Узнайте, как использовать судьба в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Это хорошо, что я уезжаю, — говорила она Гурову. — Это сама судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба благоприятствует смелым.
Translate from Русский to Русский
Деньгам и силе покорится судьба.
Translate from Русский to Русский
И волка судьба настигнет.
Translate from Русский to Русский
Кого судьба привечает, у того всё получается.
Translate from Русский to Русский
У каждой книги своя судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба воздаёт безошибочно.
Translate from Русский to Русский
Наша судьба зависит от твоих решений.
Translate from Русский to Русский
Когда не знаешь мотивов за собственными поступками и, тем не менее, действуешь - это судьба.
Translate from Русский to Русский
У нас иная судьба.
Translate from Русский to Русский
Когда судьба зовет, у избранных нет выбора.
Translate from Русский to Русский
Судьба не дура, зря людей сводить не станет...
Translate from Русский to Русский
Судьба улыбнулась мне.
Translate from Русский to Русский
Этим предложением автор давал понять Тому и Мэри, что их дальнейшая судьба ему неизвестна, так как он не понимает глубокого смысла своих собственных предложений.
Translate from Русский to Русский
Его ждала ужасная судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба литературы зависит от судьбы языка.
Translate from Русский to Русский
Храбрым судьба помогает.
Translate from Русский to Русский
Смелым судьба помогает.
Translate from Русский to Русский
В ту эпоху судьба врача находилась в руках людей, не разбирающихся в медицине.
Translate from Русский to Русский
Судьба бывает жестока.
Translate from Русский to Русский
Судьба его балует.
Translate from Русский to Русский
Моя судьба в ваших руках.
Translate from Русский to Русский
Моя судьба в твоих руках.
Translate from Русский to Русский
Такую участь ему уготовила судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба порой жестока.
Translate from Русский to Русский
В России много людей, которых беспокоит судьба страны.
Translate from Русский to Русский
Люди думающие, размышляющие, которым небезразлична судьба страны — что они должны думать по этому поводу?
Translate from Русский to Русский
Это наша судьба.
Translate from Русский to Русский
Его судьба предрешена.
Translate from Русский to Русский
Если в России продолжится нынешняя имперская политика, то и её ждёт судьба СССР.
Translate from Русский to Русский
Твоя судьба в моих руках.
Translate from Русский to Русский
Какая судьба возвратила тебя сюда?
Translate from Русский to Русский
Одиночество - судьба всех выдающихся людей.
Translate from Русский to Русский
С эзотерической точки зрения, здоровье и судьба тесно взаимосвязаны.
Translate from Русский to Русский
Судьба человека может круто измениться за какой-то час.
Translate from Русский to Русский
Я проклинаю тот день, когда судьба свела меня с этим ублюдком.
Translate from Русский to Русский
Судьба улыбается смелым.
Translate from Русский to Русский
В дни, когда решается судьба Крыма и наших соотечественников, деятели культуры России не могут быть равнодушными наблюдателями с холодным сердцем.
Translate from Русский to Русский
Возможно, это судьба.
Translate from Русский to Русский
Это твоя судьба.
Translate from Русский to Русский
Это ваша судьба.
Translate from Русский to Русский
Наверное, это судьба.
Translate from Русский to Русский
Твоя судьба тебя и на печи найдёт.
Translate from Русский to Русский
Это судьба.
Translate from Русский to Русский
Это моя судьба.
Translate from Русский to Русский
Его судьба была решена.
Translate from Русский to Русский
Её судьба была решена.
Translate from Русский to Русский
Но судьба распорядилась иначе.
Translate from Русский to Русский
Их дальнейшая судьба меня мало волновала.
Translate from Русский to Русский
Строй, Том, свой корабль, и он тоже, как и прежний, будет разрушен. Не сможешь ты уплыть из этой страны, и это твоя судьба.
Translate from Русский to Русский
Но на долю Тома выпала иная судьба.
