Примеры предложений на Русский со словом "мира"

Узнайте, как использовать мира в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Никто не работает. Все смотрят Кубок мира.
Translate from Русский to Русский

Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Translate from Русский to Русский

Солдаты воздвигли монумент мира.
Translate from Русский to Русский

Даже не знаю, создан ли я для этого мира.
Translate from Русский to Русский

Все мы жаждем мира во всём мире.
Translate from Русский to Русский

Индия — седьмое по величине государство мира.
Translate from Русский to Русский

ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
Translate from Русский to Русский

Они жаждут мира.
Translate from Русский to Русский

Так проходит слава мира.
Translate from Русский to Русский

Париж в каком-то смысле центр мира.
Translate from Русский to Русский

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
Translate from Русский to Русский

Население мира имеет тенденцию к увеличению.
Translate from Русский to Русский

Израиль должен быть стёрт с карты мира.
Translate from Русский to Русский

Шанхай является одним из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский

Исполненные мира души праведников подходят к Ахура-Мазде, подходят к Бессмертным Святым, к златозданным престолам их. Идут они в Гаронману, в обиталище Ахура-Мазды, в обиталище Бессмертных Святых, в обиталище других непорочных.
Translate from Русский to Русский

Я слишком стар для этого мира.
Translate from Русский to Русский

Марина Цветаева была совершенно не от мира сего.
Translate from Русский to Русский

Окошко открыто, а муха бьется о зеркало или сидит на стене. Так и мы порой не видим открытого мира.
Translate from Русский to Русский

Если хочешь мира, готовься к войне.
Translate from Русский to Русский

Для мира ты кто-то, но для кого-то ты — мир.
Translate from Русский to Русский

Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?
Translate from Русский to Русский

Этот мир - на расстоянии долгих трёхсот миллионов световых лет от того мира, где живёшь ты.
Translate from Русский to Русский

Английский - это только один из 2 700 с лишним языков современного мира.
Translate from Русский to Русский

Он изгнал всех своих врагов из мира живых.
Translate from Русский to Русский

Чемпионат мира по футболу пройдёт в Казани.
Translate from Русский to Русский

Этот мир отделён от мира, в котором живёшь ты, расстоянием в триста миллионов световых лет.
Translate from Русский to Русский

Хочешь мира - готовься к войне.
Translate from Русский to Русский

Думал, мудр? А ведь нет большей глупости! Думал, что принесёт пользу? Нет большего вреда. Хотел прославиться? Опозорился на чём свет стоит. Хотел мира? Создал острейший конфликт.
Translate from Русский to Русский

У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.
Translate from Русский to Русский

Он один из самых выдающихся учёных мира.
Translate from Русский to Русский

Голубь — символ мира.
Translate from Русский to Русский

Мы с нетерпением ждали мира.
Translate from Русский to Русский

Лондон — один из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский

Население мира недавно превысило 7 миллиардов.
Translate from Русский to Русский

Любой хочет мира.
Translate from Русский to Русский

Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
Translate from Русский to Русский

На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Translate from Русский to Русский

Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Translate from Русский to Русский

Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд.
Translate from Русский to Русский

Президент хочет мира, правда?
Translate from Русский to Русский

На эсперанто говорят в 120 странах мира.
Translate from Русский to Русский

Мои вопросы касаются ощущаемого мира.
Translate from Русский to Русский

Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира.
Translate from Русский to Русский

Я - гражданин мира.
Translate from Русский to Русский

Флаги всего мира гордо реют перед штаб-квартирой ООН.
Translate from Русский to Русский

Император - король мира. Варвары - слуги мира.
Translate from Русский to Русский

Император - король мира. Варвары - слуги мира.
Translate from Русский to Русский

Начиная с 1977 года Международный день музеев отмечается более чем в 150 странах мира.
Translate from Русский to Русский

Весь народ хочет мира.
Translate from Русский to Русский

Диалог на съезде лидеров мировых религий может стать определяющим для мира.
Translate from Русский to Русский

Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
Translate from Русский to Русский

Нигде, кроме античного мира, не было более очевидным то, что многие из вещей, которые мы лично для себя считаем ценными, совершенно произвольны.
Translate from Русский to Русский

Глава государства даст старт чемпионату мира по шахматам.
Translate from Русский to Русский

Все существа мира в радости живут или страдают?
Translate from Русский to Русский

С моей точки зрения, Австралия - одна из самых красивых стран мира.
Translate from Русский to Русский

Лишь вера и враньё дают точное описание мира.
Translate from Русский to Русский

Ленин - один из немногих людей, оставивший отпечатки своих пальцев на истории мира.
Translate from Русский to Русский

