Примеры предложений на Русский со словом "бывал"

Узнайте, как использовать бывал в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Translate from Русский to Русский

Я бывал в Канаде.
Translate from Русский to Русский

"Вы когда-нибудь были в Нью-Йорке?" - "Да, я бывал там несколько раз".
Translate from Русский to Русский

Он бывал на Хоккайдо раньше.
Translate from Русский to Русский

Я бывал в Хоккайдо раньше.
Translate from Русский to Русский

Я уже бывал в Киото.
Translate from Русский to Русский

Я ещё никогда не бывал в этом городе, и, что ещё более важно, я не знал ни слова на том языке, на котором там говорили.
Translate from Русский to Русский

Ты бывал во Франции?
Translate from Русский to Русский

Он три раза бывал в Лондоне.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Хиросиме.
Translate from Русский to Русский

Он редко там бывал.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Европе.
Translate from Русский to Русский

Я дважды бывал в Пекине и один раз в Шанхае.
Translate from Русский to Русский

Ты там уже бывал?
Translate from Русский to Русский

Я дважды бывал в Европе.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Нью-Йорке, и моя сестра тоже не бывала там.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Аргентине.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что он уже бывал на Гавайях.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Японии?
Translate from Русский to Русский

Я не раз бывал там.
Translate from Русский to Русский

Я бывал в горах.
Translate from Русский to Русский

Ты часто бывал там?
Translate from Русский to Русский

Я бывал в Индии.
Translate from Русский to Русский

Я там никогда раньше не бывал.
Translate from Русский to Русский

Ты здесь бывал с тех пор?
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Я помню, каким он бывал.
Translate from Русский to Русский

Ты бывал в Кобе?
Translate from Русский to Русский

Я уже бывал в этом храме, поэтому знаю дорогу.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Берлине.
Translate from Русский to Русский

Я часто там бывал.
Translate from Русский to Русский

Ребята, бывал ли кто-нибудь из вас на другой планете?
Translate from Русский to Русский

Не могу вам сказать, как часто я там бывал.
Translate from Русский to Русский

Дома у своих я не бывал.
Translate from Русский to Русский

Насколько я знаю, он ещё никогда не бывал за границей.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал в Каире?
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал в Африке?
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в этом баре?
Translate from Русский to Русский

В последнее время я редко бывал в этих краях.
Translate from Русский to Русский

Он не застенчивый парень, каким бывал раньше.
Translate from Русский to Русский

Где он только не бывал!
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал у Тома дома?
Translate from Русский to Русский

Ты бывал у Тома дома?
Translate from Русский to Русский

Том никогда не бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал на Окинаве?
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал в Америке?
Translate from Русский to Русский

Из дальних странствий возвратясь, какой-то дворянин (а может быть, и князь), с приятелем своим пешком гуляя в поле, расхвастался о том, где он бывал, и к были небылиц без счёту прилагал.
Translate from Русский to Русский

В читальном зале Британского музея бывал революционер Ленин.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал за границей?
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал за границей?
Translate from Русский to Русский

Я ещё никогда не бывал в Хиросиме.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал раньше в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

Я здесь уже частенько бывал.
Translate from Русский to Русский

Я никогда раньше не бывал за границей.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Соединённых Штатах?
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Австралии.
Translate from Русский to Русский

Ты когда-нибудь бывал в Италии?
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Париже.
Translate from Русский to Русский

Ты бывал когда-нибудь в Кобе?
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Нью-Йорке?
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Кобе?
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Канаде?
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал в Париже?
Translate from Русский to Русский

Я бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Ежели же случится которому командиру корабля, в такое место итьти, где он ни когда не бывал, а такое несчастие случится, что корабль разбит будет о камень, или о берег, или иной какой вред учиниться, то он не повинен в том ответ дать, но лоцман или штюрман, или кто из Офицеров в том месте бывал и знает.
Translate from Русский to Русский

Ежели же случится которому командиру корабля, в такое место итьти, где он ни когда не бывал, а такое несчастие случится, что корабль разбит будет о камень, или о берег, или иной какой вред учиниться, то он не повинен в том ответ дать, но лоцман или штюрман, или кто из Офицеров в том месте бывал и знает.
Translate from Русский to Русский

Я сам никогда там не бывал.
Translate from Русский to Русский

Мой отец уже бывал в космосе.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что никогда там раньше не бывал.
Translate from Русский to Русский

Ты здесь никогда не бывал.
Translate from Русский to Русский

Я бывал раньше в подобной ситуации.
Translate from Русский to Русский

Я уже бывал в Саппоро.
Translate from Русский to Русский

Он делает вид, будто не бывал здесь.
Translate from Русский to Русский

Том сказал мне, что никогда не бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Том никогда раньше не бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Я часто бывал здесь.
Translate from Русский to Русский

Как часто ты там бывал?
Translate from Русский to Русский

Я не бывал ни в одном из тех мест.
Translate from Русский to Русский

Мой отец дважды бывал в Австралии.
Translate from Русский to Русский

Ты уже бывал когда-нибудь в Бостоне?
Translate from Русский to Русский

"Ты здесь уже бывал?" - "Нет, я тут в первый раз".
Translate from Русский to Русский

Я бывал тут часами.
Translate from Русский to Русский

Том никогда не бывал за пределами Австралии.
Translate from Русский to Русский

Том никогда здесь раньше не бывал.
Translate from Русский to Русский

Он бывал в Индии.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал в Осло.
Translate from Русский to Русский

Я никогда прежде не бывал за границей, поэтому всё казалось мне странным.
Translate from Русский to Русский

Мое хобби - путешествия, я люблю ездить в такие места, где еще не бывал, неважно, в Японии или за границей.
Translate from Русский to Русский

Бывать там я не бывал, но знаю.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что Том никогда не бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

«Сколько раз ты бывал в этом ресторане?» — «Так много, что и не помню уже!»
Translate from Русский to Русский

Я уже бывал в Америке.
Translate from Русский to Русский

Я несколько раз бывал в Саппоро по делам.
Translate from Русский to Русский

Я с ними даже и вместе не бывал.
Translate from Русский to Русский

Том никогда не бывал за границей.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не бывал дома у Тома.
Translate from Русский to Русский

Я дважды бывал в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Он много раз бывал в Европе.
Translate from Русский to Русский

Он три раза бывал во Франции.
Translate from Русский to Русский

"Ты здесь когда-нибудь уже бывал?" - "Нет, я здесь впервые".
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: следующего, месяца, французском, языке, Франции, выйти, дома, забудьте, выключить, газ.