Примеры предложений на Немецкий со словом "geworden"

Узнайте, как использовать geworden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Traum ist wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Englisch ist eine internationale Sprache geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Mary und ich sind gute Freundinnen geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Mary und ich sind gute Freunde geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Milch ist sauer geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Als sie die Nachricht hörte, ist sie glücklich geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Traum war wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Traum war wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Als sie die Nachricht hörte, ist sie blass geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Wie sind sie so reich geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Seine Zähne sind vom Tabak gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin gerade 20 geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Milch ist schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Kinder sind groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Kinder sind groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist spürbar kälter geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist mit ihrer Arbeit vor fünf Uhr fertig geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Direktor geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Fotos sind sehr gut geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist infolge eines Unfalls taub geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt; sie sind zu lang geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie mag Tennis und ist eine Tennistrainerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wetter ist besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist aber groß geworden!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist stürmisch geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Papas Haare sind grau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Haare sind weiß geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Haare sind weiß geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wettbewerb ist heftig geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Hanako ist größer geworden als ihre Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist dunkel geworden. Vielleicht regnet es bald.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Großmutter ist sehr alt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist ihr Sohn geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Da es Nacht geworden war, gingen wir heim.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Traum ist wahr geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Lehrerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl er älter geworden ist, ist er nach wie vor gesund.
Translate from Немецкий to Русский

Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский

Russland ist eine zweite Großmacht geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Krankenschwester geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist finanziell unabhängig geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist viel wärmer geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Aus ihm ist ein großer Musiker geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist Polizist geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist in Australien groß geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Ärztin geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sandra ist eine hübsche Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Bob ist ein Ingenieur geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ziemlich herbstlich geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Wie groß du geworden bist!
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dein Englisch ist viel besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Mädchen ist eine Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Kind ist zur Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich frage mich, was aus seiner Schwester geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Banane ist schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, was seither aus ihr geworden ist.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist vor kurzem dreißig geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin schon besser geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist aus deiner Schwester geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Diese Orangen sind schlecht geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Wort ist ungebräuchlich geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand ist je reich geworden, indem er am Trinken sparte.
Translate from Немецкий to Русский

Wann ist er volljährig geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Briefträgerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne das Geld seiner Frau wäre er nie Regisseur geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist plötzlich wärmer geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Es war schon dunkel geworden, als wir am Hotel ankamen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Sängerin geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Theo ist dicker geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Mädchen ist zu einer Frau geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging.
Translate from Немецкий to Русский

Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?
Translate from Немецкий to Русский

Die Birkenblätter sind schon gelb geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Im Jahre 1314 waren diese Spiele schließlich so gewalttätig und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz erließ.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wind ist stärker geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Das Fieber ist höher geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: sauer, besseren, Emily, Manche, beneide, Skype, Tatoeba, chatten, häufig, fütterst.