Узнайте, как использовать geworden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Traum ist wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Englisch ist eine internationale Sprache geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Mary und ich sind gute Freundinnen geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Mary und ich sind gute Freunde geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Milch ist sauer geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Als sie die Nachricht hörte, ist sie glücklich geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Traum war wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Traum war wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Als sie die Nachricht hörte, ist sie blass geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie sind sie so reich geworden?
Translate from Немецкий to Русский
Seine Zähne sind vom Tabak gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin gerade 20 geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Milch ist schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Kinder sind groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Kinder sind groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist spürbar kälter geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist mit ihrer Arbeit vor fünf Uhr fertig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Direktor geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Fotos sind sehr gut geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist infolge eines Unfalls taub geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt; sie sind zu lang geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie mag Tennis und ist eine Tennistrainerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wetter ist besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist aber groß geworden!
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist stürmisch geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Papas Haare sind grau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Haare sind weiß geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Haare sind weiß geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wettbewerb ist heftig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Hanako ist größer geworden als ihre Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist dunkel geworden. Vielleicht regnet es bald.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Großmutter ist sehr alt geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist ihr Sohn geworden?
Translate from Немецкий to Русский
Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Da es Nacht geworden war, gingen wir heim.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Traum ist wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Lehrerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er älter geworden ist, ist er nach wie vor gesund.
Translate from Немецкий to Русский
Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский
Russland ist eine zweite Großmacht geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Krankenschwester geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist finanziell unabhängig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist viel wärmer geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Aus ihm ist ein großer Musiker geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist Polizist geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist in Australien groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Ärztin geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sandra ist eine hübsche Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Bob ist ein Ingenieur geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ziemlich herbstlich geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Wie groß du geworden bist!
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dein Englisch ist viel besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Mädchen ist eine Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Kind ist zur Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, was aus seiner Schwester geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Banane ist schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, was seither aus ihr geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist vor kurzem dreißig geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin schon besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist aus deiner Schwester geworden?
Translate from Немецкий to Русский
Diese Orangen sind schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Wort ist ungebräuchlich geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist je reich geworden, indem er am Trinken sparte.
Translate from Немецкий to Русский
Wann ist er volljährig geworden?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Briefträgerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne das Geld seiner Frau wäre er nie Regisseur geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist plötzlich wärmer geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Es war schon dunkel geworden, als wir am Hotel ankamen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Sängerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Theo ist dicker geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Mädchen ist zu einer Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging.
Translate from Немецкий to Русский
Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?
Translate from Немецкий to Русский
Die Birkenblätter sind schon gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Im Jahre 1314 waren diese Spiele schließlich so gewalttätig und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz erließ.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wind ist stärker geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Das Fieber ist höher geworden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden.
Translate from Немецкий to Русский