Примеры предложений на Русский со словом "жалко"

Узнайте, как использовать жалко в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне её жалко.
Translate from Русский to Русский

Жалко, что ты не можешь пойти.
Translate from Русский to Русский

Мне стало жалко бедную собачку.
Translate from Русский to Русский

Ты выглядишь жалко в этом наряде.
Translate from Русский to Русский

Птичку жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне было как-то жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Жалко, что нельзя покупать чудеса как картошку.
Translate from Русский to Русский

Это дикая идея — мне жалко на неё время терять!
Translate from Русский to Русский

Армянское радио спросили: "Можно ли построить коммунизм в Швейцарии?" Ответ: "Можно, но жалко".
Translate from Русский to Русский

Сегодня даже жалко смотреть на Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне его жалко.
Translate from Русский to Русский

"И сколько я Вам должен?" - "Да сколько не жалко!"
Translate from Русский to Русский

Вера купила свой телефон всего за триста тысяч, поэтому ей совершенно не было жалко, когда он разбился.
Translate from Русский to Русский

Раз у тебя смартфон, то установи себе скайп. Жалко же переплачивать за телефонную связь.
Translate from Русский to Русский

Этого дебила мне совсем не жалко.
Translate from Русский to Русский

На такое дело денег не жалко.
Translate from Русский to Русский

На Тома было жалко смотреть.
Translate from Русский to Русский

За тело, как у неё, и умереть не жалко.
Translate from Русский to Русский

За тело, как у него, и умереть не жалко.
Translate from Русский to Русский

Жалко, что больше этого никогда не будет.
Translate from Русский to Русский

Мне было жалко несчастную собаку.
Translate from Русский to Русский

Мне было жалко бедную собаку.
Translate from Русский to Русский

"Жалко, меня там не было!" - "Ну и что бы ты сделал?"
Translate from Русский to Русский

Жалко. Ну, а что поделаешь?
Translate from Русский to Русский

Тебе жалко Тома?
Translate from Русский to Русский

Тебе меня совсем не жалко?
Translate from Русский to Русский

Он сломал ногу, когда катался на лыжах в горах. Бедный Том, мне его так жалко!
Translate from Русский to Русский

"Тебе какой?" - "Какой не жалко".
Translate from Русский to Русский

Мне ничего не жалко для своих друзей.
Translate from Русский to Русский

Мне чуть не стало Тома жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне её не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне его не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко этих детей.
Translate from Русский to Русский

Время что-то сделать вышло нынче, как тут жалко будет умереть?!
Translate from Русский to Русский

Теперь мне её жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне их жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне его очень жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне их просто жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне его просто жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне её просто жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне Тома просто жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко детей.
Translate from Русский to Русский

Мне очень жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне так жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко твоих детей.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко ваших детей.
Translate from Русский to Русский

Мне очень жалко твою сестру.
Translate from Русский to Русский

Мне очень жалко вашу сестру.
Translate from Русский to Русский

Мне не жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне тебя не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне вас не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне их не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне себя не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне тебя жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне вас жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне было очень себя жалко.
Translate from Русский to Русский

"Что же ты меня не разбудил?" - "Жалко было".
Translate from Русский to Русский

Мне было жалко тебя будить.
Translate from Русский to Русский

Ты так крепко спал, что мне стало жалко тебя будить.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко курочек: их убьют и съедят.
Translate from Русский to Русский

Мне жалко потраченного времени.
Translate from Русский to Русский

Если ему нравится так думать, пусть, мне не жалко.
Translate from Русский to Русский

Ну и пусть, мне не жалко.
Translate from Русский to Русский

Да пожалуйста, сколько угодно. Мне не жалко.
Translate from Русский to Русский

Смотрите сколько угодно, мне не жалко.
Translate from Русский to Русский

Тебе что, жалко?
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, мне не жалко.
Translate from Русский to Русский

Жалко у пчёлки.
Translate from Русский to Русский

"Тебе её не жалко?" - "Жалко у пчёлки".
Translate from Русский to Русский

"Тебе её не жалко?" - "Жалко у пчёлки".
Translate from Русский to Русский

Мне никого не жалко.
Translate from Русский to Русский

Тебе не жалко Тома?
Translate from Русский to Русский

Разве тебе Тома не жалко?
Translate from Русский to Русский

Мне стало жалко мальчика.
Translate from Русский to Русский

Тому всех жалко.
Translate from Русский to Русский

Тому жалко всех бездомных кошек.
Translate from Русский to Русский

Мне стало его почти жалко.
Translate from Русский to Русский

Том так осунулся, что жалко смотреть.
Translate from Русский to Русский

Я только посмотрю. Тебе что, жалко?
Translate from Русский to Русский

Я только посмотрю. Вам что, жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели тебе его ничуть не жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели тебе его нисколько не жалко?
Translate from Русский to Русский

Тебе его хоть немного жалко?
Translate from Русский to Русский

Тебе его хоть чуть-чуть жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели тебе его ни капельки не жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели вам его ни капельки не жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели тебе её ни капельки не жалко?
Translate from Русский to Русский

Неужели вам её ни капельки не жалко?
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы в доме было чисто, но мне жалко тратить много времени на уборку.
Translate from Русский to Русский

Неужели тебе не жалко на это времени?
Translate from Русский to Русский

Мне не жалко, бери, сколько хочешь.
Translate from Русский to Русский

"Птичку жалко", — всхлипнула Мэри и заплакала.
Translate from Русский to Русский

"Птичку жалко", — всхлипнула Мэри, но не заплакала, а только смахнула рукой слезинку.
Translate from Русский to Русский

Это как чемодан без ручки: и нести неудобно, и бросить жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне вдруг стало так его жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне вдруг стало так её жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне вдруг стало так жалко Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне для тебя ничего не жалко.
Translate from Русский to Русский

Мне для вас ничего не жалко.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: интересным, исключением, места, свет, свечей, ответил, новый, бойфренд, Жаль, сбрасывать.