Примеры предложений на Русский со словом "успел"

Узнайте, как использовать успел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я не успел положить трубку, как на телефон снова позвонили.
Translate from Русский to Русский

Он рано ушёл; иначе не успел бы на поезд.
Translate from Русский to Русский

К счастью, я успел вовремя.
Translate from Русский to Русский

Он успел на девятичасовой рейс до Нью-Йорка.
Translate from Русский to Русский

Боб не успел на последний поезд, и ему пришлось взять такси.
Translate from Русский to Русский

Казалось, что Джим не успел на семичасовой поезд.
Translate from Русский to Русский

Сегодня утром я не успел на автобус.
Translate from Русский to Русский

Ты успел на первый поезд?
Translate from Русский to Русский

До тех пор, пока не пошел дождь, я не много успел пройти.
Translate from Русский to Русский

Билл встал так рано, что успел на первый поезд.
Translate from Русский to Русский

Не успел он выйти из дома, как пошел дождь.
Translate from Русский to Русский

Он вовремя успел на курсы.
Translate from Русский to Русский

К сожалению, я не успел к его выступлению.
Translate from Русский to Русский

Я проснулся так поздно, что не успел почистить зубы.
Translate from Русский to Русский

Он, за эти три минуты, успел спуститься.
Translate from Русский to Русский

Он успел к условленному времени.
Translate from Русский to Русский

Я с трудом успел на поезд.
Translate from Русский to Русский

Если бы я не проспал, я бы успел в школу.
Translate from Русский to Русский

К счастью, он успел на поезд.
Translate from Русский to Русский

Я успел на самолёт за пять минут до взлёта.
Translate from Русский to Русский

Я успел поговорить с инженером до начала работы.
Translate from Русский to Русский

Вчера не успел ответить. Рано лёг спать.
Translate from Русский to Русский

Я не успел поесть.
Translate from Русский to Русский

Я успел на последний автобус.
Translate from Русский to Русский

Я едва успел зарегистрироваться в отеле, как он мне позвонил.
Translate from Русский to Русский

Я успел как раз к отходу последнего поезда.
Translate from Русский to Русский

Сперва я только смотрел на французские предложения, но не успел я опомниться, как увлёкся их переводом.
Translate from Русский to Русский

Он рано вышел, иначе не успел бы на поезд.
Translate from Русский to Русский

Кто успел, тот и съел.
Translate from Русский to Русский

Когда ты успел всё это сделать?
Translate from Русский to Русский

Том едва успел снять пальто, как на него набросились с вопросами.
Translate from Русский to Русский

Не успел я глазом моргнуть, как он нанёс мне зверский удар кулаком в живот.
Translate from Русский to Русский

Он не успел в срок.
Translate from Русский to Русский

Это всё, что я пока успел найти.
Translate from Русский to Русский

Я едва успел сесть на поезд.
Translate from Русский to Русский

Я едва успел на поезд.
Translate from Русский to Русский

Лето прошло раньше, чем я успел его заметить.
Translate from Русский to Русский

Ты успел на поезд?
Translate from Русский to Русский

Он успел на последний автобус.
Translate from Русский to Русский

Я едва успел зайти домой, как зазвонил телефон.
Translate from Русский to Русский

Я не успел на поезд.
Translate from Русский to Русский

Но главное, Том, кажется, успел выяснить.
Translate from Русский to Русский

Я бежал и бежал; в противном случае я бы не успел.
Translate from Русский to Русский

Сколько уроков игры на гитаре ты уже успел взять?
Translate from Русский to Русский

Кто не успел, тот опоздал.
Translate from Русский to Русский

Том успел как раз вовремя.
Translate from Русский to Русский

Он успел оставить мне знак.
Translate from Русский to Русский

Том не успел далеко отойти.
Translate from Русский to Русский

Я едва успел доесть, как позвонил мой друг и пригласил меня на обед.
Translate from Русский to Русский

Том успел уйти достаточно далеко.
Translate from Русский to Русский

Не успел я положить трубку, как телефон снова зазвонил.
Translate from Русский to Русский

У кухонного ножа, к которому я за долгие годы успел привыкнуть, отломилось лезвие.
Translate from Русский to Русский

