Узнайте, как использовать ama в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Pardon ama radyoyu kısabilir misin acaba?
Translate from Турецкий to Русский
Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.
Translate from Турецкий to Русский
Büyük bedenimiz var, ama o renk mevcut değil.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm, ama seni iyi duyamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
Translate from Турецкий to Русский
O bir kimyager değil ama o bizim arkadaşımız.
Translate from Турецкий to Русский
O genç ama deneyimli.
Translate from Турецкий to Русский
O hep baktı, ama asla, mutlu değildi.
Translate from Турецкий to Русский
Mutsuz olurdum ama kendimi öldürmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ama kahve iyi değil.
Translate from Турецкий to Русский
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
Translate from Турецкий to Русский
O, Amerika Birleşik Devletleri'nde büyüdü ama onun ana dili Japonca.
Translate from Турецкий to Русский
"Irkçı değilim, ama" ile başlayan her cümle aslında büyük ihtimalle çok ırkçıdır.
Translate from Турецкий to Русский
"Michael" bir erkek adıdır ama "Michelle" bir bayan adıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Che Guevara Arjantinlidir ama Küba'yı diğer ülkelerden kurtarmıştır.
Translate from Турецкий to Русский
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi ders çalışmam gerek ama Tatoeba'da kalmayı tercih ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sözcükleri arayabilir ve çevirileri alabilirsiniz. Ama o, tam olarak tipik bir sözlük değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Kurt yakaladı ama o da düştü.
Translate from Турецкий to Русский
O beni hatırlamayabilir ama ben onu hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın hava güzel olur mu bilmiyorum, ama eğer yarın hava güzel olursa biz piknik yapacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
Translate from Турецкий to Русский
O, zengin ama kabadır.
Translate from Турецкий to Русский
Konuştum ama hiç kimse beni dinlemedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitabı okurdum ama zamanım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Konuşma gümüştür ama susma altındır.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten Finlandiya'ya gitmek ve orada yaşamak isterim ama ilk olarak İsveççemi geliştirmem gerekecek.
Translate from Турецкий to Русский
Pul koleksiyonum yok ama onu davet etmek için bahane olarak kullanabileceğim Japon kartpostal koleksiyonum var.
Translate from Турецкий to Русский
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama arabam bozuk, yardım edebilir misiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Bu kuşlar iyi uçmaz ama harika koşuculardır.
Translate from Турецкий to Русский
Miyuki'nin bir kamerası var ama onu beğenmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Piotr'un saçları siyahtır ama Lech'in saçları sarıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ania kahverengi ama Magdalena sarı saça sahip.
Translate from Турецкий to Русский
Onunla evlenmeye söz verdi, ama evlenmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün atlar hayvandır ama bütün hayvanlar at değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm atlar hayvandır ama tüm hayvanlar at değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Andrina'nın işleri ciddiye almadığını bilirim ama kendisi harika bir arkadaş.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç harika fikrim var ama paraya ihtiyâcım var.
Translate from Турецкий to Русский
Yardım edemem ama onu gördüğüm zaman ona yakınlık gösterebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Doğduğunda Fransızdı ama şimdi ABD vatandaşı.
Translate from Турецкий to Русский
Ölüm için can atan kimse sefildir, ama daha sefil olanı ondan korkan kimsedir.
Translate from Турецкий to Русский
Onun Amerikalı olduğunu düşünüyordum ama onun İngiliz olduğu ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kibar olduğu için değil ama onurlu olduğu için seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm, ama bu imkansız.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O, öğle yemeğinden önce çok iyiydi, ama sonrasında hasta hissetti.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onu söyledim, ama onu demek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu söyledim, ama onu demek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Yurt dışında bir geziye davet edildim, ama ben gitmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O okulda iyi davranıyor ama evde sorunlara neden oluyor.
Translate from Турецкий to Русский
Başkan gelmedi ama, yerine başkan yardımcısını gönderdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onu ziyaret edeceğimi umuyordum, ama edemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Çok uğraşıyorum ama elime hiçbir başarı geçmiyor, dedi.
Translate from Турецкий to Русский
Birisi bir şey söyledi, ama anlayamadık.
