Примеры предложений на Немецкий со словом "kocht"

Узнайте, как использовать kocht в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Jessie kocht Wasser um Kaffee zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter kocht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht vor Wut.
Translate from Немецкий to Русский

Was kocht ihr?
Translate from Немецкий to Русский

Wie kocht man diesen Fisch in Frankreich?
Translate from Немецкий to Русский

Wie kocht ihr diesen Fisch in Frankreich?
Translate from Немецкий to Русский

Wissen Sie, wie man Fisch kocht?
Translate from Немецкий to Русский

Meine Frau kocht gerade.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter kocht das Essen für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht gerne für ihre Familie.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht Huhn so wie ich es gern habe.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht außerordentlich gerne.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht gern für seine Familie.
Translate from Немецкий to Русский

Wasser kocht bei 100 Grad Celsius.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht gern.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Gemüse kocht langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dafür gesorgt, dass mein Sohn das Abendessen kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Mutter kocht dem Kind wieder Suppe.
Translate from Немецкий to Русский

Die Gute kocht eine Suppe.
Translate from Немецкий to Русский

Mutti kocht in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Der Teekessel kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Tochter kocht schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Schwester kocht in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte, dass man mir ein Ei kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht für ihn.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht für ihn jeden Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Ach, dieser neumodische Schnickschnack! Am besten kocht es sich immer noch mit Emaille- oder Eisenpfannen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht genauso gut wie seine Frau.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Mary kocht ohne Salz.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Frau kocht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Milch kocht bei einer höheren Temperatur als Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Papa ist in der Küche, weil er kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Lass dich von ihrem akademischen Titel nicht einschüchtern, sie kocht auch nur mit Wasser!
Translate from Немецкий to Русский

Ich las in einem Buch, wie man Tempura kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Kocht ihr gern?
Translate from Немецкий to Русский

Jeden Tag kocht sie für ihn, aber er weiß das nicht zu würdigen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wetterküche, das ist klar, kocht nichts so wie im letzten Jahr.
Translate from Немецкий to Русский

Allen Kindern schmeckt das, was sie kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht gern für Mary.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht ein Ei.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht mit Gas.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht Wasser in einer Kaffeekanne.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht in einer Kaffeekanne Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht Wasser, um sich damit das Haar zu waschen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Topf kocht über.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dir beibringen, wie man kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Er weiß, wie man Fleisch kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter hat mir beigebracht, wie man Misosuppe kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Susanne kocht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Fertig! Nun muss ich es nur noch auf köcheln einstellen, so dass es nicht noch mehr kocht, bevor alle kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht nicht gut.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht die Kartoffeln, um Kartoffelsalat zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Mary kocht noch am Brei.
Translate from Немецкий to Русский

Mutter kocht in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Mutter kocht sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Kocht ein Ei!
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest wissen, wie man ein Hühnchen kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht sehr gern.
Translate from Немецкий to Русский

Rühre die Suppe so lange um, bis sie kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Suppe umrühren, bis sie kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wussten nicht, dass Maria gerne kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Du wusstest nicht, dass Maria gerne kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr wusstet nicht, dass Maria gerne kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Was Maria kocht, ist von solcher Art, dass selbst der allesfressende Hund es verschmäht.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Frau kocht nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Geruch von Marias Gerichten kann Tote wiedererwecken. Tom zieht es vor, nicht daheim zu sein, wenn sie kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht gerade.
Translate from Немецкий to Русский

Maria kocht heute für uns alle.
Translate from Немецкий to Русский

Mutti kocht den süßen Brei.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht am allerbesten.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht sehr schmackhaft.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht viel mit Milch.
Translate from Немецкий to Русский

An eine dieser „Perlen” erinnere ich mich bis heute: „Mutti kocht den süßen Brei, nebenan ertönt Geschrei: unser Baby ist schon wach! Mutti geht ins Schlafgemach”.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wasser kocht bei 100 Grad.
Translate from Немецкий to Русский

Ihm kocht das Blut.
Translate from Немецкий to Русский

Was kocht ihr am allerliebsten?
Translate from Немецкий to Русский

Maria kocht vorzüglichen Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Heute fasten kocht morgen die Suppe süß.
Translate from Немецкий to Русский

Mutter kocht gerade in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Er kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin stolz darauf, wie gut mein Papa kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Vater kocht jetzt das Essen in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

Dexter kocht Tosilog in der Küche.
Translate from Немецкий to Русский

In einer alten Pfanne kocht man leckeres Essen.
Translate from Немецкий to Русский

Frau Wood kocht sehr gut.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man Kartoffelbrei kocht, muss man die Kartoffeln vorher nicht schälen -- man kann sie einfach mit Schale durch die Presse drücken.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht für Mary.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht.
Translate from Немецкий to Русский

Was immer meine Frau auch kocht, es schmeckt gut.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Blut kocht vor Wut.
Translate from Немецкий to Русский

Was kocht man in der Küche?
Translate from Немецкий to Русский

Gregor kocht gerne Nopalkakteen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein großer Kessel kocht langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Die Konkurrenz kocht auch nur mit Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Der Topf daheim kocht lustiger als jeder andere.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht gerne chinesisch.
Translate from Немецкий to Русский

Maria kocht zu scharf.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kocht besser als seine Frau Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Verlassen, Bahnhofs, sah, geholfen, Engel, Madrilenen, Nun, Nacht, gehabt, gebissen.