu yumurtanın kötü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Duman kokusu alıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Yemek pişirmenin kokusu beni acıktırıyor.
Translate from Турецька to Українська
Ojenin kokusu kötü.
Translate from Турецька to Українська
Bu çiçeğin çok keskin bir kokusu var, duyuyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Dışarıdan kesilmiş ot kokusu geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Dışarıdan yeni yıkanmış çamaşır kokusu geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Ben kahve kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bir şey kokusu alabiliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Güllerin kokusu kadar çok hoşlandığım bir şey yok.
Translate from Турецька to Українська
Yanan bir şey kokusu alıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Bahçedeki güllerin tatlı bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
O çiçeğin keskin bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Kahve kokusu mu aldım?
Translate from Турецька to Українська
Burnuma kahve kokusu mu geliyor?
Translate from Турецька to Українська
Mutfaktan yayılan kahvenin kokusu cezbediciydi.
Translate from Турецька to Українська
Bu çiçeklerin çok hoş bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Çiçeklerin kokusu evimizi kapladı.
Translate from Турецька to Українська
Bir keskin kenevir kokusu havada yayılıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un koltuk altı kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Petrol kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Gazyağı kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
En son ne zaman bu odada gaz kokusu aldın?
Translate from Турецька to Українська
Musluktan gelen su garip. Hoş bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Ben ananas yemekten hoşlanmıyorum. Onların güçlü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Herhangi biri duman kokusu alıyor mu?
Translate from Турецька to Українська
Burnuma domuz pastırması kokusu gelir gibi oldu.
Translate from Турецька to Українська
Kavrulmuş kahvenin kokusu gibi bir şey yok.
Translate from Турецька to Українська
Zarafeti olmayan güzellik kokusu olmayan bir gül gibidir.
Translate from Турецька to Українська
Bu balığın kötü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Onun egzotik parfümünün hoş bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Güllerin kokusu kadar çok sevdiğim hiçbir şey yok.
Translate from Турецька to Українська
"Sevgilim, neredeydin?" - "Koşuyordum." - "Fakat tişörtün kuru ve onun hiç kokusu yok."
Translate from Турецька to Українська
Havada aşk kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Kirli çorapların kokusu beni kusturur.
Translate from Турецька to Українська
Yangından sonra, havadaki duman kokusu günlerce sürdü.
Translate from Турецька to Українська
Güllerin güzel kokusu vardır.
Translate from Турецька to Українська
Asetofenonun bir portakal çiçeği kokusu vardır.
Translate from Турецька to Українська
Portakal çiçeklerinin hoş bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Onun hoş bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Bu etin kötü bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Çiçeklerin kokusu Sarah'ın seraya girdiğinde fark ettiği ilk şeydi.
Translate from Турецька to Українська
Leylak kokusu bahçeyi kaplıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Biz bu yatak odasında bir tütün kokusu alabiliyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Bu bifteğin iyi bir kokusu var.
Translate from Турецька to Українська
Bu sütün kendine özgü bir kokusu vardır.
Translate from Турецька to Українська
Çürümüş etin iğrenç bir kokusu vardı.
Translate from Турецька to Українська
Sedir kokusu güveleri iter.
Translate from Турецька to Українська
Kurabiye kokusu alıyor muyum?
Translate from Турецька to Українська
Çiçeklerin kokusu beni neredeyse sarhoş yapar.
Translate from Турецька to Українська
Mayalanmış soya fasulyesi kokusu onu hasta eder.
Translate from Турецька to Українська
Kurabiye kokusu mu alıyorum?
Translate from Турецька to Українська
Kirli çorap kokusu beni kusturuyor.
Translate from Турецька to Українська
Amonyak çok güçlü bir kokusu olan renksiz bir sıvı veya gaz.
Translate from Турецька to Українська
Büfelerden hoşlanmıyorum. Onlar pahalı, gürültülü ve tütün ve kızrtılmış yiyecek kokusu dolu.
Translate from Турецька to Українська
Çiçeklerin kokusu, otobüsün açık pencerelerinden içeri girdi.
Translate from Турецька to Українська
Burada bir şey kokusu alıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Güllerin kokusu bütün odayı doldurdu.
Translate from Турецька to Українська
Sen gaz kokusu alıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
O limon kokusu ne?
Translate from Турецька to Українська
Yataktan vücut kokusu yayılıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Hücre vücut kokusu kokuyordu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nefesinde bira kokusu alabiliyordum.
Translate from Турецька to Українська
Kahve kokusu beni uyandırdı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un nefesinde alkol kokusu alabildim.
Translate from Турецька to Українська
Mayalanmış soya fasulyesi kokusu onu iğrendirir.
Translate from Турецька to Українська
Tütün kolonyasının kokusu dedesinin evini ziyaret ettiği zamanlara dair Tom'un hatıralarını canlandırdı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un burnuna yemek kokusu geliyordu.
Translate from Турецька to Українська
Bunun kokusu hoşuma gidiyor.
Translate from Турецька to Українська
Burnuma gaz kokusu geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Burnuma benzin kokusu geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: şişmanlarsın, Golfün, hayranıyım, İnsanlar, savaştan, korkar, hissetmiyorum, Öğretmenimiz, bize, ödev.