Узнайте, как использовать вернулась в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
Translate from Русский to Русский
Кэрол только что вернулась в свой отель.
Translate from Русский to Русский
Линда ушла в гости и пока не вернулась.
Translate from Русский to Русский
Кэлли прогуляла физкультуру и вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Наша команда вернулась домой с триумфом.
Translate from Русский to Русский
Пять лет назад она вернулась на родину.
Translate from Русский to Русский
Телеграмма была уловкой, чтобы она вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Она не может находиться в этой гостинице, так как она вернулась в Канаду.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась домой не в духе.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась домой очень поздно.
Translate from Русский to Русский
К нашему великому облегчению, она благополучно вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Из-за непрерывных тренировок по теннису с раннего утра до вечера, моя дочь вернулась домой совершенно выбившейся из сил.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Предположим, она вернулась. И что бы ты ей сказал?
Translate from Русский to Русский
Я вернулась в Японию.
Translate from Русский to Русский
Неужели Доренда вернулась?!
Translate from Русский to Русский
К шести она не вернулась.
Translate from Русский to Русский
Я не расставалась со своей сумочкой, пока не вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась вместе с родителями.
Translate from Русский to Русский
Моя зубная боль вернулась через несколько часов.
Translate from Русский to Русский
Собака вернулась полностью истощенной после двух недель побега.
Translate from Русский to Русский
На следующий день Изабела вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Домой я вернулась выжатая как лимон.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась до восьми.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась в Японию.
Translate from Русский to Русский
После музыкальной школы наша дочь не вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
А теперь ты хочешь, чтобы она вернулась?
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы ты сейчас же вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Кэрол вернулась в отель.
Translate from Русский to Русский
Кэрол вернулась в гостиницу.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась к родителям.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась к родителям.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась домой, чтобы переодеться.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я училась музыке в Бостоне до того, как вернулась в Японию.
Translate from Русский to Русский
Она только что вернулась домой сегодня.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел, чтобы ты вернулась в команду.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотела, чтобы ты вернулась в команду.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы ты вернулась в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я знал, что ты бы вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Я знала, что ты бы вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Я говорила тебе, что я бы вернулась.
Translate from Русский to Русский
Я говорила вам, что я бы вернулась.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась на своё место.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась из школы.
Translate from Русский to Русский
Элис рано вернулась с работы с ужасной головной болью.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась.
Translate from Русский to Русский
В октябре 2012 года ей провели операцию в Кургане, и спустя полгода лечения весной семья вернулась в Казахстан.
Translate from Русский to Русский
Так же хорошо идут дела у Айшы Бексултан - у девочки был порок сердца, и ей была сделана операция на Украине, откуда она недавно вернулась.
Translate from Русский to Русский
Она быстро вернулась.
Translate from Русский to Русский
Я только что вернулась в город.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась из отпуска.
Translate from Русский to Русский
Я желаю, чтобы она вернулась.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась в пять с чем-то.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась в начале шестого.
Translate from Русский to Русский
Когда я вернулась домой, она смотрела телевизор.
Translate from Русский to Русский
Встретил тебя, и в моё молодое сердце вновь вернулась любовь.
Translate from Русский to Русский
Когда она вернулась в свою комнату, кольцо с бриллиантом исчезло.
Translate from Русский to Русский
Когда я вернулась домой, мой брат делал уроки.
Translate from Русский to Русский
В эпоху Возрождения папская резиденция ненадолго переехала в Авиньон, прежде чем вернулась обратно в Рим.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась целой и невредимой.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась в Африку.
Translate from Русский to Русский
Она успокоилась и вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Почему ты вернулась?
Translate from Русский to Русский
Когда я вернулась, моей машины не было.
Translate from Русский to Русский
Спасибо, что вернулась.
Translate from Русский to Русский
Весна вернулась.
Translate from Русский to Русский
Она пошла вынести мусор и не вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась через час.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась спустя час.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась сюда.
Translate from Русский to Русский
Том ждал, но Мэри так и не вернулась.
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь, чтобы она вернулась или нет?
Translate from Русский to Русский
Вы хотите, чтобы она вернулась или нет?
Translate from Русский to Русский
Я должна сказать ему, что вернулась.
Translate from Русский to Русский
Я должна сказать им, что вернулась.
Translate from Русский to Русский
Птица не вернулась.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась лишь в шесть.
Translate from Русский to Русский
Том, я вернулась.
Translate from Русский to Русский
Мэри вернулась к машине.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Ты уже вернулась?
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы ты вернулась.
Translate from Русский to Русский
Том хотел, чтобы Мэри рано вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Ты вернулась в Тайбэй?
Translate from Русский to Русский
Она вернулась из больницы.
Translate from Русский to Русский
Вылупившиеся накануне птенцы пронзительно запищали, когда их мать вернулась в гнездо с клювом, полным еды.
Translate from Русский to Русский
Моя кошка убежала из дому и больше не вернулась.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась из Китая.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась из Китая.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась домой с пирсингом в носу.
Translate from Русский to Русский
После долгого отсутствия она вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась примерно через тридцать минут.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась примерно через полчаса.
Translate from Русский to Русский
Она вернулась домой почти в полночь.
Translate from Русский to Русский
Я вернулась вчера домой из Бостона.
Translate from Русский to Русский
Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.
Translate from Русский to Русский
Когда ты вернулась домой?
Translate from Русский to Русский
Боль вернулась.
Translate from Русский to Русский
Жизнь вернулась в привычное русло.
Translate from Русский to Русский
Почему ты не вернулась?
Translate from Русский to Русский