Президент хочет мира.
Translate from Русский to Русский

Он из другого мира.
Translate from Русский to Русский

Два лагеря противостоят ныне друг другу - лагерь черной реакции и войны, возглавляемый империалистами США и Англии, и лагерь борцов за мир, народную демократию и социализм, во главе которого стоит светоч и знаменосец мира во всем мире - Советский Союз.
Translate from Русский to Русский

Вместе с тем Конгресс решительно заявил, что война не является фатальной неизбежностью, и народы мира своей борьбой способны сорвать кровавые планы поджигателей войны.
Translate from Русский to Русский

Дело мира в руках народов мира.
Translate from Русский to Русский

Дело мира в руках народов мира.
Translate from Русский to Русский

Своими идеалистическими, расистскими, космополитическими и т. п. вымыслами они пытаются обмануть и опутать широкие народные массы, лишить их веры в торжество прогрессивных идеалов мира, свободы, подлинной демократии.
Translate from Русский to Русский

Это свидетельствует о том, что ООН, созданная для сохранения мира, превращается в орудие развязывания новой войны.
Translate from Русский to Русский

Преступная политика кучки американо-английских империалистических авантюристов вызывает все большее возмущение, все более мощный и организованный отпор со стороны жаждущих мира народов.
Translate from Русский to Русский

Реакционные правительства США, Англии, Франции отвергли предложения Советского Союза о заключении Пакта Мира, о сокращении вооружений, о запрещении атомного оружия, так как принятие этих мирных предложений подорвало бы их агрессивные планы, сделало бы ненужной и неоправданной бешеную гонку вооружений.
Translate from Русский to Русский

Генеральный секретарь коммунистической партии США Юджин Деннис в письмах из тюрьмы, куда он был брошен американским фашистским судом за свою мужественную борьбу против войны, правильно подчеркивает, что для того, чтобы предотвратить новую мировую войну, необходимо вести решительную борьбу за использование всех возможностей, способствующих сплочению сил мира и ослаблению позиций империалистических агрессоров.
Translate from Русский to Русский

Коммунисты всех стран - страстные, неукротимые борцы за мир - разъясняют массам, что в результате разгрома Советским Союзом гитлеровской Германии и империалистической Японии силы мира, демократии и социализма окрепли, в то время как силы империализма и реакции слабеют с каждым днем.
Translate from Русский to Русский

В СССР ликвидированы эксплуататорские классы - зачинщики империалистических войн; советские люди воспитываются великой партией Ленина - Сталина в духе мира и дружбы между народами.
Translate from Русский to Русский

Принятые Советским правительством исторические решения о сооружении новых величайших в мире электростанций на Волге и Днепре, а также решения о сооружении Большого Туркменского, Южно-Украинского, Северо-Крымского, Волго-Донского каналов - новое подтверждение мирных устремлений Советской державы, гигантский вклад в дело мира во всем мире.
Translate from Русский to Русский

В Америке запрещены фильмы, которые хоть в незначительной степени могут напомнить об идее мира.
Translate from Русский to Русский

Ученые лакеи американского и английского империализма изо всех сил пытаются убедить народы в том, что единственный путь к установлению мира - это накопление атомных бомб, танков и самолетов.
Translate from Русский to Русский

Народы мира с презрением отвергают этот гнусный обман философствующих каннибалов.
Translate from Русский to Русский

Тщетны старания матерых поджигателей войны, вроде Трумэна и Черчилля, уверить весь мир, что бесчеловечные бомбардировки американской авиацией мирного населения Кореи и Китая являются вкладом США и Англии в дело упрочения мира.
Translate from Русский to Русский

Огромное значение в борьбе сторонников мира против пропаганды новой войны имеет марксистско-ленинское учение о войнах.
Translate from Русский to Русский

Прогрессивная печать мира разоблачила чудовищный план истребления миллионов людей, составленный по указке из Вашингтона группой французских продажных политиканов и известный под названием: "Доклад международного комитета по изучению европейских проблем".
Translate from Русский to Русский

Советские ученые, деятели культуры и искусства - страстные борцы за дело мира, демократии и прогресса.
Translate from Русский to Русский

Ненависть к народу, к общественному прогрессу, борьба против мира и демократии, разжигание вражды между народами и пропаганда захватнической войны против СССР и стран народной демократии - неотъемлемые черты, характерные для современных буржуазных идеалистических направлений в философии.
Translate from Русский to Русский

