Узнайте, как использовать пришел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я сюда вчера пришел.
Translate from Русский to Русский
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.
Translate from Русский to Русский
Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from Русский to Русский
Он пришел для того, чтобы выяснить факты.
Translate from Русский to Русский
Почему ты не пришел?
Translate from Русский to Русский
Он пришел домой на три дня позже.
Translate from Русский to Русский
Я пришел, чтобы убить его.
Translate from Русский to Русский
Почему ты пришел раньше?
Translate from Русский to Русский
Я бы предпочел, чтобы ты пришел завтра, а не сегодня.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что придет, и он пришел.
Translate from Русский to Русский
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой.
Translate from Русский to Русский
Мой отец только что пришел домой.
Translate from Русский to Русский
Я пришел к её дому, но там её не оказалось.
Translate from Русский to Русский
Он пришел вовремя на собрание.
Translate from Русский to Русский
Человек, которого я ждал, не пришел.
Translate from Русский to Русский
Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Translate from Русский to Русский
Он только что пришел.
Translate from Русский to Русский
Он наконец пришел.
Translate from Русский to Русский
Я пришел именно за тобой.
Translate from Русский to Русский
В итоге он так и не пришел.
Translate from Русский to Русский
Когда он пришел, я как раз купалась.
Translate from Русский to Русский
Пришел не тот, кого я ждал.
Translate from Русский to Русский
Ты опять не пришел! А я так ждал...
Translate from Русский to Русский
Вчера во второй половине дня он пришел навестить меня.
Translate from Русский to Русский
Он пришел, когда я еще спал.
Translate from Русский to Русский
Он пришел гостем.
Translate from Русский to Русский
Когда отец пришел домой, я смотрел телевизор.
Translate from Русский to Русский
Он пришел домой раньше, чем я ожидал.
Translate from Русский to Русский
Клиент не пришел.
Translate from Русский to Русский
Как ты пришел сюда?
Translate from Русский to Русский
Он пришел в сознание через три часа после аварии.
Translate from Русский to Русский
Сразу после того как ты ушел, пришел преподаватель.
Translate from Русский to Русский
Он по какой-то причине не пришел.
Translate from Русский to Русский
Я уже пришел, так что не волнуйся.
Translate from Русский to Русский
Я ждала его целый час, но он так и не пришел.
Translate from Русский to Русский
Пришел, увидел, победил.
Translate from Русский to Русский
Он пришел в себя в больнице.
Translate from Русский to Русский
Он так и не пришел в себя после смерти сына.
Translate from Русский to Русский
Во сколько ты пришел сюда?
Translate from Русский to Русский
Когда он сюда пришел?
Translate from Русский to Русский
Автобус пришел пустым.
Translate from Русский to Русский
Он пришел с северо-востока.
Translate from Русский to Русский
Спасибо, что пришел.
Translate from Русский to Русский
Все, кто пришел на вечеринку, были очарованы ее изяществом.
Translate from Русский to Русский
Адам пришел в ярость, когда я разбила его часы.
Translate from Русский to Русский
Я пришел оттуда только что.
Translate from Русский to Русский
После многих лет размышлений я пришел к мнению, что для каждого человека смысл жизни состоит из поиска смысла жизни. Каждый из нас уникальная личность. И каждый из нас несет в себе способность найти и исполнить уникальную миссию в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Он еще не пришел в сознание.
Translate from Русский to Русский
Он пришел спустя некоторое время.
Translate from Русский to Русский
Наконец он пришел.
Translate from Русский to Русский
Мой сын пришел в мою комнату.
Translate from Русский to Русский
Отец пришел в свой офис вовремя.
Translate from Русский to Русский
Он пришел в семь минут одиннадцатого.
Translate from Русский to Русский
Новый студент пришел в класс.
Translate from Русский to Русский
Он пришел около двух.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел.
Translate from Русский to Русский
Пришел к своим, и свои Его не приняли.
Translate from Русский to Русский
Когда он пришел в сознание, он лежал в парке.
Translate from Русский to Русский
Путешественник потерял сознание от голода, но тут же пришел в себя.
Translate from Русский to Русский
Как обычно, учитель физики пришел на урок с опозданием.
Translate from Русский to Русский
Я пришел предупредить тебя о том, что случится.
Translate from Русский to Русский
Том только что пришел.
Translate from Русский to Русский
Позавчера я отправил Тому электронное письмо, но ответ до сих пор не пришел.
Translate from Русский to Русский
Дан пришел за Джули в шесть.
Translate from Русский to Русский
Все, кто пришел на мой день рождения, были потрясены кулинарными талантами моей мамы.
Translate from Русский to Русский
Отец пришел домой.
Translate from Русский to Русский
Почтальон уже пришел?
Translate from Русский to Русский
Ваш отец уже пришел?
Translate from Русский to Русский
Он не пришел на занятия.
Translate from Русский to Русский
Он пришел, несмотря на то, что я сказал ему не приходить.
Translate from Русский to Русский
Он снова сюда пришел.
Translate from Русский to Русский
Он пришел лично.
Translate from Русский to Русский
Он пришел, несмотря на сильный снегопад.
Translate from Русский to Русский
Он, как всегда, пришел с опозданием.
Translate from Русский to Русский
Он пришел ко мне на помощь.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел на встречу.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел на совещание.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел на собрание.
Translate from Русский to Русский
Он вчера не пришел.
Translate from Русский to Русский
Том пришел домой весь в грязи.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел из-за шторма.
Translate from Русский to Русский
Ты что так рано пришел?
Translate from Русский to Русский
Я пришел повидать Тома.
Translate from Русский to Русский
Доктор пришел в последний момент.
Translate from Русский to Русский
Я пришел сюда около пяти.
Translate from Русский to Русский
Том уже пришел?
Translate from Русский to Русский
Я пришел рано, чтобы получить хорошее место.
Translate from Русский to Русский
Я пришел к выводу, что меня обманули.
Translate from Русский to Русский
Из рапорта, который только что пришел, нам становится известно о подписании договора о прекращении боевых действий и конце войны.
Translate from Русский to Русский
Почему ты не пришел на вечеринку?
Translate from Русский to Русский
Том вчера не пришел в школу.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, почему Том не пришел, и не хочу спрашивать у него.
Translate from Русский to Русский
Корабль пришел из-за океана.
Translate from Русский to Русский
Том пришел в дом Мэри в середине ночи.
Translate from Русский to Русский
Ему приснился сон о том, как он пришел в школу голым.
Translate from Русский to Русский
Он не пришел, пока я не позвонил.
Translate from Русский to Русский
Ты почему вчера на тусовку не пришел?
Translate from Русский to Русский
Печально, что ты не пришел.
Translate from Русский to Русский
— Я к вам пришел навеки поселиться, — ответил Лоханкин гробовым ямбом, — надеюсь я найти у вас приют.
Translate from Русский to Русский
Я ангел смерти, и я пришел, чтобы забрать вас всех.
Translate from Русский to Русский
Когда он пришел, мы ужинали.
Translate from Русский to Русский