Узнайте, как использовать вотвот в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Он чувствовал, что что-то вот-вот произойдёт.
Translate from Русский to Русский
Моё сердце бьётся так сильно, что кажется, что оно вот-вот взорвётся.
Translate from Русский to Русский
Кино вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Ее муж вот-вот умрет.
Translate from Русский to Русский
Башня вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Вот-вот начнется шторм.
Translate from Русский to Русский
Его режим вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Пуговица на твоей блузе вот-вот оторвётся.
Translate from Русский to Русский
Похоже было, что она вот-вот снова заплачет.
Translate from Русский to Русский
Ваш приятель вот-вот придёт.
Translate from Русский to Русский
Вот-вот пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский
Она вот-вот вернётся.
Translate from Русский to Русский
Я вот-вот потеряю контроль, и кажется, мне это нравится!
Translate from Русский to Русский
Не похоже, что выступление вот-вот закончится.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем здесь оставаться. Крыша вот-вот рухнет!
Translate from Русский to Русский
Старый режим вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Хватит дразнить Мэри, вы разве не видите, что она вот-вот расплачется.
Translate from Русский to Русский
Строительство больницы вот-вот закончится.
Translate from Русский to Русский
Строительство больницы вот-вот завершится.
Translate from Русский to Русский
Самолёт вот-вот взлетит.
Translate from Русский to Русский
Солнце вот-вот взойдёт.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот победит.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот умрёт?
Translate from Русский to Русский
«Харкиниан, будь добр, отнесись к этому серьёзно. Взгляни на его значок». — «Это мой–» — «Слушай сюда, значок. Лучше добейся мне оправдательного приговора. А иначе...» — «...Это угроза?» — «Нет. Это факт». — «Для человека, которому вот-вот предстоит суд, у вас точно крепкие нервы!» — «Крепче, чем будут твои, если ты это дело провалишь». — «(...и этот человек — король?! Мне жаль его подданных!)» — «Пора зайти в зал суда!»
Translate from Русский to Русский
Вишни вот-вот зацветут.
Translate from Русский to Русский
Тебе вот-вот пора, да?
Translate from Русский to Русский
Эта хижина вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Эта хибара вот-вот развалится.
Translate from Русский to Русский
Я вот-вот помру со скуки.
Translate from Русский to Русский
Том выглядел так, будто вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот будет здесь.
Translate from Русский to Русский
Потом, спустя много тысяч лет, этому духу, прошедшему через бесчисленные перерождения, было вновь доверено возродиться в человеке. Это и есть тот дух, что обитает в таком вот мне. Поэтому я, хоть и родился в наши дни, всё же не способен ни к одному хоть сколько-нибудь осмысленному делу. И день, и ночь влача бесцельное исполненное мечтаний существование, я только и жду чего-нибудь удивительного, что вот-вот наступит. Совсем как тот Бисэй, что в сумерках под мостом бесконечно ждал возлюбленную, которая никогда не придет.
Translate from Русский to Русский
Фильм вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Ассамблея должна была вот-вот открыться.
Translate from Русский to Русский
Казалось, она вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Мэри почувствовала, что вот-вот расплачется.
Translate from Русский to Русский
Ты вот-вот заплачешь.
Translate from Русский to Русский
Автобус вот-вот приедет.
Translate from Русский to Русский
Казалось, вот-вот разразится гроза.
Translate from Русский to Русский
Они вот-вот начнут.
Translate from Русский to Русский
Том выглядит так, будто вот-вот расплачется.
Translate from Русский to Русский
Он подумал, что девушка вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Те книги, похоже, вот-вот упадут.
Translate from Русский to Русский
Индия вот-вот обгонит Китай и станет самой многонаселённой страной мира.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот подъедет.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот прибудет.
Translate from Русский to Русский
Поторопись! Поезд вот-вот уйдёт.
Translate from Русский to Русский
Поторопитесь! Поезд вот-вот уйдёт.
Translate from Русский to Русский
Верба на берегу реки вот-вот должна распустить свои цветы.
Translate from Русский to Русский
Казалось, дом вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Встреча вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Игра вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот отправится. Поспеши.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот тронется. Поспеши.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот тронется. Поспешите.
Translate from Русский to Русский
Поезд вот-вот отправится. Поспешите.
Translate from Русский to Русский
Том выглядит так, будто вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Том почувствовал, что вот-вот сорвётся.
Translate from Русский to Русский
Мэри почувствовала, что вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот вернётся.
Translate from Русский to Русский
Том выглядел так, будто вот-вот снова заплачет.
Translate from Русский to Русский
Мы вот-вот поженимся.
Translate from Русский to Русский
Гасят свет. Спектакль вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
На твоей рубашке пуговица вот-вот отпадёт.
Translate from Русский to Русский
Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Ты выглядишь так, будто вот-вот заплачешь.
Translate from Русский to Русский
Всё вот-вот изменится.
Translate from Русский to Русский
Тому постоянно кажется, что его вот-вот разоблачат.
Translate from Русский to Русский
Отпуск вот-вот закончится.
Translate from Русский to Русский
Моя смена вот-вот закончится.
Translate from Русский to Русский
Мой банк на ладан дышит, вот-вот обанкротится.
Translate from Русский to Русский
Ему вот-вот сороковник стукнет.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот заснёт.
Translate from Русский to Русский
Он вот-вот уснёт.
Translate from Русский to Русский
У тебя на блузке вот-вот пуговица оторвётся.
Translate from Русский to Русский
Накрывай на стол. Том вот-вот подойдёт.
Translate from Русский to Русский
Им было невдомёк, какой крутой поворот вот-вот совершит их жизнь.
Translate from Русский to Русский
Не отходи от плиты, молоко вот-вот убежит.
Translate from Русский to Русский
Эти цветы вот-вот расцветут.
Translate from Русский to Русский
Концерт вот-вот начнётся.
Translate from Русский to Русский
Здания старые и вот-вот развалятся.
Translate from Русский to Русский
Он вот-вот должен прийти.
Translate from Русский to Русский
Вот-вот должны прийти гости, а ты ещё не готова!
Translate from Русский to Русский
Я одета, причёсана, накрашена. Стол накрыт. Вот-вот придут гости.
Translate from Русский to Русский
Крыша вот-вот обрушится.
Translate from Русский to Русский
Крыша вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Я проехал по шоссе несколько километров и понял, что бензин вот-вот закончится.
Translate from Русский to Русский
Том, похоже, вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Они вот-вот будут здесь.
Translate from Русский to Русский
Мэри вот-вот взорвётся смехом.
Translate from Русский to Русский
Том вот-вот заплачет.
Translate from Русский to Русский
Он вот-вот должен вернуться.
Translate from Русский to Русский
Вот-вот стемнеет.
Translate from Русский to Русский
Такие платья вот-вот выйдут из моды.
Translate from Русский to Русский
Когда мне показалось, что машина вот-вот откажет, мы достигли пункта назначения.
Translate from Русский to Русский
Мост вот-вот рухнет.
Translate from Русский to Русский
Бутоны на этом дереве вот-вот раскроются.
Translate from Русский to Русский
Вот-вот умрёт.
Translate from Русский to Русский
Том знал, что что-то вот-вот случится.
Translate from Русский to Русский
Том знал, что что-то вот-вот произойдёт.
Translate from Русский to Русский
Я вот-вот заплачу.
Translate from Русский to Русский