Примеры предложений на Немецкий со словом "zurückkehren"

Узнайте, как использовать zurückkehren в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mit Vergnügen würde sie in die Zeit ihrer Jugend zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Das Raumschiff sollte nie wieder zur Erde zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Er sollte nie wieder in seine Heimatstadt zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde nicht dorthin zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns zur Arbeit zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Weil keine Taxis da waren, musste ich zu Fuß nach Hause zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst gehen, du wirst niemals zurückkehren, im Krieg wirst du verenden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird in Kürze zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird eines Tages nach Japan zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Am 25. Januar wird er zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom fragte Mary, ob sie bald zurückkehren würde.
Translate from Немецкий to Русский

Man sagt, er werde nie zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Prozess in Den Haag lässt unsere Aufmerksamkeit zu einem Krieg in derselben Region nur wenige Jahre zuvor zurückkehren, als die USA denselben Saddam kräftig unterstützten.
Translate from Немецкий to Русский

Byron verließ England. Er sollte nie wieder zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird bald zu uns zurückkehren; also wird unsere Familie endlich wieder vollständig sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wirst du bald nach Hause zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bitte Sie, bis um drei zu warten, dann wird sie zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bitte dich, bis um drei zu warten, dann wird sie zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgrund des Taifuns konnten wir nicht nach Tokio zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst nur gehen, wenn du bald zurückkehren wirst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde morgen früher zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl niemand in die Vergangenheit zurückkehren und einen neuen Anfang machen kann, kann jetzt jeder ein neues Ende beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich durfte nicht in mein Haus zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich durfte nicht in meine Stadt zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich durfte nicht in mein Land zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich darf nicht in meine Stadt zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich darf nicht in mein Haus zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich darf nicht in mein Land zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich darf nicht in mein Dorf zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich durfte nicht in mein Dorf zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Eines Tages werde ich in mein Land zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

In naher Zukunft werde ich in mein Land zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte, sie werde umgehend zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird nach Hause zu ihrer Familie zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Wann wirst du nach Deutschland zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gerne über Honolulu nach Tokio zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Als er sie verließ, sagte er, dass er niemals zurückkehren würde.
Translate from Немецкий to Русский

Maria musste dreimal in die Wohnung zurückkehren, um zu kontrollieren, ob der Gasherd ausgeschaltet war. Natürlich kam sie dadurch zu spät zu ihrer Verabredung mit Tom.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst sofort zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Viele, die nach langem Auslandsaufenthalt in ihre Heimat zurückkehren, erleiden einen umgekehrten Kulturschock.
Translate from Немецкий to Русский

Zum Abendessen werden wir in meine Wohnung zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns nach dem Abendbrot nach Hause zurückkehren!
Translate from Немецкий to Русский

Er würde nie mehr in seine Heimatstadt zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, dass sie nie mehr hierher zurückkehren werden.
Translate from Немецкий to Русский

Maria möchte gern verreisen und nie mehr zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben wartet darauf, dass Wasser und Wärme zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gerne ins Büro zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will zurückkehren zu dir, bezauberndes und geliebtes Land meiner Kindheit.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wird bald aus Australien zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einigen Jahren werde ich zurückkehren und meine Schulfreunde besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Freunde werden bald zu ihrem Hotel zurückkehren. Wir sollten uns auf den Weg machen, um sie zu besuchen!
Translate from Немецкий to Русский

Nach sieben Jahren Arbeit in einer Werkstatt sagte Johann zu seinem Meister: „Mein Meister, ich habe dir lange genug gedient, ich möchte zu meiner Mutter zurückkehren, gib mir meinen Lohn!“
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Unfall musste ich nach Turin zurückkehren, um meinen Vater zu pflegen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Vergangenheit wird nie zurückkehren, die Zukunft kennt noch keiner.
Translate from Немецкий to Русский

Es war sein Schicksal, nie wieder an seinen Heimatort zurückkehren zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Geist, der sich einer neuen Idee öffnet, wird niemals zu seiner ursprünglichen Größe zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dein Leben noch einmal neu leben könntest, zu welchem Alter würdest du dann gerne zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn er auch sagt, er werde nach Japan zurückkehren, um dort zu heiraten, so sind doch seine Pläne für die Zeit danach äußerst ungewiss.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen zu den Ursprüngen zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du, wann Tom zurückkehren wird?
Translate from Немецкий to Русский

Wisst ihr, wann Tom zurückkehren wird?
Translate from Немецкий to Русский

Wissen Sie, wann Tom zurückkehren wird?
Translate from Немецкий to Русский

Heute Abend werde ich auf mein Schiff zurückkehren müssen. Ich arbeite als Maschinist.
Translate from Немецкий to Русский

Du sollst nach Hause zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde eine Weile fortgehen und vielleicht Ende des nächsten Monats zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass du nach Hause zurückkehren möchtest.
Translate from Немецкий to Русский

Wann wirst du nach Hause zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Tom hatte keinen Ort, an den er hätte zurückkehren können.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht allein dorthin zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sollten zum Schiff zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Deine Intelligenz fehlt uns sehr. Wann wirst du, lieber Freund, zur Aktivität zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Als König kommt er, als Kaiser will er aus der Metropole des alten Römischen Reiches in seine Heimat zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Als das Flugzeug abhob, war ein allgemeines Schluchzen unter den Passagieren, die traurig waren, wieder in ihre Heimat zurückkehren zu müssen, zu vernehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich könnte niemals dorthin zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird von der Schule zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Nun bist du eine Frau, und ich habe nicht das Recht, dich hierzubehalten. Du musst in die Welt der Menschen zurückkehren, wo Freude deiner wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Lass gut sein - und wenn auch das Vergangene nicht zurückkehren kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte meine Wohnung saubermachen, bevor meine Eltern zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Er denkt nicht, dass sein Vater zurückkehren wird.
Translate from Немецкий to Русский

Schieße keinen Pfeil, der zu dir zurückkehren könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Sollte er eines Tages in seine Heimat zurückkehren, würde er gewiss den Ort aufsuchen, an dem sein Großvater aufgewachsen war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, dass es einen Tag gibt, an dem du zurückkehren kannst.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kam mit dem Leben in Freiheit nicht zurecht und beging eine Straftat, um wieder ins Gefängnis zurückkehren zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sollten zum ehrlichen Staatsbankrott zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss nun auf meinen Planeten zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden nicht nach Boston zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann jederzeit in mein Elternhaus zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Die morgendliche Dämmerung kommt bald; drum wollen wir in unsere Gräber zurückkehren und morgen wieder spuken, wenn von neuem die Nacht die Welt einhüllt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich will nach Spanien zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte mir, ich solle nach Boston zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie werden an diesen Ort zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Wann werdet ihr zurückkehren?
Translate from Немецкий to Русский

Er wird in Kürze zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: bis, Bahnhof, Erinnerung, Reise, Vereinigten, Staaten, Entschuldigung, erlauben, obigen, Artikel.