Узнайте, как использовать soll в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich mitbringen?
Translate from Немецкий to Русский
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht genau, wie ich dieses Wort aussprechen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Er soll ein guter Arzt sein.
Translate from Немецкий to Русский
Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Tier links oben soll ein Drache sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.
Translate from Немецкий to Русский
Sag mir, was ich damit machen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Sag ihm dass er warten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll seine Mutter lieben.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich diese Arbeit übernehmen?
Translate from Немецкий to Русский
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Translate from Немецкий to Русский
Woher soll ich das wissen?
Translate from Немецкий to Русский
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wo ich auf ihn warten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich denken soll.
Translate from Немецкий to Русский
Wie soll ich damit umgehen?
Translate from Немецкий to Русский
Wann soll ich wiederkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich warte auf einen Handwerker, der in meinem Haus Teppiche verlegen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viele Aufnahmen soll ich machen?
Translate from Немецкий to Русский
Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich anziehen?
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich mit dir gehen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie überlegt es sich nochmal, ob sie ein weiteres Auto kaufen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Wo soll ich mein Gepäck hinstellen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe meine Fahrkarte verloren. Was soll ich tun?
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde ihm sagen, dass er Sie zurückrufen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ah, deine schwarze Magie oder was das sein soll wird bei mir nicht funktionieren!
Translate from Немецкий to Русский
Wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich ihm zum Geburtstag kaufen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Er soll sofort kommen!
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock?
Translate from Немецкий to Русский
Die Sieben soll eine Glückszahl sein.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich deinen Mantel bringen?
Translate from Немецкий to Русский
Sein neuer Roman soll auf seinen persönlichen Erfahrungen basieren.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich ihm den Grund erklären?
Translate from Немецкий to Русский
Was soll das?
Translate from Немецкий to Русский
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich tun?
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, wen ich einladen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen.
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich mit ihm machen? Tanzen?
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich mit ihm machen? Ihn einstellen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie fragte sich, „Wohin soll ich als Nächstes gehen?“
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich in dein Büro kommen?
Translate from Немецкий to Русский
Was soll ich mit ihrem Brief machen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat die vergiftete Madeleine vor einer Stunde gegessen, aber sie lebt immer noch - was soll ich tun?
Translate from Немецкий to Русский
Bei der Party soll jeder einen Schlips tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie soll eine gute Köchin sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.
Translate from Немецкий to Русский
Sag ihm bitte, dass er warten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich soll nach Paris fahren.
Translate from Немецкий to Русский
Wer den Krieg fürchtet, soll Frieden stiften.
Translate from Немецкий to Русский
Um wie viel Uhr soll ich einchecken?
Translate from Немецкий to Русский
Sag' ihm, er soll mich anrufen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich dieses schwierige Problem handhaben soll.
Translate from Немецкий to Русский
Sag' ihr, sie soll mich anrufen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, was ich dir zum Geburtstag schenken soll.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich Dinge herstellen soll, habe ich zwei linke Hände.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll nie mehr ausgeben als man verdient.
Translate from Немецкий to Русский
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich dir beim Abwasch helfen?
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich euch beim Abwasch helfen?
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen?
Translate from Немецкий to Русский
Die soll mal die Kirche im Dorf lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Der soll doch dahin gehen wo der Pfeffer wächst.
Translate from Немецкий to Русский
Der soll mal den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Немецкий to Русский
Wo soll ich diese leere Tasse wegwerfen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Die deutsche Interpunktion ist pedantisch, die englische ist chaotisch, und für Esperanto riet uns Dr. Zamenhof unsere Muttersprache als Richtlinie zu nehmen. Was soll das?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist an der Tür. Sag ihm bitte, dass er hereinkommen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, wann ich einen Rechner kaufen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll immer die Wahrheit sagen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Politiker soll stets Rechenschaft über das Geld ablegen können, das er erhält.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich dir ein Taxi rufen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich zögere noch, ob ich gehen soll oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Schule, zwei, Stunden, gebraucht, Seiten, übersetzen, Fräulein, Brown, Orangensaft, Mike.