Translate from Турецкий to Русский
Çatısız duvarlar olabilir ama duvarlar olmadan çatı olmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Ben isimlerde gerçekten kötüyüm, ama bir yüzü asla unutmam.
Translate from Турецкий to Русский
Sorun hakkında gerçekten bir şey yapılmalı, ama bu balyozla ceviz kırmaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O genç görünüyor ama aslında senden daha yaşlıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ona her yerde baktılar, ama hiçbir yerde bulamadılar.
Translate from Турецкий to Русский
Eski günlerde, kışın buz pateni yapmaya giderdik ama şimdi çok yaşlıyız.
Translate from Турецкий to Русский
Erkek kardeşi sakardır, ama o usta bir cerrahtır.
Translate from Турецкий to Русский
Tarz güzel, ama farklı bir renginiz var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Biz şirket başkanı ile konuşmak istedik, ama o bizimle konuşmayı reddetti.
Translate from Турецкий to Русский
Bana ona ne olduğunu sordu, ama ben bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский
O, ona bir araba aldı, ama onun bir sürücü ehliyeti yoktu bu yüzden o onu hiçbir yere süremedi.
Translate from Турецкий to Русский
O, ona bir kazak satın aldı, ama o renginden nefret etti.
Translate from Турецкий to Русский
O, onu seviyor, ama o onu sevmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, onu teselli etmeye çalıştı, ama o ağlamaya devam etti.
Translate from Турецкий to Русский
Onun çalışması kabul edilebilir, ama mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un yardımcı olacağından kuşkuluyum, ama yine de ona sormalısınız.
Translate from Турецкий to Русский
Genellikle tenis oynadıktan sonra bir duş alırım, ama bugün alamadım.
Translate from Турецкий to Русский
Onların hepsinin, kolları, bacakları, ve kafaları var,onlar yürürler ve konuşurlar, ama şimdi onlara farklı yapmak isteyen bir şey var.
Translate from Турецкий to Русский
O, çok çalışmıyor ama okulda çok iyi yapıyor.
Translate from Турецкий to Русский
O bir Amerikalı, ama o Japonya'da doğmuş ve büyümüş olduğu için, oldukça akıcı bir şekilde Japonca konuşabiliyor.
Translate from Турецкий to Русский
O bir Amerikalı değil ama bir İngilizdir.
Translate from Турецкий to Русский
O bir Amerikalı değil ama bir Fransızdır.
Translate from Турецкий to Русский
Jim dışarı gitti, ama Mary evde kaldı
Translate from Турецкий to Русский
O, benimle konuşuyor gibi yaptı ama hiçbir şey söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский
Romalılar, imparatorluğun çöküşünü istemedi, ama oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?
Translate from Турецкий to Русский
Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Турецкий to Русский
Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ben eşcinsel değilim, ama benim erkek arkadaşım eşcinsel.
Translate from Турецкий to Русский
Meşguldüm ama anneme yardım ettim.
Translate from Турецкий to Русский
Üniversitede fizik dersini başaramadım ama kimyayı başardım.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç kuşkusuz o bir güzel, ama onun hataları var.
Translate from Турецкий to Русский
O, fakir ama dürüsttür.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir idealistim. Nereye gittiğimi bilmiyorum, ama gidiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun güzel olduğu doğrudur, ama bencil.
Translate from Турецкий to Русский
Şüphesiz elinden geleni yaptı ama başarmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben köpekleri severim, ama kız kardeşim kedileri sever.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bazı hataları var ama buna rağmen ben onu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ülkenin kaynakları var ama bunları nasıl kullanacağını bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Haklı olabilirsin, ama bizim çok az farklı bir görüşümüz var.
Translate from Турецкий to Русский
O genç görünüyor, ama gerçekte o, 40 yaşın üzerinde.
Translate from Турецкий to Русский
Affedersiniz, ama postaneyi arıyorum
Translate from Турецкий to Русский
Jim, bir avukat değil, ama bir doktordur.
Translate from Турецкий to Русский
O palto çok paraya mal olmuş olabilir ama değer.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: azalttı, sevmiyor, hakarete, katlandı, İzlendiğinin, farkındaydı, idari, göreve, yükseltildi, Sade.