Примеры предложений на Русский со словом "виду"

Узнайте, как использовать виду в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Русский to Русский

Интересно, что она имеет в виду под этими словами?
Translate from Русский to Русский

Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
Translate from Русский to Русский

Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.
Translate from Русский to Русский

Я имел в виду не это.
Translate from Русский to Русский

Я имела в виду не это.
Translate from Русский to Русский

Не могу понять, что он имеет в виду.
Translate from Русский to Русский

Джон с виду храбр, но в реальности он трус.
Translate from Русский to Русский

Поезд скрылся из виду.
Translate from Русский to Русский

Я потерял эту птичку из виду.
Translate from Русский to Русский

Судя по его виду, он, возможно, солдат.
Translate from Русский to Русский

Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду.
Translate from Русский to Русский

Что ты имеешь в виду?
Translate from Русский to Русский

Мне не понятно, что вы имеете в виду.
Translate from Русский to Русский

Я понимаю, что вы имеете в виду.
Translate from Русский to Русский

Те, кто на виду, больше заботятся обо всём.
Translate from Русский to Русский

Я буду иметь в виду ваши проблемы.
Translate from Русский to Русский

Пароход уже скрылся из виду.
Translate from Русский to Русский

Суди по делам его, а не по виду его.
Translate from Русский to Русский

Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
Translate from Русский to Русский

Ты знаешь, что я имею в виду?
Translate from Русский to Русский

Быка узнают по виду, а дурака по его смеху.
Translate from Русский to Русский

Вот что, вероятно, имеется в виду в выражении "смотреть устрицей из раковин вещей".
Translate from Русский to Русский

Птица улетела и пропала из виду.
Translate from Русский to Русский

Что ты имеешь в виду под культурным релятивизмом?
Translate from Русский to Русский

Судя по виду, он болен.
Translate from Русский to Русский

Она ушла, не подав виду, что узнаёт меня.
Translate from Русский to Русский

Понимаешь, что я имею в виду?
Translate from Русский to Русский

Прошу, имейте в виду, что мы должны быть с другими учащимися.
Translate from Русский to Русский

Они бросили монету в воду, думая, что она поплывёт. Но когда она начала тонуть, один из мальчиков протянул руку, чтобы схватить её, пока не потерял её из виду.
Translate from Русский to Русский

Я не это имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Я не это имела в виду.
Translate from Русский to Русский

Имейте в виду, что эта школа - это единая средняя и старшая школа.
Translate from Русский to Русский

Никто из них не мог понять, что она имела в виду.
Translate from Русский to Русский

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Русский to Русский

Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
Translate from Русский to Русский

Не пойму, что ты имеешь в виду.
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, что он имел в виду?
Translate from Русский to Русский

Я не понимаю, что вы имеете в виду.
Translate from Русский to Русский

Это не то, что я имел в виду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
Translate from Русский to Русский

Это не то, что я имел в виду. Я не сексист. Просто мужчины и женщины различны.
Translate from Русский to Русский

Прежде чем приступить к такому виду лечения, необходимо внимательно рассмотреть пожелания самой пациентки.
Translate from Русский to Русский

Спекулируя абстракцией единой надклассовой культуры, Нортроп как верный холуй американских монополий, говоря об англо-саксонской культуре, имеет в виду культуру американских и английских империалистов - поджигателей новой мировой войны.
Translate from Русский to Русский

Я буду иметь это в виду.
Translate from Русский to Русский

Ясно, что под этими "чрезвычайными мерами" в области внутриполитической жизни реакционные американские идеологи имеют в виду установление в США фашистской диктатуры.
Translate from Русский to Русский

Он болен, если судить по его внешнему виду.
Translate from Русский to Русский

Я не тебя имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Оценивай людей не по внешнему виду, а по их поступкам.
Translate from Русский to Русский

Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя.
Translate from Русский to Русский

