Примеры предложений на Русский со словом "была"

Узнайте, как использовать была в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Эта школа была основана в 1650 году.
Translate from Русский to Русский

Она была околдована его улыбкой.
Translate from Русский to Русский

Корзина была наполнена клубникой доверху.
Translate from Русский to Русский

Она была красивой в своё время.
Translate from Русский to Русский

На голове у Саши была огромная шишка.
Translate from Русский to Русский

Тогда она была гораздо красивее, чем сейчас.
Translate from Русский to Русский

Так как было воскресенье, в супермаркете была толпа.
Translate from Русский to Русский

Мэри Хет была на этой неделе в Новом Орлеане.
Translate from Русский to Русский

Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили.
Translate from Русский to Русский

Птица была покрыта белыми перьями.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что заболел, и это была ложь.
Translate from Русский to Русский

Причина пожара была неизвестной.
Translate from Русский to Русский

Мы не могли открыть дверь, поскольку она была заперта изнутри.
Translate from Русский to Русский

У нас сегодня дважды была ложная тревога.
Translate from Русский to Русский

Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Translate from Русский to Русский

У меня была возможность поехать за границу.
Translate from Русский to Русский

Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы.
Translate from Русский to Русский

В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
Translate from Русский to Русский

К шести работа была закончена.
Translate from Русский to Русский

У нас была пересадка в Чикаго.
Translate from Русский to Русский

Япония сейчас не та, что была десять лет назад.
Translate from Русский to Русский

Она была бледная от страха.
Translate from Русский to Русский

Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Русский to Русский

Ночь была такой прохладной, что, когда я вернулся, я почти замёрз.
Translate from Русский to Русский

Когда-то Нигерия была британской колонией.
Translate from Русский to Русский

Германия когда-то была союзницей Италии.
Translate from Русский to Русский

Она, наверное, была удивлена, когда услышала новости.
Translate from Русский to Русский

На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
Translate from Русский to Русский

Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком.
Translate from Русский to Русский

Взглянул я и не узнал прежнего человека: то в лице его была смерть, а теперь вдруг стал живой, и в лице его я узнал бога.
Translate from Русский to Русский

Она была верна своему обещанию.
Translate from Русский to Русский

Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
Translate from Русский to Русский

Она была приглашена петь в хоре за границей.
Translate from Русский to Русский

Никогда ещё она не была так испугана.
Translate from Русский to Русский

Сначала была школьная форма.
Translate from Русский to Русский

У нее была стиральная машина-автомат.
Translate from Русский to Русский

Компания была основана в 1950 году.
Translate from Русский to Русский

Кейт была удивлена, услышав историю Брайана.
Translate from Русский to Русский

Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Translate from Русский to Русский

У них была своя собственная культура.
Translate from Русский to Русский

Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия.
Translate from Русский to Русский

Была проблема с архитектурой нового компьютера компании. Они сейчас переживают кошмар с отзывом продукта.
Translate from Русский to Русский

До замужества она была Смит.
Translate from Русский to Русский

Работа с тобой была для меня настоящим удовольствием.
Translate from Русский to Русский

Даже простейшая арифметика была ему не по силам.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на дождь, игра не была отменена.
Translate from Русский to Русский

Она была допущена к адвокатской практике.
Translate from Русский to Русский

Для мистера Смита была организована прощальная вечеринка.
Translate from Русский to Русский

У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Translate from Русский to Русский

Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
Translate from Русский to Русский

Вся стена была в каракулях.
Translate from Русский to Русский

Каждому была дана необходимая еда и одежда.
Translate from Русский to Русский

Она была вымотана и прислонилась к яблоне.
Translate from Русский to Русский

У него была привычка вставать рано.
Translate from Русский to Русский

Она была там всё утро.
Translate from Русский to Русский

Она была рада моей компании.
Translate from Русский to Русский

Большая доля картин была продана на выставке уже в день открытия.
Translate from Русский to Русский

Там была по крайней мере тысяча человек.
Translate from Русский to Русский

Казалось, оксфордская команда была уверена в победе.
Translate from Русский to Русский

Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
Translate from Русский to Русский

Она признала, что была неправа.
Translate from Русский to Русский

Моя одежда была испачкана маслом.
Translate from Русский to Русский

Наша задержка была вызвана дорожной пробкой.
Translate from Русский to Русский

Небольшая лодка была на милости ветра.
Translate from Русский to Русский

Его теория была широко принята как верная.
Translate from Русский to Русский

Это не была настоящая любовь.
Translate from Русский to Русский

Она была разочарована в любви.
Translate from Русский to Русский

Дверь в туалет в детской была закрыта.
Translate from Русский to Русский

Она была на диете последние два месяца, потому что за зиму набрала слишком много веса.
Translate from Русский to Русский

Она была в печальном состоянии.
Translate from Русский to Русский

Она была сиротой, потерявшей родителей в авиакатастрофе.
Translate from Русский to Русский

В комнате была тишина.
Translate from Русский to Русский

В комнате была напряжённая атмосфера.
Translate from Русский to Русский

Она была поглощена оценкой работ.
Translate from Русский to Русский

Лесистая местность была разделена на фермы.
Translate from Русский to Русский

Говорят, в молодости Мэри была замечательной певицей.
Translate from Русский to Русский

В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.
Translate from Русский to Русский

Она была полна радости.
Translate from Русский to Русский

Она не заметила, что одна из её пуговиц была расстёгнута.
Translate from Русский to Русский

Мы кричали ей, чтобы она была осторожнее.
Translate from Русский to Русский

Она выглядела так, будто была больна.
Translate from Русский to Русский

Проблема была в том, где поставить палатку.
Translate from Русский to Русский

Актриса была великолепно одета.
Translate from Русский to Русский

Комната была заполнена ароматом духов.
Translate from Русский to Русский

Наша компания прошла долгий путь с тех пор, как была создана.
Translate from Русский to Русский

Эта машина была выбрана «автомобилем года».
Translate from Русский to Русский

Она сожалеет, что была груба к тебе.
Translate from Русский to Русский

Думаю, что это была его ошибка.
Translate from Русский to Русский

Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
Translate from Русский to Русский

Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно.
Translate from Русский to Русский

Это была душераздирающая история.
Translate from Русский to Русский

Моя работа в школе была гораздо выше среднего.
Translate from Русский to Русский

Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Translate from Русский to Русский

В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком.
Translate from Русский to Русский

Погода вчера была очень плохой.
Translate from Русский to Русский

Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
Translate from Русский to Русский

Его письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала.
Translate from Русский to Русский

Гора была покрыта снегом.
Translate from Русский to Русский

Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Translate from Русский to Русский

Она была возмущена тем, как с нею обращались.
Translate from Русский to Русский

На другом конце была короткая пауза.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: пойдем, кушать, занимал, засну, ожидаю, клиента, политику, сонный, очередной, выслушиваю.