Примеры предложений на Русский со словом "видел"

Узнайте, как использовать видел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

«Я видел ее пять дней назад», — сказал он.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как он бежал.
Translate from Русский to Русский

Я вчера видел удивительный сон.
Translate from Русский to Русский

Чтоб я тебя здесь больше не видел!
Translate from Русский to Русский

Сегодня я видел скворца.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел его в джинсах.
Translate from Русский to Русский

Вчера я видел Синъити в Какогаве.
Translate from Русский to Русский

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Translate from Русский to Русский

Лично я никогда не видел НЛО.
Translate from Русский to Русский

Я это видел собственными глазами.
Translate from Русский to Русский

Я видел Джона в библиотеке.
Translate from Русский to Русский

Я сам это видел.
Translate from Русский to Русский

Я был уверен, что никогда раньше его не видел.
Translate from Русский to Русский

Он рассказал о происшествии так, будто видел его своими собственными глазами.
Translate from Русский to Русский

Если я не ошибаюсь, раньше я его не видел.
Translate from Русский to Русский

Я помню, что уже видел этот фильм раньше.
Translate from Русский to Русский

В последний раз, когда я видел Кента, у него всё было хорошо.
Translate from Русский to Русский

В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру.
Translate from Русский to Русский

На днях я видел одного своего старого друга.
Translate from Русский to Русский

Я видел его по телевизору, но не вживую.
Translate from Русский to Русский

Я где-то уже видел это лицо раньше.
Translate from Русский to Русский

Я уже видел эту девочку раньше.
Translate from Русский to Русский

В последнее время я её нечасто видел.
Translate from Русский to Русский

В последнее время я совершенно не видел Элизабет.
Translate from Русский to Русский

В последнее время я его совсем не видел.
Translate from Русский to Русский

Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как из горящего дома вынесли ребёнка.
Translate from Русский to Русский

Никогда не видел такого смышлёного ребёнка.
Translate from Русский to Русский

Не могу представить себе, что ты тогда его не видел.
Translate from Русский to Русский

Я не видел тебя целую вечность.
Translate from Русский to Русский

Сколько раз ты видел этот фильм?
Translate from Русский to Русский

Где ты видел эту женщину?
Translate from Русский to Русский

Где ты видел этих женщин?
Translate from Русский to Русский

Где ты видел тех женщин?
Translate from Русский to Русский

Где ты видел ту женщину?
Translate from Русский to Русский

Я видел ужасный сон.
Translate from Русский to Русский

"Я видел это представление." - "Я тоже".
Translate from Русский to Русский

Ты видел когда-нибудь НЛО?
Translate from Русский to Русский

Я видел, что ты работаешь, и не мешал тебе.
Translate from Русский to Русский

Давно тебя не видел. Ты помнишь, когда я последний раз тебя видел?
Translate from Русский to Русский

Давно тебя не видел. Ты помнишь, когда я последний раз тебя видел?
Translate from Русский to Русский

С тех пор я его не видел.
Translate from Русский to Русский

Я видел кошку, бегущую за собакой.
Translate from Русский to Русский

Я видел её играющей на фортепиано.
Translate from Русский to Русский

Я уже видел этот фильм.
Translate from Русский to Русский

Я видел его три года назад.
Translate from Русский to Русский

Я видел его.
Translate from Русский to Русский

Прошло много времени, с тех пор как я видел вас в последний раз.
Translate from Русский to Русский

Я видел его самого.
Translate from Русский to Русский

Я сам видел его.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел красных холодильников.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как она играет на пианино.
Translate from Русский to Русский

Это те люди, которых ты видел вчера?
Translate from Русский to Русский

Я видел его именно вчера.
Translate from Русский to Русский

Я видел, что мужчина вошёл в комнату.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь видел панду?
Translate from Русский to Русский

Я видел это.
Translate from Русский to Русский

Это самый очаровательный младенец, которого я когда-либо видел.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как обезьяны забирались на дерево.
Translate from Русский to Русский

Я давно её не видел.
Translate from Русский to Русский

Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
Translate from Русский to Русский

К счастью, он меня не видел.
Translate from Русский to Русский

Это самый большой храм, который я когда-либо видел.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как они входили в банк.
Translate from Русский to Русский

Сегодня я видел звезду.
Translate from Русский to Русский

Я видел собаку.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел такого прекрасного вида.
Translate from Русский to Русский

Я не видел его уже давно.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как в комнату зашел мужчина.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как его несут на носилках.
Translate from Русский to Русский

Я видел этот фильм раньше.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел, чтобы она помогала своему отцу.
Translate from Русский to Русский

Я больше его не видел.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел столь чудесного заката.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел такого прекрасного заката.
Translate from Русский to Русский

Я уже видел её ранее.
Translate from Русский to Русский

Я видел Дану.
Translate from Русский to Русский

Я никогда раньше её не видел.
Translate from Русский to Русский

Недавно я видел отличный фильм.
Translate from Русский to Русский

Я его редко видел в школе.
Translate from Русский to Русский

Кого ты там видел?
Translate from Русский to Русский

Это самая большая кошка из всех, что я видел.
Translate from Русский to Русский

Я не видел его уже целую вечность.
Translate from Русский to Русский

Я её уже сто лет как не видел.
Translate from Русский to Русский

Я очень давно её не видел.
Translate from Русский to Русский

Я видел там странную женщину.
Translate from Русский to Русский

Я не могу поверить в то, что я видел.
Translate from Русский to Русский

Разве я тебя раньше не видел?
Translate from Русский to Русский

Я видел, как он убежал.
Translate from Русский to Русский

Как дела? Сто лет тебя не видел!
Translate from Русский to Русский

Он видел аварию по дороге в школу.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что видел её два года назад.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как она убирала комнату.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не видел жирафа.
Translate from Русский to Русский

Он видел красивую девочку.
Translate from Русский to Русский

Я видел его лишь мгновение.
Translate from Русский to Русский

Я видел это собственными глазами.
Translate from Русский to Русский

Ты видел, как он выходил?
Translate from Русский to Русский

Я видел Боба сегодня утром.
Translate from Русский to Русский

Я это яблоко лишь видел.
Translate from Русский to Русский

Я видел его переходящего улицу.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Лиза, Лиллиэн, Деном, Шнайдером, Математика , вношу, вклад, шумите, зарегистрируешься, Фейсбуке.