Узнайте, как использовать sprach в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach mit sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach mit sanfter Stimme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ging und sprach dabei.
Translate from Немецкий to Русский
Großvater sprach mit einer Pfeife im Mund mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach ein wenig sarkastisch.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach ein wenig sarkastisch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach kein einziges Wort der Ermutigung.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand sprach mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach schon nach zwei Jahren fließend Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach mit zitternder Stimme.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach zu schnell für die Schüler.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach gut Japanisch.
Translate from Немецкий to Русский
Also sprach Zarathustra.
Translate from Немецкий to Русский
Der Nachrichtensprecher sprach Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schule sprach Mary einen Preis zu.
Translate from Немецкий to Русский
Der Romanautor sprach vor einem großen Publikum.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach mit unseren Verkäufern.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach für die Obdachlosen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach mit einem sarkastischen Unterton.
Translate from Немецкий to Русский
Der amerikanische Junge sprach gebrochenes Japanisch.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach zwei Stunden lang über die unangenehme Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Er besprach die Sache nicht, er sprach nur darüber.
Translate from Немецкий to Русский
Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach zehn Minuten ohne Unterbruch.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach 10 Minuten ohne Pause.
Translate from Немецкий to Русский
Endlich sprach jemand aus, was alle dachten.
Translate from Немецкий to Русский
Wer ist die Person, die gerade mit dir sprach?
Translate from Немецкий to Русский
Füttere mich mit Erfahrungen, sprach ich zum Leben, und machte die Erfahrung, dass ich mich um Erfahrungen schon selbst kümmern muss.
Translate from Немецкий to Русский
Bevor ich bei dieser Firma angestellt wurde, sprach ich selbst offen mit dem Vorstand.
Translate from Немецкий to Русский
Und Gott sprach: Es werde Licht. Und es wurde Licht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach so laut, damit mich alle hören sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach langsam, um verstanden zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from Немецкий to Русский
Ain guot geporen Edelman warb um ain Freulin wolgetan. Er sprach ir zuo mit tugentlichen Sitten.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann sprach auf Französisch zu mir.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach überhaupt nicht mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach seitdem nie wieder mit ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist der Arzt, von dem ich gestern sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach schnell.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach unglaublich 2 Stunden lang.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach gern über sich selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach freundlich mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Auf, auf, sprach der Fuchs zum Hasen, hörst du nicht den Jäger blasen?
Translate from Немецкий to Русский
Man hörte nie, dass sie schlecht über andere sprach.
Translate from Немецкий to Русский
"Es geht aufwärts!", sprach der Fisch, als er an der Angel hing.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Junge, von dem ich letztens sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ruinierte die Überraschung, indem er über die Party sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach mit meiner schwangeren Schwester über Babynamen.
Translate from Немецкий to Русский
Zu meiner Überraschung sprach sie sehr gut Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach langsam, damit ihn jeder verstand.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach mit dem Jungen, der der Älteste zu sein schien.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach mit dem Chef selbst.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater sprach während dem Abendbrot kein einziges Wort.
Translate from Немецкий to Русский
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mandant sprach mit seinem Anwalt.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mandantin sprach mit ihrem Anwalt.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach immer lauter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Richter erkannte seine Unschuld und sprach ihn frei.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach gestern bei mir im Büro vor.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war eifersüchtig, als er mit einem anderen Mädchen sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach ein Problem an.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach weiter.
Translate from Немецкий to Русский
"Ich bin ungar", sprach das Essen.
Translate from Немецкий to Русский
Und als sie diese Worte sprach, hüpften aus ihrem Mund drei Rosen, drei Perlen und drei große Diamanten.
Translate from Немецкий to Русский
Das unglückliche Kind erzählte ihr naiv alles, was ihr geschehen ist und, während sie sprach, fielen aus ihrem Mund eine große Menge Diamanten heraus.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach Esperanto mit starkem russischem Akzent.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann sprach mit einer tiefen Stimme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie fasste sich wieder, ehe sie sprach.
Translate from Немецкий to Русский
John Quincy Adams sprach zu der Menge.
Translate from Немецкий to Русский
Tom riskierte, seinen Job zu verlieren, indem er so mit seinem Chef sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach auf ziemlich nüchterne Art über Sex; so versuchte er zu vermeiden, über seine Näheprobleme zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühlte mich nicht wohl, da ich kein Französisch sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach mit einer, für Südländer charakteristischen, Sanftheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wusste nicht, dass er Englisch sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Amerikaner sprach mich am Bahnhof an.
Translate from Немецкий to Русский
Der alte Mann sprach mich auf Französisch an.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach mich auf Spanisch an.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach gut über ihren Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Smith sprach so schnell, dass ich nicht verstehen konnte, was er sagte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach.
Translate from Немецкий to Русский
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
"Das Gute immer in die Mitte", sprach der Teufel und setzte sich zwischen zwei Juristen.
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach in gebrochenem Englisch, das schwer zu verstehen war.
Translate from Немецкий to Русский
Der Premierminister sprach ausführlich über die Finanzkrise.
Translate from Немецкий to Русский
Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Ein kalifornischer Polizist winkte einen Wagen heraus und sprach mit dem Fahrer.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich im Jahre 2001 nach Deutschland kam, sprach ich kaum Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sprach schon über den Eindruck, den diese Zeremonie auf mich machte.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Reise sprach er lobende Worte über die Charaktereigenschaften russischer Menschen: "unermüdliche Liebenswürdigkeit, grenzenlose Gutherzigkeit, bewunderswerte Gastfreundschaft, große Tiefe der Gedanken und Gefühle, beneidenswerter Enthusiasmus für hohe Ideale."
Translate from Немецкий to Русский
Er sprach mit brüchiger Stimme.
Translate from Немецкий to Русский
Als er sprach, schwiegen alle.
Translate from Немецкий to Русский
Was tun, sprach Zeus..
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach mit ihm über die Angelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach lange über ihre Auslandserfahrungen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprach ein Problem an, zu dem sich bisher niemand öffentlich äußern wollte.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: trug, schwarzen, Hut, Pfannkuchen, Frühstück, Nachmittag, schwätzen, unabhängiger, Ohren, kurzen.