Примеры предложений на Русский со словом "имею"

Узнайте, как использовать имею в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Понятия не имею.
Translate from Русский to Русский

Я не имею к этому никакого отношения.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
Translate from Русский to Русский

Я не имею к ним отношения.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, почему она так разозлилась.
Translate from Русский to Русский

Не имею понятия, что делать.
Translate from Русский to Русский

Я не имею никакого отношения к этому преступлению.
Translate from Русский to Русский

Ты знаешь, что я имею в виду?
Translate from Русский to Русский

—Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, где я оставил ключи.
Translate from Русский to Русский

Я имею право узнать правду.
Translate from Русский to Русский

Я имею право играть с выходом наружу?
Translate from Русский to Русский

Понимаешь, что я имею в виду?
Translate from Русский to Русский

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Русский to Русский

Не имею ни малейшего представления, что делать.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, кто она такая.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, что делать.
Translate from Русский to Русский

Я не имею к этому делу никакого отношения.
Translate from Русский to Русский

Я не имею ничего против этого, так как мне нравится парусный спорт и плавание.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, куда он пошёл.
Translate from Русский to Русский

Я не имею к этому происшествию никакого отношения.
Translate from Русский to Русский

Что это значит? Понятия не имею.
Translate from Русский to Русский

Что это значит? Не имею ни малейшего представления.
Translate from Русский to Русский

Я имею право получить скидку, если я оплачу сразу?
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, почему это так.
Translate from Русский to Русский

Имею ли я право сейчас уйти домой?
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, с чего вдруг она так занервничала.
Translate from Русский to Русский

Ибо ты говоришь: "я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды"; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг.
Translate from Русский to Русский

Я ничего не имею против сельского хозяйства.
Translate from Русский to Русский

Мне очень жаль, но я понятия не имею.
Translate from Русский to Русский

Я не имею отношения к их неприятностям.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, где мы.
Translate from Русский to Русский

Я не имею никакого понятия о судебной процедуре.
Translate from Русский to Русский

Я не имею никакого отношения к этому инциденту.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, о чем я говорю. Я просто греюсь на солнце иллюзии. Эта иллюзия заключается в убеждении, что я мог бы сказать что-то важное. На языке, которого я не понимаю. На тему, о которой я ничего не знаю. Разве это не красивая иллюзия?
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, чего мне ожидать.
Translate from Русский to Русский

Живя в сельской местности, я имею мало посетителей.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, в чём причина.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, что меня ждёт.
Translate from Русский to Русский

У шахмат может быть большое социальное будущее. Я имею в виду преподавание в школах, популяризацию этой игры через Интернет и предупреждению болезни Альцгеймера.
Translate from Русский to Русский

И говоря "вот и всё", я имею в виду "вот и всё"!
Translate from Русский to Русский

Я ничего не имею против прогулки под дождём.
Translate from Русский to Русский

Не имею понятия, как разъяснить настолько очевидную вещь.
Translate from Русский to Русский

Должен сказать, что я не имею представления о том, что творилось в то время.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне вам объяснить, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, где я мог оставить свои ключи.
Translate from Русский to Русский

"А ты знала, что на рынке по соседству фрукты продают оптом?" — "Нет, я вообще не имею понятия, где это".
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, как пользоваться этой штукой.
Translate from Русский to Русский

Дайте мне время отдать вам всё, что я имею!
Translate from Русский to Русский

С кем имею честь разговаривать?
Translate from Русский to Русский

Я не имею никакого отношения к делу.
Translate from Русский to Русский

Я не имею с ним ничего общего.
Translate from Русский to Русский

Мне трудно объяснить, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Я не имею возражений против вашего плана.
Translate from Русский to Русский

Мне уже двадцать, а я всё ещё понятия не имею, что мне делать с моей жизнью.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, где я оставила ключи.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, что мне сейчас надо делать.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею. Поэтому и спрашиваю.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, как я сюда добрался.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, как я сюда добралась.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, что я делаю.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, что я здесь делаю.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, что я тут делаю.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, где я.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, почему выбрали меня.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, чем я занимаюсь.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, сколько это продлится.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, как долго это продлится.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, сколько это стоит.
Translate from Русский to Русский

Я не имею того, чего я хочу.
Translate from Русский to Русский

Простите, что помешал вам деньги прятать, но с другом проститься имею право.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел помочь тебе, если я имею такую возможность.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотела помочь тебе, если я имею такую возможность.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел помочь вам, если я имею такую возможность.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотела помочь вам, если я имею такую возможность.
Translate from Русский to Русский

Я не имею никакого отношения к аварии и ничего не знаю.
Translate from Русский to Русский

Я ничего не имею против.
Translate from Русский to Русский

Я не это имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Я имею на это полное право.
Translate from Русский to Русский

Не имею ни малейшего понятия.
Translate from Русский to Русский

Не имею об этом ни малейшего представления.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею почему это так.
Translate from Русский to Русский

Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Именно это я и имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Ничего не имею против людей, которые живут не только в настоящем.
Translate from Русский to Русский

Думаю, ты знаешь, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, кто это.
Translate from Русский to Русский

Тварь я дрожащая или право имею?
Translate from Русский to Русский

Я не имею к этому отношения.
Translate from Русский to Русский

Теперь она понимает, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, как это работает.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, о чём ты говоришь.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, о чём ты.
Translate from Русский to Русский

Я понятия не имею, о чём вы говорите.
Translate from Русский to Русский

Понятия не имею, о чём вы.
Translate from Русский to Русский

Я имею право позвонить своему адвокату.
Translate from Русский to Русский

Я не имею понятия, куда она ушла.
Translate from Русский to Русский

Ты ведь понимаешь, что я имею в виду, не так ли?
Translate from Русский to Русский

Я имею право критиковать.
Translate from Русский to Русский

Я доволен тем, что имею.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Принимайте, побольше, аскорбиновой, кислоты, простудиться, следующем, сдавать, вступительные, отложили, сильного.