soll kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich mitbringen?
Translate from Almanca to Türkçe
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht genau, wie ich dieses Wort aussprechen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Er soll ein guter Arzt sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Tier links oben soll ein Drache sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Sag mir, was ich damit machen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Sag ihm dass er warten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll seine Mutter lieben.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich diese Arbeit übernehmen?
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Woher soll ich das wissen?
Translate from Almanca to Türkçe
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wo ich auf ihn warten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich denken soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie soll ich damit umgehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Wann soll ich wiederkommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich warte auf einen Handwerker, der in meinem Haus Teppiche verlegen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Aufnahmen soll ich machen?
Translate from Almanca to Türkçe
Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich anziehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich mit dir gehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie überlegt es sich nochmal, ob sie ein weiteres Auto kaufen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo soll ich mein Gepäck hinstellen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe meine Fahrkarte verloren. Was soll ich tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich werde ihm sagen, dass er Sie zurückrufen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ah, deine schwarze Magie oder was das sein soll wird bei mir nicht funktionieren!
Translate from Almanca to Türkçe
Wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich ihm zum Geburtstag kaufen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Er soll sofort kommen!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich anziehen — eine Hose oder einen Rock?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Sieben soll eine Glückszahl sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich deinen Mantel bringen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sein neuer Roman soll auf seinen persönlichen Erfahrungen basieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich ihm den Grund erklären?
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll das?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich frage mich, wen ich einladen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich mit ihm machen? Tanzen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich mit ihm machen? Ihn einstellen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie fragte sich, „Wohin soll ich als Nächstes gehen?“
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich in dein Büro kommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich mit ihrem Brief machen?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie hat die vergiftete Madeleine vor einer Stunde gegessen, aber sie lebt immer noch - was soll ich tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Bei der Party soll jeder einen Schlips tragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie soll eine gute Köchin sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sag ihm bitte, dass er warten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich soll nach Paris fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer den Krieg fürchtet, soll Frieden stiften.
Translate from Almanca to Türkçe
Um wie viel Uhr soll ich einchecken?
Translate from Almanca to Türkçe
Sag' ihm, er soll mich anrufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich dieses schwierige Problem handhaben soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Sag' ihr, sie soll mich anrufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich frage mich, was ich dir zum Geburtstag schenken soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ich Dinge herstellen soll, habe ich zwei linke Hände.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll nie mehr ausgeben als man verdient.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich dir beim Abwasch helfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich euch beim Abwasch helfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Die soll mal die Kirche im Dorf lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der soll doch dahin gehen wo der Pfeffer wächst.
Translate from Almanca to Türkçe
Der soll mal den Teufel nicht an die Wand malen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo soll ich diese leere Tasse wegwerfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Die deutsche Interpunktion ist pedantisch, die englische ist chaotisch, und für Esperanto riet uns Dr. Zamenhof unsere Muttersprache als Richtlinie zu nehmen. Was soll das?
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ist an der Tür. Sag ihm bitte, dass er hereinkommen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich frage mich, wann ich einen Rechner kaufen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Man soll immer die Wahrheit sagen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Politiker soll stets Rechenschaft über das Geld ablegen können, das er erhält.
Translate from Almanca to Türkçe
Soll ich dir ein Taxi rufen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich zögere noch, ob ich gehen soll oder nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ausländisches, Bleibst, umgekommen, lügt, befanden, Angesicht, verblüfft, Fahrprüfung, ausgezeichnete, Englischkenntnisse.