Примеры предложений на Нидерландский со словом "kent"

Узнайте, как использовать kent в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sinds 1975 kent Spanje een democratie.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent u de hoofdstad van België?
Translate from Нидерландский to Русский

Aan de vruchten kent men de boom.
Translate from Нидерландский to Русский

Aan zijn vrienden kent men de man.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.
Translate from Нидерландский to Русский

Je kan niet verwachten dat hij het verhaal kent, aangezien hij het nog niet gelezen heeft.
Translate from Нидерландский to Русский

Het geeft een warm gevoel wanneer je in een liedje in een - naar het schijnt! - vreemde taal (Slowaaks, Macedonisch, Sloveens) woorden hoort die je al kent vanaf je kindertijd en zelfs hele stukken van zinnen begrijpt.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je de betekenis van een woord niet kent, zoek het dan op in het woordenboek.
Translate from Нидерландский to Русский

Aan het werk kent men de meester.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent de streek als zijn broekzak.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent de streek op zijn duimpje.
Translate from Нидерландский to Русский

De tijd kent geen genade.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat de boer niet kent, dat eet hij niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Niemand kent zijn echte naam.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent geen woord Frans, maar hij kan wel Engels praten alsof het zijn moedertaal is.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij die geen liefde kent, kent geen ongeluk.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij die geen liefde kent, kent geen ongeluk.
Translate from Нидерландский to Русский

Vreemd dat niemand ons kent.
Translate from Нидерландский to Русский

De waarheid ligt in het midden van een heelal waarvan niemand de grenzen kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij een goede tandarts?
Translate from Нидерландский to Русский

Wie kent dit probleem niet!
Translate from Нидерландский to Русский

Wat de boer niet kent, dat vreet hij niet.
Translate from Нидерландский to Русский

In nood kent men zijn vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ze u?
Translate from Нидерландский to Русский

Het verleden zal nooit terugkeren; de toekomst kent nog niemand.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?
Translate from Нидерландский to Русский

Naast Engels kent hij nog Duits en Frans.
Translate from Нидерландский to Русский

Anna kent de eerste duizend cijfers van π van buiten.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent niemand van ons.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij een goed restaurant in deze buurt?
Translate from Нидерландский to Русский

Het is raar dat niemand ons kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent een beetje Engels.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent u mijn broer Masao?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij toevallig een professor Braun?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij mijnheer Brown?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent zij uw telefoonnummer?
Translate from Нидерландский to Русский

Wie brood geeft, kent geen honger.
Translate from Нидерландский to Русский

Alleen wie ongeluk kent, weet geluk te waarderen.
Translate from Нидерландский to Русский

Stel u voor dat iedereen Esperanto kent; hoe zou dat internationale reizen vergemakkelijken?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent niet alleen Engels, maar ook Frans.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge de weg?
Translate from Нидерландский to Русский

Een vogel kent men aan de vlucht, en een mens aan de daden.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij toevallig een heer met de naam Braun?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij een goed restaurant voor het middagmaal?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge hen?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent iemand dat reisbureau?
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent zijn buren niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Men kent nog maar een klein deel van het heelal.
Translate from Нидерландский to Русский

Zij kent Japans.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen kent de wet.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen kent hem.
Translate from Нидерландский to Русский

Jij kent veel interessante plaatsen, of niet?
Translate from Нидерландский to Русский

Zelfs een klein kind kent zijn naam.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent helemaal geen Frans.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij spreekt alsof hij dat geheim kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze kent tien keer meer Engelse woorden dan ik.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent tien keer meer Engelse woorden dan ik.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge toevallig niet zijn naam?
Translate from Нидерландский to Русский

Hoe meer mensen ge kent, hoe minder tijd ge hebt om ze te bezoeken.
Translate from Нидерландский to Русский

Niemand kent zoveel verhalen als de god van de slaap.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge de regels van het voetbal?
Translate from Нидерландский to Русский

Als iemand die je achtergrond niet kent zegt dat je klinkt als een moedertaalspreker betekent dat dat diegene waarschijnlijk iets in je spreken opgemerkt heeft dat hem deed realiseren dat je geen moedertaalspreker bent. Met andere woorden, je klinkt niet echt als een moedertaalspreker.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent de burgemeester.
Translate from Нидерландский to Русский

Voor iemand die de essentie niet kent van muziek, lijkt het alsof niets gemakkelijker is dan piano spelen.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent goed Perzisch.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge zijn broer?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is gewoonlijk heel direct en eerlijk en wint daardoor het vertrouwen van wie hem kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent mijn naam niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent twee vreemde talen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ge kent de rest van het verhaal.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij woont al drie jaar in New York en kent daar veel goede restaurants.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij toevallig professor Brown?
Translate from Нидерландский to Русский

Liefde kent geen grenzen.
Translate from Нидерландский to Русский

Nee, je kent geen Java. Je kent JavaSCRIPT.
Translate from Нидерландский to Русский

Nee, je kent geen Java. Je kent JavaSCRIPT.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen kent zijn naam.
Translate from Нидерландский to Русский

Niemand kent de toekomst.
Translate from Нидерландский to Русский

Hoeveel Engelse woorden kent u?
Translate from Нидерландский to Русский

De natuur kent geen grenzen.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil tussen Letland en Litouwen niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil niet tussen eten en vreten.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil tussen een stad en een dorp niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie hem goed kent, respecteert hem.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil niet tussen Kerstmis en Pasen.
Translate from Нидерландский to Русский

Wat telt is niet wat ge weet, maar wie ge kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Waarom doe je alsof je me niet kent?
Translate from Нидерландский to Русский

Kent ge hem?
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het adres van Mary nog niet.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil niet tussen een Japanner en een Chinees.
Translate from Нидерландский to Русский

Het is belangrijk dat je je eigen grenzen kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Tom kent het verschil niet tussen een programma en een pogrom.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik weet bijna zeker dat Tom Frans kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Het lijkt erop dat hij Ann kent.
Translate from Нидерландский to Русский

Na sluitingstijd van de winkels kent Eindhoven een levendig uitgaansleven.
Translate from Нидерландский to Русский

Wie hem kent, vindt hem aardig.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen die hem kent vindt hem leuk.
Translate from Нидерландский to Русский

Kent gij de hindoeïstische Drie-eenheid: Brahma, Vishnoe en Shiva?
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kent de waarheid.
Translate from Нидерландский to Русский

Sport kent geen grenzen.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: onafhankelijk, meisje, gouden, kroon, Denk, na, Millers, nieuwste, hopen, alsjeblieft.