Приклади речень Німецька зі словом "geworden"

Дізнайтеся, як використовувати geworden у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Translate from Німецька to Українська

Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Німецька to Українська

Der Traum ist wahr geworden.
Translate from Німецька to Українська

Englisch ist eine internationale Sprache geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er hat zu viel gearbeitet und ist krank geworden.
Translate from Німецька to Українська

Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Mary und ich sind gute Freundinnen geworden.
Translate from Німецька to Українська

Mary und ich sind gute Freunde geworden.
Translate from Німецька to Українська

Die Milch ist sauer geworden.
Translate from Німецька to Українська

Als sie die Nachricht hörte, ist sie glücklich geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sein Traum war wahr geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ihr Traum war wahr geworden.
Translate from Німецька to Українська

Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.
Translate from Німецька to Українська

Als sie die Nachricht hörte, ist sie blass geworden.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Translate from Німецька to Українська

Wie sind sie so reich geworden?
Translate from Німецька to Українська

Seine Zähne sind vom Tabak gelb geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin gerade 20 geworden.
Translate from Німецька to Українська

Die Milch ist schlecht geworden.
Translate from Німецька to Українська

Seine Kinder sind groß geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ihre Kinder sind groß geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist spürbar kälter geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist mit ihrer Arbeit vor fünf Uhr fertig geworden.
Translate from Німецька to Українська

Niemand weiß, was aus ihr geworden ist.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin Direktor geworden.
Translate from Німецька to Українська

Diese Fotos sind sehr gut geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist infolge eines Unfalls taub geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt; sie sind zu lang geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie mag Tennis und ist eine Tennistrainerin geworden.
Translate from Німецька to Українська

Das Wetter ist besser geworden.
Translate from Німецька to Українська

Du bist aber groß geworden!
Translate from Німецька to Українська

Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist stürmisch geworden.
Translate from Німецька to Українська

Papas Haare sind grau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Seine Haare sind weiß geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ihre Haare sind weiß geworden.
Translate from Німецька to Українська

Der Wettbewerb ist heftig geworden.
Translate from Німецька to Українська

Hanako ist größer geworden als ihre Mutter.
Translate from Німецька to Українська

Es ist dunkel geworden. Vielleicht regnet es bald.
Translate from Німецька to Українська

Meine Großmutter ist sehr alt geworden.
Translate from Німецька to Українська

Was ist ihr Sohn geworden?
Translate from Німецька to Українська

Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
Translate from Німецька to Українська

Da es Nacht geworden war, gingen wir heim.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Translate from Німецька to Українська

Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sein Traum ist wahr geworden.
Translate from Німецька to Українська

Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist Lehrerin geworden.
Translate from Німецька to Українська

Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.
Translate from Німецька to Українська

Obwohl er älter geworden ist, ist er nach wie vor gesund.
Translate from Німецька to Українська

Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen.
Translate from Німецька to Українська

Russland ist eine zweite Großmacht geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist Krankenschwester geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist finanziell unabhängig geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist viel wärmer geworden.
Translate from Німецька to Українська

Aus ihm ist ein großer Musiker geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist Polizist geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist in Australien groß geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist Ärztin geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sandra ist eine hübsche Frau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Bob ist ein Ingenieur geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist ziemlich herbstlich geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Translate from Німецька to Українська

Wie groß du geworden bist!
Translate from Німецька to Українська

Ich denke, dein Englisch ist viel besser geworden.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Mädchen ist eine Frau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Kind ist zur Frau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich frage mich, was aus seiner Schwester geworden ist.
Translate from Німецька to Українська

Diese Banane ist schlecht geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß nicht, was seither aus ihr geworden ist.
Translate from Німецька to Українська

Er ist durch den Roman berühmt geworden.
Translate from Німецька to Українська

Er ist vor kurzem dreißig geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin schon besser geworden.
Translate from Німецька to Українська

Was ist aus deiner Schwester geworden?
Translate from Німецька to Українська

Diese Orangen sind schlecht geworden.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Wort ist ungebräuchlich geworden.
Translate from Німецька to Українська

Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten.
Translate from Німецька to Українська

Niemand ist je reich geworden, indem er am Trinken sparte.
Translate from Німецька to Українська

Wann ist er volljährig geworden?
Translate from Німецька to Українська

Sie ist Briefträgerin geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ohne das Geld seiner Frau wäre er nie Regisseur geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist plötzlich wärmer geworden.
Translate from Німецька to Українська

Es war schon dunkel geworden, als wir am Hotel ankamen.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist Sängerin geworden.
Translate from Німецька to Українська

Theo ist dicker geworden.
Translate from Німецька to Українська

Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Mädchen ist zu einer Frau geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging.
Translate from Німецька to Українська

Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?
Translate from Німецька to Українська

Die Birkenblätter sind schon gelb geworden.
Translate from Німецька to Українська

Im Jahre 1314 waren diese Spiele schließlich so gewalttätig und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz erließ.
Translate from Німецька to Українська

Der Wind ist stärker geworden.
Translate from Німецька to Українська

Das Fieber ist höher geworden.
Translate from Німецька to Українська

Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Zweiunddreißig, madagassische, Stipendiaten, fort, China, zorniger, Elefant, stößt, Einzäunung, Gehege.