Узнайте, как использовать решил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
Translate from Русский to Русский
Он легко решил эту задачу.
Translate from Русский to Русский
Он решил отложить свой отъезд.
Translate from Русский to Русский
Я решил, что приготовлю на обед.
Translate from Русский to Русский
Я решил попросить помощи у друга.
Translate from Русский to Русский
Ты решил поехать в Японию?
Translate from Русский to Русский
Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Translate from Русский to Русский
Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
Translate from Русский to Русский
Отец решил бросить курить.
Translate from Русский to Русский
По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
Translate from Русский to Русский
Я решил, что это практически невозможно.
Translate from Русский to Русский
Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
Translate from Русский to Русский
Я твёрдо решил бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Он решил пойти туда один.
Translate from Русский to Русский
Думаю, я мог бы к вам присоединиться, но я ещё не решил.
Translate from Русский to Русский
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Translate from Русский to Русский
Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных.
Translate from Русский to Русский
Я решил не делать такую глупую вещь.
Translate from Русский to Русский
Эта задача слишком сложная, чтобы её решил ученик начальной школы.
Translate from Русский to Русский
Он решил жить в Токио, а не в Осаке.
Translate from Русский to Русский
Он твёрдо решил бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Я немного в растерянности, потому что мой друг по блогу решил больше не вести записей.
Translate from Русский to Русский
Вот таким образом я решил сложную задачу.
Translate from Русский to Русский
Он решил съездить во Францию.
Translate from Русский to Русский
Он легко решил все задачи.
Translate from Русский to Русский
Я легко решил проблему.
Translate from Русский to Русский
Я решил не идти.
Translate from Русский to Русский
Он решил сдать свою собственность той компании.
Translate from Русский to Русский
Я решил продолжать эту работу.
Translate from Русский to Русский
Я решил больше учиться.
Translate from Русский to Русский
Он решил не возвращаться в свою родную страну.
Translate from Русский to Русский
Он с лёгкостью решил сложную задачу.
Translate from Русский to Русский
Ибрагим решил стать ближе к народу.
Translate from Русский to Русский
Он решил бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Он решил уехать за границу.
Translate from Русский to Русский
Он решил быть доктором.
Translate from Русский to Русский
В конце концов он решил жениться.
Translate from Русский to Русский
Он решил продать свою машину.
Translate from Русский to Русский
Он решил эту проблему без труда.
Translate from Русский to Русский
Он решил сдать свою собственность в аренду той компании.
Translate from Русский to Русский
Видишь, я решил следовать за тобой повсюду.
Translate from Русский to Русский
Никто не решил задачу.
Translate from Русский to Русский
Он решил стать учителем.
Translate from Русский to Русский
Мой партнер решил выйти из дела, чтобы инвестировать деньги в другую фирму.
Translate from Русский to Русский
Том решил изучать право.
Translate from Русский to Русский
Таким образом я решил эту проблему.
Translate from Русский to Русский
Ты решил, кого пригласишь на праздник?
Translate from Русский to Русский
Имея много свободного времени, я решил учить французский.
Translate from Русский to Русский
Я решил задачу так.
Translate from Русский to Русский
Он решил на ней жениться.
Translate from Русский to Русский
Он решил передать свой бизнес сыну.
Translate from Русский to Русский
Джонстон решил сдаться.
Translate from Русский to Русский
Я решил поехать учиться за границу.
Translate from Русский to Русский
Я решил, что мы не пойдём.
Translate from Русский to Русский
Я решил учиться стенографии.
Translate from Русский to Русский
Он решил стать лоцманом.
Translate from Русский to Русский
Он решил быть врачом.
Translate from Русский to Русский
С чего ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Translate from Русский to Русский
Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.
Translate from Русский to Русский
Я решил стать врачом.
Translate from Русский to Русский
Я решил идти к своим целям шаг за шагом.
Translate from Русский to Русский
Джек решил отменить заказ.
Translate from Русский to Русский
После тщательных раздумий, я решил остаться дома.
Translate from Русский to Русский
Почему ты решил говорить об этом сейчас?
Translate from Русский to Русский
Я решил попробовать ещё раз.
Translate from Русский to Русский
На седьмой день я решил, что человечество заслуживает этого, и принял душ.
Translate from Русский to Русский
Джек решил аннулировать бронирование.
Translate from Русский to Русский
Несмотря на плохую погоду, я решил выйти на улицу.
Translate from Русский to Русский
Он решил подать заявление об увольнении.
Translate from Русский to Русский
Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях.
Translate from Русский to Русский
Поначалу мне понравился этот план, но, подумав, я решил его отклонить.
Translate from Русский to Русский
Том решил переоформить свой веб-сайт.
Translate from Русский to Русский
Том решил жениться на Мэри, несмотря на то, что его родители не хотели этого.
Translate from Русский to Русский
Петр решил уехать завтра.
Translate from Русский to Русский
Он решил согласиться на операцию.
Translate from Русский to Русский
Я ещё не решил.
Translate from Русский to Русский
Он твёрдо решил никогда больше её не встречать.
Translate from Русский to Русский
Я решил не ездить в Европу.
Translate from Русский to Русский
Я решил рискнуть и принял его вызов.
Translate from Русский to Русский
Он решил покинуть компанию.
Translate from Русский to Русский
Том решил, что ему нет необходимости принимать витамины.
Translate from Русский to Русский
Том решил подождать еще час.
Translate from Русский to Русский
Я решил изучать стенографию.
Translate from Русский to Русский
Том решил бросить школу и работать полный день.
Translate from Русский to Русский
Он решил больше не ждать.
Translate from Русский to Русский
Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Translate from Русский to Русский
Я решил записаться.
Translate from Русский to Русский
Том решил не ехать в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я решил вернуть все деньги, которые украл.
Translate from Русский to Русский
Он сам решил эту проблему.
Translate from Русский to Русский
Еще не решил.
Translate from Русский to Русский
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею.
Translate from Русский to Русский
Он решил учиться за границей.
Translate from Русский to Русский
Я решил пройтись по городу, благо времени у меня было хоть отбавляй.
Translate from Русский to Русский
Он решил стать летчиком.
Translate from Русский to Русский
Несмотря на сильный дождь, он всё-таки решил выйти на улицу.
Translate from Русский to Русский
Он решил не покупать дом, так как, во-первых, он стоил слишком дорого, а во-вторых, находился слишком далеко от его офиса.
Translate from Русский to Русский
Если бы я тебя не знал, я бы решил, что ты врёшь.
Translate from Русский to Русский
Я сам решил эту проблему.
Translate from Русский to Русский
Кен решил поехать за границу.
Translate from Русский to Русский
Я решил туда пойти.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Шапочко, среднего, рода, Шарля, Перро, мужского, китов, закончилось, Студент, оптимистичен.