Примеры предложений на Русский со словом "ночь"

Узнайте, как использовать ночь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я хотел бы остановиться на одну ночь.
Translate from Русский to Русский

У вас будет на эту ночь одна свободная комната?
Translate from Русский to Русский

Ночь была такой прохладной, что, когда я вернулся, я почти замёрз.
Translate from Русский to Русский

Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон.
Translate from Русский to Русский

Она рыдала всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Они продолжали разговаривать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Ты поел на ужин сукияки, провёл ночь и позавтракал. Тебе не кажется, что ты навязываешься?
Translate from Русский to Русский

Ты можешь починить его за ночь?
Translate from Русский to Русский

Солнце село, и мы остались на ночь.
Translate from Русский to Русский

На ночь мы остановились в гостинице у озера.
Translate from Русский to Русский

Вы бы не могли устроить меня на ночь?
Translate from Русский to Русский

Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
Translate from Русский to Русский

Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души.
Translate from Русский to Русский

Начальник заставил их работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Это ужасное времяпрепровождение - молодые мужчина и женщина провели ночь ужаса в изолированном доме.
Translate from Русский to Русский

В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Утро наступило, длинная ночь закончилась.
Translate from Русский to Русский

Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Translate from Русский to Русский

В ту ночь не было видно ни единой звезды.
Translate from Русский to Русский

Ребенок плакал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Во-вторых, если мы будем жить в обычном номере, сколько будет стоить одна ночь?
Translate from Русский to Русский

Ночь за окном, а я не сплю.
Translate from Русский to Русский

Том проговорил всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Ночь была так темна, что мы не могли хоть что-то увидеть.
Translate from Русский to Русский

Это была тёмная, безлунная ночь.
Translate from Русский to Русский

Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.
Translate from Русский to Русский

Ночь была тихой.
Translate from Русский to Русский

Уже ночь.
Translate from Русский to Русский

Давайте танцевать всю ночь!
Translate from Русский to Русский

Он работает всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Она проплакала всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Мы запираем двери на ночь.
Translate from Русский to Русский

Уже почти ночь.
Translate from Русский to Русский

Они заставили нас работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Береги свечу на ночь.
Translate from Русский to Русский

Он работал день и ночь, чтобы разбогатеть.
Translate from Русский to Русский

Я плакала всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я плакал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я проплакал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я ехал два дня и одну ночь.
Translate from Русский to Русский

Я ехала два дня и одну ночь.
Translate from Русский to Русский

Всю ночь он ворочался в постели.
Translate from Русский to Русский

Мы хотели бы остаться здесь на ночь.
Translate from Русский to Русский

Я не мог спать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

День и ночь — сутки прочь.
Translate from Русский to Русский

Была глубокая ночь.
Translate from Русский to Русский

В прошлую ночь мне приснился страшный сон.
Translate from Русский to Русский

Была ночь.
Translate from Русский to Русский

Тебе не стоило заставлять её ждать в такую холодную ночь.
Translate from Русский to Русский

Темнота укрыла Землю, но людей не страшила ночь.
Translate from Русский to Русский

В.В.Ж. Нет на тебе креста, но на груди Как символ свастику напрасно греешь: О русском благе день и ночь труби – Звезду Давида ты в душе лелеешь!
Translate from Русский to Русский

Неозвученное слово - как одинокая невеста в брачную ночь.
Translate from Русский to Русский

Они просидели всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Могу ли я продлить моё пребывание в гостиничной комнате на ночь?
Translate from Русский to Русский

Всю ночь перед тестом он зубрил.
Translate from Русский to Русский

Ребёнок плакал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я просыпался три раза за ночь.
Translate from Русский to Русский

Я просыпался трижды за ночь.
Translate from Русский to Русский

Мы провели ночь в пятизвёздочном отеле.
Translate from Русский to Русский

Собаки лаяли всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я ворочался в постели всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Я спал всю ночь хорошо.
Translate from Русский to Русский

Он всю ночь стонал от сильной боли.
Translate from Русский to Русский

Том провёл ночь в тюрьме.
Translate from Русский to Русский

Студенты шумели всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Это трёхзвёздочный отель. Триста долларов за ночь.
Translate from Русский to Русский

Они провели тревожную ночь.
Translate from Русский to Русский

У вас есть комната на ночь?
Translate from Русский to Русский

Мой отец рассказывал мне на ночь сказки.
Translate from Русский to Русский

Они оставались со мной в комнате всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Это была хорошая и интересная ночь.
Translate from Русский to Русский

Я буду звонить тебе каждую ночь.
Translate from Русский to Русский

Я привык работать всю ночь.
Translate from Русский to Русский

День сменяет ночь.
Translate from Русский to Русский

День и ночь сменяют друг друга.
Translate from Русский to Русский

Они танцевали всю ночь напролет.
Translate from Русский to Русский

Я танцевал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

— Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полного слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!..
Translate from Русский to Русский

Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Translate from Русский to Русский

День и ночь думаю об этом.
Translate from Русский to Русский

Праздник "Ночь семёрок" - это китайский День Св. Валентина.
Translate from Русский to Русский

Пусть бьют часы приходит ночь Я остаюсь дни мчатся прочь.
Translate from Русский to Русский

Она всю ночь дежурила у постели больного ребенка.
Translate from Русский to Русский

Дождь не прекращался всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Этот ребёнок проплакал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Ночь темна.
Translate from Русский to Русский

Телевизор проработал всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Ночь была такая холодная.
Translate from Русский to Русский

Он работает всю ночь и спит весь день.
Translate from Русский to Русский

Это дитя проплакало всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Ночь — это мир сладких грёз, мир без печали и без слёз, мир, где не нужно лишних слов. Желаю сладких, мирных, нежных снов.
Translate from Русский to Русский

Это была лучшая ночь в моей жизни.
Translate from Русский to Русский

Петух кричал всю ночь напролёт.
Translate from Русский to Русский

В ту ночь было облачно.
Translate from Русский to Русский

"Если бы ты только знала, Мэри, как я устал..." - "Еще бы! Весь день не спишь, всю ночь не ешь - конечно, устаешь!"
Translate from Русский to Русский

Каждый вечер после сказки на ночь Мэри просила колыбельную, и мама, конечно же, не могла ей в этом отказать.
Translate from Русский to Русский

Я останусь дома на ночь.
Translate from Русский to Русский

Офицер ответил сухо: "Я останавливался там на одну ночь, чтобы посетить крупнейший бордель в мире".
Translate from Русский to Русский

Мы проговорили об этом всю ночь.
Translate from Русский to Русский

Малыш появился на свет в ночь на 12 декабря.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: рукой, прощание, Попрощайся, разряжена, найдёт, отрывок, стихотворения, опасен, Сербии, медленные.