Примеры предложений на Немецкий со словом "steuer"

Узнайте, как использовать steuer в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Alkohol am Steuer kann gefährlich sein.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich am Steuer deines neuen Autos gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Betrag beinhaltet die Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist von der Steuer befreit.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Papa versucht seine Steuer zu berechnen.
Translate from Немецкий to Русский

„Schloss“, „Steuer“ und „Zug“ sind Polyseme.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Spenden sind von der Steuer absetzbar.
Translate from Немецкий to Русский

John und ich waren abwechselnd am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen die Steuer bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom saß am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann sein Arbeitszimmer von der Steuer absetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Regierung hat beschlossen, eine spezielle Steuer auf sehr hohe Einkommen einzuführen.
Translate from Немецкий to Русский

Zahlreiche Verbände fordern ein Alkoholverbot am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
Translate from Немецкий to Русский

Lass mich mal ans Steuer!
Translate from Немецкий to Русский

Sie dachte nicht daran, ihn ans Steuer zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Trunkenheit am Steuer ist ein ernstzunehmendes Problem.
Translate from Немецкий to Русский

Simsen am Steuer ist gefährlich.
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Betrag ist die Steuer inbegriffen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist es nicht gewohnt, ein Auto mit dem Steuer auf der linken Seite zu fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn sich ein Mann am Steuer seines Wagens niederlässt, ist er ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Немецкий to Русский

Am Steuer saß ein Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizei nahm ihn wegen Trunkenheit am Steuer fest.
Translate from Немецкий to Русский

Wer ist der Mensch, der sich vermessen will, des Zufalls schweres Steuer zu regieren und doch nicht der Allwissende zu sein?
Translate from Немецкий to Русский

Wir Frauen sind am Steuer viel umsichtiger als die Männer.
Translate from Немецкий to Русский

Kein vernünftiger Mensch setzt sich ans Steuer, wenn er getrunken hat.
Translate from Немецкий to Русский

Im Preis ist die Steuer enthalten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Preis ist inklusive Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Lass sie nicht ans Steuer!
Translate from Немецкий to Русский

Lass sie nicht ans Steuer deines Wagens!
Translate from Немецкий to Русский

Von der Zahlung an Sie wird eine zehnprozentige Steuer einbehalten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich stimme deinen Ansichten zur Steuer zu.
Translate from Немецкий to Русский

Geht es an die Steuer für den allgemeinen Nutzen, so sucht jedermann den Bettelmantel hervor.
Translate from Немецкий to Русский

Die Moskauer Behörden haben erneut Autobesitzer gebeten, sich nicht ans Steuer zu setzen. Das Wetter in der Hauptstadtregion ist weiterhin schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich ließ Tom ans Steuer meines Wagens.
Translate from Немецкий to Русский

Ist die Steuer im Preis enthalten?
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist am Steuer eingeschlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kritik ist eine Steuer, die der Neid dem Talent auferlegt.
Translate from Немецкий to Русский

Jede neue Steuer hat etwas erstaunlich Ungemütliches für denjenigen, der sie zahlen oder auch nur auslegen soll.
Translate from Немецкий to Русский

Die Steuer belastete die Bauern sehr.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ehefrau ist die Steuer, die man für den Luxus bezahlen muss, Kinder zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schlief am Steuer ein und fuhr gegen einen Laternenmast.
Translate from Немецкий to Русский

Siehst du, wer am Steuer sitzt?
Translate from Немецкий to Русский

Es sind acht Jahre vergangen, seit ich das letzte Mal am Steuer saß.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist acht Jahre her, dass ich das letzte Mal am Steuer saß.
Translate from Немецкий to Русский

Er räumte ein, dass mehrere Jahre vergangen sind, seit er das letzte Mal am Steuer eines Wagens saß.
Translate from Немецкий to Русский

