Примеры предложений на Русский со словом "здания"

Узнайте, как использовать здания в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Эти здания маленькие по сравнению с небоскрёбами в Нью-Йорке.
Translate from Русский to Русский

С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
Translate from Русский to Русский

Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
Translate from Русский to Русский

Высокие здания могут качаться при сильном ветре.
Translate from Русский to Русский

Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Translate from Русский to Русский

Этот архитектор строит очень современные здания.
Translate from Русский to Русский

Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Вид с вершины этого здания был великолепным.
Translate from Русский to Русский

Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
Translate from Русский to Русский

Она ждала напротив здания.
Translate from Русский to Русский

С горы мы можем видеть все здания города.
Translate from Русский to Русский

Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
Translate from Русский to Русский

Я не люблю здания.
Translate from Русский to Русский

Из этого здания мы можем увидеть весь порт.
Translate from Русский to Русский

Огонь подбирался к самому верху здания.
Translate from Русский to Русский

Многие здания в Нью-Йорке не имеют тринадцатого этажа.
Translate from Русский to Русский

Облицовка здания в виде рыбьей чешуи гармонично перекликается с кирпичной кладкой фасада церкви.
Translate from Русский to Русский

Многие люди, живущие в нашем доме, не любят владельца здания.
Translate from Русский to Русский

С крыши высотного здания открывается вид на весь город.
Translate from Русский to Русский

Если здания будут сносить без ограничений, то есть опасность, что красивый город превратиться в обычные бетонные джунгли.
Translate from Русский to Русский

Более трёх тысяч человек поставили свою подпись, чтобы воспрепятствовать сносу этого исторического здания.
Translate from Русский to Русский

Ему нравятся заброшенные здания.
Translate from Русский to Русский

Это находится на первом этаже того здания.
Translate from Русский to Русский

Фундамент поддерживает структуру здания.
Translate from Русский to Русский

Мальчики остановились около здания с надписью "Дом игрушек".
Translate from Русский to Русский

Том сфотографировал эти здания для выставки.
Translate from Русский to Русский

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, подожди меня у входа здания.
Translate from Русский to Русский

Огонь прорвался на второй этаж здания.
Translate from Русский to Русский

Слова в моей голове складываются в улицы и здания, целые города. Я хочу показать их тебе.
Translate from Русский to Русский

Мне нравится форма здания.
Translate from Русский to Русский

Какой автобус едет до здания факультета?
Translate from Русский to Русский

Форма здания походит на цветок.
Translate from Русский to Русский

Большие группы вооружённых до зубов солдат усилили свой ​​контроль над столицей. Они блокируют улицы, оцепляют правительственные здания и аэропорт.
Translate from Русский to Русский

Грустно, что многие исторические здания были разрушены во время войны.
Translate from Русский to Русский

Жаль, что многие исторические здания были разрушены во время войны.
Translate from Русский to Русский

Мой офис находится на третьем этаже того серого шестиэтажного здания.
Translate from Русский to Русский

Мой офис находится на четвёртом этаже того серого шестиэтажного здания.
Translate from Русский to Русский

Сепаратисты продолжают удерживать государственные здания.
Translate from Русский to Русский

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Строительство нового здания станции скоро будет завершено.
Translate from Русский to Русский

Какой ужасный город. Здесь нет ни одного прохода, поломаны все старые здания. Эта власть, и…эти люди, я не знаю…они поломали все красивые здания. Это так уродливо.
Translate from Русский to Русский

Какой ужасный город. Здесь нет ни одного прохода, поломаны все старые здания. Эта власть, и…эти люди, я не знаю…они поломали все красивые здания. Это так уродливо.
Translate from Русский to Русский

Здания не могут противоречить закону земного тяготения.
Translate from Русский to Русский

Наш офис находится на северной стороне здания.
Translate from Русский to Русский

Землетрясения разрушают здания.
Translate from Русский to Русский

Только часть здания была разрушена землетрясением.
Translate from Русский to Русский

Том живёт на третьем этаже этого здания.
Translate from Русский to Русский

Том вышел из здания.
Translate from Русский to Русский

Да-а, архитектор этого здания наверняка был тогда пьян.
Translate from Русский to Русский

