Узнайте, как использовать anderen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!
Translate from Немецкий to Русский
Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
Translate from Немецкий to Русский
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Немецкий to Русский
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Translate from Немецкий to Русский
Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm den anderen Stuhl!
Translate from Немецкий to Русский
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du von den anderen sprichst, tust du es mit verschränkten Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Translate from Немецкий to Русский
Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Was würdest du tun, wenn du einen Menschen von einem anderen Planeten sähest?
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist größer als alle anderen Jungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat drei Töchter; eine ist verheiratet, aber die anderen nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Eines ihrer drei Autos ist blau und die anderen sind weiß.
Translate from Немецкий to Русский
Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
Translate from Немецкий to Русский
Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.
Translate from Немецкий to Русский
Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden.
Translate from Немецкий to Русский
Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen Kugelschreiber, aber ich möchte einen anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Gibt es Leben auf anderen Welten?
Translate from Немецкий to Русский
Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Blume ist gelb, aber alle anderen sind blau.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist gegenüber anderen rücksichtsvoll.
Translate from Немецкий to Русский
Die anderen Jungen lächelten.
Translate from Немецкий to Русский
Mary muss immer anderen ihre Meinung mitteilen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zwar äußerst starrsinnig, aber auf der anderen Seite zuverlässig.
Translate from Немецкий to Русский
Es war zu sehen, dass das Boot von den anderen wegtrieb.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Linie ist parallel zu den anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
80 % aller englischen Wörter haben ihren Ursprung in einer anderen Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
Translate from Немецкий to Русский
Gibt es einen größeren Liebesbeweis als unsere tiefsten Wünsche mit einer anderen Person zu teilen?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Haus liegt auf der anderen Seite dieser Brücke.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte denken Sie an die anderen und enthalten sich des Rauchens.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Translate from Немецкий to Русский
Er beging eine Übeltat nach der anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Vermengen Sie die Butter mit dem Mehl, bevor Sie die anderen Kuchenzutaten hinzufügen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei nett zu den anderen!
Translate from Немецкий to Русский
Anderen zu helfen heißt sich selbst zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben uns mit Hummer und anderen Schalentieren vollgestopft.
Translate from Немецкий to Русский
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Teil der Rosen, die in meinem Garten sind, sind weiß und die anderen rot.
Translate from Немецкий to Русский
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fand es schwierig, nett zu den anderen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Fußballmannschaft schlägt alle anderen der Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Vielleicht ist diese Welt die Hölle eines anderen Planeten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihm aus einem anderen Grund geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Hölle, das sind die anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann schneller rennen als die drei anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat ein ungeheures Wissen. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
Translate from Немецкий to Русский
Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Zeig mir bitte einen anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kann man gezielt nach einem Satz suchen, den es in der einen Sprache gibt, aber noch nicht in der anderen Sprache?
Translate from Немецкий to Русский
In einer anderen Sprache braucht man dann verschiedene Sätze.
Translate from Немецкий to Русский
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Wohnung ist größer als alle anderen in diesem Gebäude.
Translate from Немецкий to Русский
Im Osten Indiens ist am 19. früh morgens ein Schnellzug auf einen anderen im Bahnhof haltenden Zug aufgefahren, und bis jetzt sind 49 Menschen verstorben.
Translate from Немецкий to Русский
Auf der anderen Straßenseite ist ein Hotel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lief die Straße vom einen Ende bis zum anderen entlang.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Die anderen werden innerhalb weniger Minuten ankommen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese „und ein Mischmasch anderen Unflats“ seien zum Glück aus den Apotheken verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Blume ist gelb und die anderen sind blau.
Translate from Немецкий to Русский
Wale sind Säugetiere. Mit anderen Worten, sie füttern ihre Jungen mit Milch.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Translate from Немецкий to Русский
Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!
Translate from Немецкий to Русский
Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe keine anderen Idole außer der Académie française.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Sato ist auf einer anderen Leitung. Würden Sie für eine Minute am Apparat bleiben?
Translate from Немецкий to Русский
Sie leben auf der anderen Seite der Straße.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du irgendwelche anderen Reiseführer über Thailand?
Translate from Немецкий to Русский
Um mit anderen zu harmonieren, muss man zuerst mit sich selbst im Reinen sein.
Translate from Немецкий to Русский
Mit anderen Worten, sie ist dumm.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kirche ist auf der anderen Straßenseite.
Translate from Немецкий to Русский
Die Erde unterscheidet sich darin von den anderen Planeten, dass es auf ihr Wasser gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte verstehen Sie, dass wir unter diesen Umständen keine andere Wahl haben, als einen anderen Käufer zu finden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie bauten auf der einen Seite ein 25-stöckiges Gebäude und auf der anderen Seite eines mit 35 Stockwerken.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Sohn suchte den anderen Socken des Paares.
Translate from Немецкий to Русский
Unmündigkeit ist das Unvermögen, sich seines Verstandes ohne Leitung eines anderen zu bedienen.
Translate from Немецкий to Русский
Einige von ihnen sagten ja, und die anderen sagten nein.
Translate from Немецкий to Русский
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg' auch keinem Anderen zu.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schritt, den wir auf einen anderen Menschen zugehen, kann eine Weltreise des Herzens sein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Forschung mit Stammzellen unterliegt je nach Land anderen Auflagen.
Translate from Немецкий to Русский
Einer spricht vor und die anderen sprechen im Chor nach.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dich angerufen, um dich zum einen zum Essengehen einzuladen und zum anderen um dir zu sagen, dass mein Sohn heiraten wird.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Translate from Немецкий to Русский
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Unvermögen, eindringen, Haarfarbe, Gesundheitsministerium, Korpus, vorkommen, Spreize, Schenkeln, Eszett, Dorfmatratze.