Ты меня имеешь в виду?
Translate from Русский to Русский

Я сказал это, но я не это имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Необходимо иметь в виду и другое новое обстоятельство, которое ни в коем случае нельзя недооценивать.
Translate from Русский to Русский

Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Translate from Русский to Русский

Не судите о людях по их внешнему виду.
Translate from Русский to Русский

По его виду я понял, что она на меня злился.
Translate from Русский to Русский

Он не имел в виду ничего плохого.
Translate from Русский to Русский

Кого вы имеете в виду?
Translate from Русский to Русский

Мы постоянно подвергаемся тому или иному виду риска.
Translate from Русский to Русский

Имейте в виду, что в данных обстоятельствах нам не остаётся ничего иного, кроме как найти другого покупателя.
Translate from Русский to Русский

Я не имел в виду ничего плохого.
Translate from Русский to Русский

Я потерял её из виду в толпе.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что ты имеешь в виду.
Translate from Русский to Русский

Том не знает, что имеет в виду Мэри.
Translate from Русский to Русский

У шахмат может быть большое социальное будущее. Я имею в виду преподавание в школах, популяризацию этой игры через Интернет и предупреждению болезни Альцгеймера.
Translate from Русский to Русский

И говоря "вот и всё", я имею в виду "вот и всё"!
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, что проблема, которая стоит перед современным обществом и современный конфликт, он должен решаться не ситуативно сиюминутно, а он должен решаться, имея в виду действительные ценности вечные, которые очень часто игнорируются в момент полемического увлеченного спора. И очень часто мы жертвуем большим ради мелкой партийной победы.
Translate from Русский to Русский

Мария смотрела соревнования по сноуборду — виду спорта, которым она сама очень хотела бы заниматься.
Translate from Русский to Русский

Мария смотрела соревнования по сноуборду — виду спорта, которым она очень хочет заниматься.
Translate from Русский to Русский

Он имел в виду что-то вроде этого.
Translate from Русский to Русский

Позвольте мне вам объяснить, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Мне не совсем ясно, что вы имеете в виду.
Translate from Русский to Русский

Мне сложно быть всегда на виду.
Translate from Русский to Русский

Конечно, я знаю, что вы имеете в виду.
Translate from Русский to Русский

Трудно понять, что Том имеет в виду.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что они имеют в виду.
Translate from Русский to Русский

Вообще-то, это совсем не то, что я имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Вообще-то, это совсем не то, что я имела в виду.
Translate from Русский to Русский

Вот что Том имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что Том не имел это в виду.
Translate from Русский to Русский

Уверен, Том не имел это в виду.
Translate from Русский to Русский

Я уверена, что Том не имел это в виду.
Translate from Русский to Русский

Уверена, Том не имел это в виду.
Translate from Русский to Русский

Я частично понимаю, что он имеет в виду.
Translate from Русский to Русский

Что Вы имеете в виду?
Translate from Русский to Русский

Я играю на гармошке у прохожих на виду.
Translate from Русский to Русский

Наконец меня словно осенило и я понял, что Том имел в виду.
Translate from Русский to Русский

Мне трудно объяснить, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Я не имел в виду прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Я не имела в виду прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Интересно, что имел в виду Том.
Translate from Русский to Русский

Я не это имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Ты должен знать, что она имеет в виду.
Translate from Русский to Русский

Но она имела в виду что-то другое.
Translate from Русский to Русский

Что ты имеешь в виду, говоря "мёртвый"?
Translate from Русский to Русский

Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Именно это я и имею в виду.
Translate from Русский to Русский

С помощью интернета мы можем получить доступ к любому виду информации и поддерживать постоянный контакт с людьми, которые находятся на расстоянии тысяч километров.
Translate from Русский to Русский

Думаю, ты знаешь, что я имею в виду.
Translate from Русский to Русский

Что, собственно, вы имеете в виду?
Translate from Русский to Русский

Я потерял своих друзей из виду.
Translate from Русский to Русский

Наконец они скрылись из виду.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: выполняется, бросила, курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки, корона, золота.