Президиум Академии Наук СССР призвал всех искренних защитников прогресса, демократии и мира вести непримиримую борьбу против расизма и его теоретического "обоснования"-вейсманизма-морганизма.
Translate from Русский to Русский

Состоявшийся в 1949 г. Конгресс прогрессивных деятелей науки и культуры США в защиту мира решительно осудил господствующую в США расовую дискриминацию.
Translate from Русский to Русский

С беспримерным цинизмом они пропагандируют гнусную идею о том, что единственным способом предотвращения империалистических войн является уничтожение национальных государств, создание Соединенных Штатов Мира, т. е. полное подчинение свободных народов монополистам Америки.
Translate from Русский to Русский

Он называет эту, с позволения сказать, культуру высшей культурой, примером для всех народов и наций мира.
Translate from Русский to Русский

Товарищ Сталин до конца развенчивает бредовую идею американских и английских космополитов об установлении для всех народов мира одного мирового английского языка.
Translate from Русский to Русский

Выступая против науки, материализма и общественного прогресса, американо-английские социологи и философы настойчиво пропагандируют идейку о непознаваемости мира - агностицизм.
Translate from Русский to Русский

Деятели передовой науки и философии противопоставляют этой гнусной проповеди марксистско-ленинское учение о познаваемости мира и его закономерностей.
Translate from Русский to Русский

Из учения диалектического материализма о познаваемости мира вытекает, что законы развития общественной жизни так же познаваемы, как и законы развития природы.
Translate from Русский to Русский

Познавая законы общественного развития, прогрессивные силы общества могут и должны использовать эти знания в своей практической деятельности для переделки мира соответственно с требованиями поступательного развития истории.
Translate from Русский to Русский

Оно возвеличивает человека, раскрывает его огромные творческие возможности, утверждает биологическую и социальную полноценность всех рас и народов мира.
Translate from Русский to Русский

Охваченные страхом перед надвигающимся крушением старого мира, испуганные триумфальным шествием социализма и подлинной демократии, они проповедуют человеконенавистнические идейки неверия в исторический прогресс.
Translate from Русский to Русский

Американские империалисты, стремясь раздробить и дезорганизовать силы сторонников мира, демократии и социализма, установили тесный контакт с империалистами маршаллизованных стран, куда они экспортируют не только вооружение и детективные фильмы, гнилые консервы и жевательную резинку, но и новейшие откровения своих "философов".
Translate from Русский to Русский

Псевдонаучные писания американских буржуазных "философов" пропитаны ядом звериной ненависти ко всему передовому в современной культуре, науке и искусстве, к благородным идеям мира, социализма и демократии, к великому и всепобеждающему учению марксизма-ленинизма.
Translate from Русский to Русский

Свой реакционный космополитизм они выдают за "интернационализм", свою борьбу против мира и демократии они пытаются прикрыть пацифистскими и лжедемократическими фразами.
Translate from Русский to Русский

Их не удовлетворяет уже оправдание войн, они доказывают, что в войнах - единственное спасение цивилизации и что, следовательно, нет ничего пагубнее мира между народами.
Translate from Русский to Русский

И. В. Сталин подчеркивает, что в противоположность идеализму, оспаривающему возможность познания мира и его закономерностей, марксистский философский материализм исходит из того, что мир и его закономерности вполне познаваемы.
Translate from Русский to Русский

Идеализм яростно воюет против утверждения марксистской философии о познаваемости мира.
Translate from Русский to Русский

Против всего этого с бешеной ненавистью воюют мракобесы; их схоластические спекуляции ставят рогатки на путях познания мира, всячески мешают просвещению людей и борьбе трудящихся за общественный прогресс.
Translate from Русский to Русский

Язык фиксирует результаты работы мышления, успехи в познании человеком объективного материального мира.
Translate from Русский to Русский

Теософия и спиритизм, метампсихоз и культ йогов, астрология и хиромантия, магия и антропософия,- какие только дикие суеверия не поощряют заправилы капиталистического мира, кровно заинтересованные в затуманивании человеческого сознания.
Translate from Русский to Русский

Помогая империалистам США разжигать пожар новой мировой войны, церковники делают это под покровом елейных песнопений об утверждении "на земле мира и в человецех благоволения".
Translate from Русский to Русский

Из этих "христианских" посылок делается вывод, что установлению вечного мира препятствуют безбожники-коммунисты, Советский Союз и страны народной демократии, что немедленная война против них есть первейшая задача всех верующих.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: трогайте, бутылочку, Корабль, потонет, вовсе, понравилось, смеёшься, Придёшь, блинчики, сыграем.