Строительство здания начнётся в следующем году.
Translate from Русский to Русский

У этого здания есть громоотвод.
Translate from Русский to Русский

Под эту норму подпадает всё — от здания Верховной Рады (для фотографирования которой необходимо разрешение наследников архитектора Заболотного) до деревенских памятников Тарасу Шевченко или жертвам Голодомора.
Translate from Русский to Русский

Когда русские вернут украинцам Донецк, там не останется ни одного целого здания.
Translate from Русский to Русский

Антенны желательно разместить на самой высокой части здания.
Translate from Русский to Русский

Я живу на верхнем этаже шестиэтажного жилого здания.
Translate from Русский to Русский

С холма мы могли видеть все здания города.
Translate from Русский to Русский

С холма нам были видны все здания в городе.
Translate from Русский to Русский

В Киото можно увидеть и старые, и современные здания.
Translate from Русский to Русский

Здания сейчас гораздо прочнее, чем были когда-то.
Translate from Русский to Русский

Том ещё не вышел из здания.
Translate from Русский to Русский

Люди с криками выбегали из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Это в задней части здания.
Translate from Русский to Русский

На втором этаже здания начался пожар.
Translate from Русский to Русский

Здания Казанского федерального университета обнесли двухметровой металлической оградой.
Translate from Русский to Русский

Том стоял напротив большого здания, выставленного на продажу.
Translate from Русский to Русский

Том сделал все, что мог, чтобы спасти детей из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Мы выбежали из здания.
Translate from Русский to Русский

Из-под обломков рухнувшего здания живым извлекли ребёнка.
Translate from Русский to Русский

Давайте выйдем из здания.
Translate from Русский to Русский

Современные здания безопаснее старых.
Translate from Русский to Русский

Том вышел из здания около шести вечера.
Translate from Русский to Русский

Огонь перекинулся на соседние здания.
Translate from Русский to Русский

У каждого здания есть своё название.
Translate from Русский to Русский

Из здания банка всех эвакуировали.
Translate from Русский to Русский

Из здания школы всех эвакуируют.
Translate from Русский to Русский

Какая высота у этого здания?
Translate from Русский to Русский

Все здания, кроме церкви, были деревянными.
Translate from Русский to Русский

Небоскрёбы и многоэтажные здания - очень эффективный способ использования земли.
Translate from Русский to Русский

Здания старые и вот-вот развалятся.
Translate from Русский to Русский

Оба здания сгорели дотла.
Translate from Русский to Русский

Я каждое утро прохожу мимо этого здания.
Translate from Русский to Русский

Идёт строительство офисного здания с 22 этажами над землёй и 2 этажами под землёй.
Translate from Русский to Русский

У меня приказ: из здания никого не выпускать.
Translate from Русский to Русский

Мой офис находится на четвёртом этаже этого серого шестиэтажного здания.
Translate from Русский to Русский

Том бросился прочь из здания.
Translate from Русский to Русский

Внутри здания есть камеры.
Translate from Русский to Русский

Снаружи здания есть камеры.
Translate from Русский to Русский

Напротив здания стоят только полицейские.
Translate from Русский to Русский

Сторож обошёл вокруг здания — проверил, всё ли в порядке.
Translate from Русский to Русский

Ты единственный, кому удалось выбраться из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Эти здания сохранились со времён Средневековья.
Translate from Русский to Русский

Том встретил Мэри в вестибюле здания.
Translate from Русский to Русский

Вход находится с другой стороны здания.
Translate from Русский to Русский

Я люблю старинные здания.
Translate from Русский to Русский

Ты разве не знал, что в подвале этого здания находится киоск?
Translate from Русский to Русский

Владелец этого здания менялся несколько раз.
Translate from Русский to Русский

Ветер сорвал с нашего здания крышу.
Translate from Русский to Русский

Во сне я видел, как ты падаешь с высокого здания.
Translate from Русский to Русский

Вход с обратной стороны здания.
Translate from Русский to Русский

Мы должны эвакуировать всех из здания.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ничего, изменит, зарабатываю, сто, евро, может, скоро, сдамся, вместо, пойду.