Translate from Русский to Русский
Особый исторический путь и судьба России состоят в многовековом хождении по кругу, неоднократно наступая на одни и те же грабли.
Translate from Русский to Русский
Мужчина действует, а женщина ждет — такова судьба. Но порою ждать куда тяжелее, чем действовать.
Translate from Русский to Русский
Наша судьба в ваших руках.
Translate from Русский to Русский
Наша судьба в твоих руках.
Translate from Русский to Русский
Мэри понимала, что сейчас решается ее судьба.
Translate from Русский to Русский
Что теперь поделаешь. Это судьба.
Translate from Русский to Русский
Когда простой человек отправляет послание в бутылке, это просто детская игра воображения. Когда его отправляет Христофор Колумб, на кону судьба целого государства.
Translate from Русский to Русский
Судьба благосклонна к гениям и сумасшедшим.
Translate from Русский to Русский
Судьба Тома уже решена.
Translate from Русский to Русский
Такова, значит, моя судьба.
Translate from Русский to Русский
Такова твоя судьба.
Translate from Русский to Русский
Лишь судьба никогда не улыбалась ему благосклонно и счастливо.
Translate from Русский to Русский
Их судьба была предрешена.
Translate from Русский to Русский
Наша судьба была решена.
Translate from Русский to Русский
Том — моя судьба.
Translate from Русский to Русский
Его судьба меня больше не интересовала.
Translate from Русский to Русский
Всех ждала одна судьба — смерть.
Translate from Русский to Русский
Судьба не на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский
Судьба оказалась благосклонна ко мне.
Translate from Русский to Русский
Мы знали, какая судьба нас ждет.
Translate from Русский to Русский
"Я знал, какая судьба ожидает врача, зависящего от людей, если эти люди считают его мечтателем, занимающимся «посторонними делами»."
Translate from Русский to Русский
Что поделаешь! Как говорится, не судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба распорядилась так, что больше мы не виделись.
Translate from Русский to Русский
Это была моя судьба.
Translate from Русский to Русский
Меня с вами сама судьба свела!
Translate from Русский to Русский
Моя судьба не в твоих руках.
Translate from Русский to Русский
Он знал, какая судьба его ждёт.
Translate from Русский to Русский
Можно предположить, какая судьба ждёт главного героя.
Translate from Русский to Русский
Нет так нет. Значит, не судьба.
Translate from Русский to Русский
Наша судьба зависит от принимаемых нами решений.
Translate from Русский to Русский
Ничья судьба, кроме своей собственной, нас не интересует.
Translate from Русский to Русский
Как сложилась их дальнейшая судьба?
Translate from Русский to Русский
Может, это судьба.
Translate from Русский to Русский
У Тома непростая судьба.
Translate from Русский to Русский
Судьба моего друга была непростой.
Translate from Русский to Русский
Не всем людям судьба даёт возможность родиться в развитых странах, где можно научиться читать.
Translate from Русский to Русский
Может быть, это была судьба.
Translate from Русский to Русский
Ну что ж, значит, не судьба.
Translate from Русский to Русский
Моя судьба в моих руках.
Translate from Русский to Русский
Судьба Тома всех потрясла.
Translate from Русский to Русский
Судьба тасует карты, а мы играем.
Translate from Русский to Русский
Судьба иногда жестока.
Translate from Русский to Русский
Судьба не дала ему ни единого шанса.
Translate from Русский to Русский
Судьба не дала ей ни единого шанса.
Translate from Русский to Русский
Его дальнейшая судьба нам неизвестна.
Translate from Русский to Русский
Её дальнейшая судьба нам неизвестна.
Translate from Русский to Русский
Сначала получил штраф за парковку, потом был остановлен за неправильный разворот. То ли судьба злодейка, то ли беда одна не ходит.
Translate from Русский to Русский
Моя судьба в его руках.
Translate from Русский to Русский
Моя судьба в её руках.
Translate from Русский to Русский
У него в руках моя судьба.
Translate from Русский to Русский