Узнайте, как использовать молодости в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Говорят, в молодости Мэри была замечательной певицей.
Translate from Русский to Русский
Говорят, в молодости Мэри замечательно пела.
Translate from Русский to Русский
Она просто завидует вашей молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости он часто вставал рано.
Translate from Русский to Русский
Это дом, в котором я жил в молодости.
Translate from Русский to Русский
Платят годы старости за ошибки молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости надо много читать.
Translate from Русский to Русский
В молодости он много занимался спортом.
Translate from Русский to Русский
Я в молодости два раза был за границей.
Translate from Русский to Русский
Жалею, что в молодости не работал усердно.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была хорошим пловцом.
Translate from Русский to Русский
В молодости я хорошо плавал.
Translate from Русский to Русский
В молодости он подавал большие надежды.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была ужасно красива.
Translate from Русский to Русский
В молодости Том был довольно красив.
Translate from Русский to Русский
Она, без сомнения, была милой девушкой в молодости.
Translate from Русский to Русский
Твоя мать, должно быть, была красивая в молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была очень популярна.
Translate from Русский to Русский
В молодости Чарльз вёл развратный образ жизни.
Translate from Русский to Русский
В молодости моя мать была очень красивой.
Translate from Русский to Русский
Люди ищут источник молодости.
Translate from Русский to Русский
Он изучил французский в молодости.
Translate from Русский to Русский
Мы все еще цепляемся за мечты своей молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости я плавал быстрее.
Translate from Русский to Русский
Я курил в молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости он был ужасно беден.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была очень красива.
Translate from Русский to Русский
В молодости Мария была по-настоящему красивой.
Translate from Русский to Русский
По слухам, в молодости он был борцом.
Translate from Русский to Русский
"А это что?" – "Эликсир молодости!"
Translate from Русский to Русский
Кто начинает работать в молодости, в старости будет жить в достатке.
Translate from Русский to Русский
Кто в старости хочет быть молодым, должен в молодости быть старым.
Translate from Русский to Русский
Никто ещё не нашёл источник вечной молодости.
Translate from Русский to Русский
Иногда она поёт старые комсомольские песни времен её молодости.
Translate from Русский to Русский
«Туда, где счастлив был, не возвращайся», — любил повторять Том, но всё же каждый год с болезненным упорством мазохиста возвращался в Бостон — город своей молодости, где прошли лучшие годы его жизни.
Translate from Русский to Русский
Она, должно быть, была очень красивой в молодости.
Translate from Русский to Русский
Ты не плавал в молодости в водах эпичности?
Translate from Русский to Русский
Джейн в молодости была стюардессой.
Translate from Русский to Русский
Мне следовало больше заниматься в молодости.
Translate from Русский to Русский
Он пристрастился к курению в молодости.
Translate from Русский to Русский
Она, должно быть, была очень красива в молодости.
Translate from Русский to Русский
Нельзя вернуться в дни своей молодости.
Translate from Русский to Русский
Я из тех людей, кому всегда мало молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости я быстрее плавал.
Translate from Русский to Русский
Она гордится тем, что была красива в молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости я был довольно хорошим кларнетистом.
Translate from Русский to Русский
В молодости он вставал рано.
Translate from Русский to Русский
Мой отец в молодости очень ревновал мать.
Translate from Русский to Русский
Держу пари, ты красиво выглядел в молодости.
Translate from Русский to Русский
В дни моей молодости я был молод.
Translate from Русский to Русский
Многие великие люди в молодости прошли через тяготы и лишения.
Translate from Русский to Русский
У него было три сестры, но две из них умерли в молодости.
Translate from Русский to Русский
У молодости есть свои преимущества.
Translate from Русский to Русский
Его отец в молодости был хорошим пловцом.
Translate from Русский to Русский
Говорят, в молодости он был очень беден.
Translate from Русский to Русский
Он уже не первой молодости.
Translate from Русский to Русский
Она уже не первой молодости.
Translate from Русский to Русский
Кто же в молодости не любил?
Translate from Русский to Русский
Она уже не первой молодости. Ей лет тридцать, не меньше.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем вернуться во времена нашей молодости.
Translate from Русский to Русский
Она вышла замуж по молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости он, кажется, был хилым.
Translate from Русский to Русский
В молодости я слушала музыку Beatles.
Translate from Русский to Русский
Том довольно неплохо пел в молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости президент был фермером.
Translate from Русский to Русский
В молодости он совершил много грехов.
Translate from Русский to Русский
Том в молодости много глупостей наделал.
Translate from Русский to Русский
Чтобы стать столетним, надо начинать в молодости.
Translate from Русский to Русский
В том обществе, где я живу, считается, что для всего есть своё время. И если ты упустил шанс сделать что-нибудь в молодости, то твоё время вышло. Конечно, надо давать дорогу молодым, но мне кажется очень глупым загонять себя в подобные рамки.
Translate from Русский to Русский
Говорят, что он был очень беден в молодости.
Translate from Русский to Русский
Ты напоминаешь мне меня самого в молодости.
Translate from Русский to Русский
Ты напоминаешь мне меня саму в молодости.
Translate from Русский to Русский
Одно из преимуществ пожилого возраста заключается в том, что вам больше не нужны все те вещи, которые вы не могли себе позволить приобрести в молодости.
Translate from Русский to Русский
Во времена моей молодости снег в Тегеране всегда выпадал самое меньшее на десять сантиметров.
Translate from Русский to Русский
В молодости он часто грешил.
Translate from Русский to Русский
В молодости она часто грешила.
Translate from Русский to Русский
Наголодался я в молодости достаточно, будет с меня, а загробной жизни не существует.
Translate from Русский to Русский
В молодости ему нравилось ездить на велосипеде.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была красива.
Translate from Русский to Русский
В молодости заводить друзей легко.
Translate from Русский to Русский
В молодости он был известен как хороший пианист.
Translate from Русский to Русский
В молодости она наверняка была красивой.
Translate from Русский to Русский
В молодости моя бабушка была влюблена в известного поэта.
Translate from Русский to Русский
Это фотография моей мамы в молодости.
Translate from Русский to Русский
Говорят, в молодости он был музыкантом.
Translate from Русский to Русский
Вы напоминаете мне меня в молодости.
Translate from Русский to Русский
Её отец хорошо плавал в молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости Том любил сочинять срамные стихи, которые показывал только своим друзьям.
Translate from Русский to Русский
В молодости она была красивой.
Translate from Русский to Русский
В молодости полезно читать много книг.
Translate from Русский to Русский
В молодости я курила.
Translate from Русский to Русский
В молодости он хорошо катался на лыжах.
Translate from Русский to Русский
Похоже, что в молодости он был беден.
Translate from Русский to Русский
Какие есть преимущества и недостатки у молодости?
Translate from Русский to Русский
Том в молодости брал уроки игры на фортепиано.
Translate from Русский to Русский
В молодости мой отец хорошо плавал.
Translate from Русский to Русский
Это напоминает мне о молодости.
Translate from Русский to Русский
В молодости он работал на заводе.
Translate from Русский to Русский
В молодости он быстро бегал.
Translate from Русский to Русский
В молодости я был барменом.
Translate from Русский to Русский
Это песня моей молодости.
Translate from Русский to Русский