Ist dafür eine Steuer zu entrichten?
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mann am Steuer eines Autos ist ein Pfau, der sein Rad in der Hand hält.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist zweimal wegen Trunkenheit am Steuer belangt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Freunde lassen Freunde nicht betrunken ans Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Der Polizist hat ihn wegen Trunkenheit am Steuer verhaftet.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Merkmal dieses neuen Autos ist, dass der Motor nicht startet, wenn eine angetrunkene Person am Steuer sitzt.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sich in schlechten Zeiten den Staat ins Boot holt, wird ihn in guten Zeiten kaum mehr vom Steuer verdrängen können.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt hohe Strafen für das Telefonieren am Steuer ohne Freisprechanlage.
Translate from Немецкий to Русский

Wer am Ruder ist, reißt selten das Steuer herum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin überhaupt nicht müde. Die meiste Zeit war Tom am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Sitzt eine Frau am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.
Translate from Немецкий to Русский

Wann immer Sie jemanden brauchen, der das Steuer übernehmen soll, zögern Sie nicht, mich zu fragen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe erfahren, dass Tom inzwischen dreimal wegen Trunkenheit am Steuer vorgeladen wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ließ es sich keine Warnung sein, als er, ausnahmsweise nüchtern, auf der Rückfahrt vom Stammtischabend von der Polizei in seinem Wagen angehalten wurde. Schon am nächsten Tag setzte er sich gleich wieder betrunken ans Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich befürchtete, am Steuer einzuschlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Vor Kurzem wurde ein neunzigjähriger Autofahrer am Steuer ohnmächtig und raste in einen dicht belegten Strand.
Translate from Немецкий to Русский

Es überraschte mich nicht im Geringsten, dass Tom wegen Trunkenheit am Steuer inhaftiert wurde.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Unachtsamkeit am Steuer kostete ihm das Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer erwischt.
Translate from Немецкий to Русский

Soll ich auf der Rückfahrt ans Steuer?
Translate from Немецкий to Русский

Gib acht, nicht am Steuer einzuschlafen!
Translate from Немецкий to Русский

Geben Sie acht, nicht am Steuer einzuschlafen!
Translate from Немецкий to Русский

Geht es an die Steuer zum allgemeinen Nutzen, so sucht jedermann den Bettelmantel hervor.
Translate from Немецкий to Русский

Sitzt ein Mann am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde mit Alkohol am Steuer festgenommen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Steuer tritt ab morgen in Kraft.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben in den vergangenen Jahren zu viel Steuer bezahlt. Aber wir können das jetzt auf sich beruhen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Steuer wird auf alles erhoben, was über den Freibetrag hinausgeht.
Translate from Немецкий to Русский

Frankreich ist eines der wenigen Länder, das eine Steuer für die Reichen verhängt.
Translate from Немецкий to Русский

Zur eigenen Sicherheit sollte man nie in einen Wagen mit einem Betrunkenen am Steuer steigen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Seele ist das Schiff, Vernunft das Steuer und Wahrheit der Hafen.
Translate from Немецкий to Русский

In der Summe ist die Steuer enthalten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Typ am Steuer des Lkws, der unser Auto rammte, hatte keinen Führerschein.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde nach seiner Verwicklung in einen Autounfall in Boston wegen Trunkenheit am Steuer angeklagt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer zu fünf Tagen Gefängnis und einem Jahr Bewährungszeit verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Er sitzt schon seit Stunden am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sitze nur selten am Steuer eines Autos.
Translate from Немецкий to Русский

Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal am Steuer saß?
Translate from Немецкий to Русский

Manche Leute sollte man nicht ans Steuer lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und ich waren abwechselnd am Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Übernimm das Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Übernehmen Sie das Steuer.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagte, er hoffe, dass du Maria nicht ans Steuer lassest.
Translate from Немецкий to Русский

Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.
Translate from Немецкий to Русский

O zaudre nicht, im nahen Sturmgewitter, das falsch gelenkte Steuer zu ergreifen!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: merke, meinen, Rucksack, vergessen, Nächste, Woche, Frost, Obwohl, entschuldigt, wütend.