Если бы я успел на поезд, я был бы уже там.
Translate from Русский to Русский

Как, чёрт возьми, ты успел сюда первым?
Translate from Русский to Русский

Том хотел еще что-то сказать, но не успел.
Translate from Русский to Русский

В озеро упала ветка. Пробегавший мимо олень успел заметить, что волна, созданная падением ветки, дошла до берега за 10 секунд, причём расстояние между соседними гребнями волн было равно 10 сантиметрам и за 2 секунды было 4 всплеска о берег. Помогите оленю определить, как далеко от берега упала ветка.
Translate from Русский to Русский

Не успел Том намылить голову, как в доме отключили воду.
Translate from Русский to Русский

Я успел на поезд.
Translate from Русский to Русский

Я успел порядочно замёрзнуть, пока ждал тебя.
Translate from Русский to Русский

Когда ты успел это сделать?
Translate from Русский to Русский

Он успел в школу.
Translate from Русский to Русский

Полюбуйтесь на него! Не успел проснуться — уже в интернете.
Translate from Русский to Русский

Полиция схватила террориста-смертника прежде, чем он успел привести в действие взрывное устройство.
Translate from Русский to Русский

Том выдернул сетевой кабель из компьютера, но хакер уже успел запустить на нём программу уничтожения данных.
Translate from Русский to Русский

Вовлекаясь во множество дел, не мечись, как по джунглям ботаник, не горюй, что не всюду успел, — может, ты опоздал на «Титаник».
Translate from Русский to Русский

Он аккурат успел на последнюю электричку.
Translate from Русский to Русский

Я успел на последний поезд.
Translate from Русский to Русский

Я успел на последний автобус в последнюю секунду.
Translate from Русский to Русский

Я сел в автобус, идущий до стадиона, но не успел вовремя доехать.
Translate from Русский to Русский

Я не успел тебя как следует поблагодарить.
Translate from Русский to Русский

Я не успел тебя как следует отблагодарить.
Translate from Русский to Русский

Я не успел вас как следует поблагодарить.
Translate from Русский to Русский

Я не успел вас как следует отблагодарить.
Translate from Русский to Русский

Я даже испугаться не успел.
Translate from Русский to Русский

Чем это ты, интересно, был таким занят, что не успел уроки сделать?
Translate from Русский to Русский

Я опять ничего не успел.
Translate from Русский to Русский

Я ничего не успел за сегодня.
Translate from Русский to Русский

Я не успел переодеться.
Translate from Русский to Русский

Не успел Том зайти в кабинет, как зазвонил телефон.
Translate from Русский to Русский

Том молод и ещё не успел нажить себе врагов.
Translate from Русский to Русский

Том успел проголодаться.
Translate from Русский to Русский

Когда ты успел потратить все деньги?
Translate from Русский to Русский

Сначала зазвонил телефон. Не успел я ответить, как раздался звонок в дверь.
Translate from Русский to Русский

Я успел вовремя.
Translate from Русский to Русский

Я не успел сделать всё, что нужно было.
Translate from Русский to Русский

Я не успел записать.
Translate from Русский to Русский

Я не успел на последний автобус и приехал домой на такси.
Translate from Русский to Русский

Он успел на занятия вовремя.
Translate from Русский to Русский

Когда же ты успел?
Translate from Русский to Русский

Ты успел записать?
Translate from Русский to Русский

Я не успел подойти к телефону.
Translate from Русский to Русский

Я не успел снять трубку.
Translate from Русский to Русский

К счастью, я успел на занятие.
Translate from Русский to Русский

Я не успел к ней привыкнуть.
Translate from Русский to Русский

"Как он выглядел?" — "Я не успел его разглядеть".
Translate from Русский to Русский

"Как она выглядела?" — "Я не успел её разглядеть".
Translate from Русский to Русский

Я одного не пойму: когда он успел всё это провернуть?
Translate from Русский to Русский

Я не успел позавтракать.
Translate from Русский to Русский

Я как раз успел на последний поезд.
Translate from Русский to Русский

Когда ты успел?
Translate from Русский to Русский

Я не успел доделать уроки.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: потребляет, электричества, распродано, обидеть, задачу, следует, учитывать, возраст, сад, выглядит.