Узнайте, как использовать gast в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Seien Sie mein Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin wieder da! Oh? Haben wir einen Gast?
Translate from Немецкий to Русский
Das Dienstmädchen kündigte jeden Gast einzeln an.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Gast wartet unten auf uns.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Gast sollte innerhalb einer Stunde hier sein.
Translate from Немецкий to Русский
Auf dieser unserer Erde bin ich nur Gast. Gäste kommen und gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Österreicher war erstaunt, dass sein deutscher Gast nicht wusste, was ein Brandteigkrapferl ist.
Translate from Немецкий to Русский
Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.
Translate from Немецкий to Русский
Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten.
Translate from Немецкий to Русский
Wer aber die Gebote bricht, vom Schöpfer Lästerliches spricht und unser'n Heiland schmähet, der ist verdammt in Ewigkeit der Höllen Gast zu sein in Leid und Qual und Elend.
Translate from Немецкий to Русский
Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei mein Gast!
Translate from Немецкий to Русский
Seien Sie mein Gast!
Translate from Немецкий to Русский
Feiere getrost mal deine Niederlage - als Gast des Siegers.
Translate from Немецкий to Русский
Ich arbeite hier. Ich bin kein Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Er sieht, wie einem Gast Tränen über das Gesicht laufen.
Translate from Немецкий to Русский
Einem hungrigen Gast schmeckt alles.
Translate from Немецкий to Русский
Gast im Haus, Gott im Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Das junge Mädchen gab dem Gast ein Blümchen.
Translate from Немецкий to Русский
Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last.
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste unwillkürlich lachen als mein Gast aus Vilnius erwähnte, er sei Repräsentant der Firma „Fekama“. Fekama bedeutet auf Esperanto „scheißeliebend“. Das wusst er sicherlich nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Geschenke sind nicht mitzubringen, dafür aber von jedem Gast eine Flasche guten Weines und ein Stück dazu passenden Käses.
Translate from Немецкий to Русский
Ein wenig neidisch kann der Gast aus Franken schon werden, wenn er in die traditionelle Urlaubsresidenz der High-Society und Wahlheimat betuchter Pensionäre kommt, auf dem Blumenmarkt den Duft der großen weiten Welt schnuppert und an den Belle-Epoque-Fassaden berühmter Nobel-Hotels entlangspaziert.
Translate from Немецкий to Русский
Das Speiseangebot variieren wir je nach Gast und Geschmack.
Translate from Немецкий to Русский
Er war bei seiner Tante zu Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin gern in eurer Mitte und ich bin gern zu Gast bei euch.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Gast wie ein Fisch, sind bald nicht mehr frisch.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte sei heute nacht mein Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst zu jedem Gast höflich sein.
Translate from Немецкий to Русский
Und doch ist nie der Tod ein ganz willkommner Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Schönheit ist ein gar willkommener Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann Marika nicht anschreien. Sie ist ein Gast und kommt aus dem Ausland.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Gast frech wird, dann erkläre, dass du die diensthabende Polizeistreife einladen wirst, um die Diskussion in einem größeren Kreis fortzusetzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein ernster Gast stimmt nicht zum Hochzeithaus.
Translate from Немецкий to Русский
Wir genossen es, dich als unseren Gast zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Lasse den Gast ziehen, eh das Gewitter ausbricht.
Translate from Немецкий to Русский
Gruß freut den Gast und ehrt den Wirt.
Translate from Немецкий to Русский
Schlimm ist der Gast, der den Wirt vertreibt!
Translate from Немецкий to Русский
Wie der Wirt, so der Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Zeige mir den Wirt, ich zeige dir den Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Meine jetzige Gattin war damals bei ihrer in Warschau wohnenden Schwester zu Gast.
Translate from Немецкий to Русский
„Es hat mir sehr viel Spaß gemacht.“ — „Ja, mir auch.“ — „Ich werde mich freuen, wenn du das nächste mal bei uns zu Gast sein wirst.“ — „Ja. Wann?“
Translate from Немецкий to Русский
Hast du bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie bemerkt, dass unser Gast das Taschentuch in der rechten Brusttasche trägt?
Translate from Немецкий to Русский
Heute Abend wird der israelische Regierungschef Herr Netanjahu bei seiner deutschen Kollegin Frau Merkel im Bundeskanzleramt in Berlin zu Gast sein.
Translate from Немецкий to Русский
Das Land, in dem ihr zu Gast seid, ist sehr ausgedehnt.
Translate from Немецкий to Русский
Der andere Gast tat dies.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Frau und ich waren bei einem Bauern zu Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Dort steht auch ein Glas mit den künstlichen Zähnen meiner Großmutter, die für ein paar Tage bei mir zu Gast ist.
Translate from Немецкий to Русский
Dreitägiger Gast ist jedermann zur Last.
Translate from Немецкий to Русский
Da der Gast die Stalltür verriegelt hatte, schaute der Wirt durch eine Ritze.
Translate from Немецкий to Русский
Sehr bald weiß der Gast Bescheid, bleibt er auch nur kurze Zeit.
Translate from Немецкий to Русский
Behandle deinen Gast zwei Tage lang als Gast, aber am dritten Tag gib ihm eine Hacke.
Translate from Немецкий to Русский
Behandle deinen Gast zwei Tage lang als Gast, aber am dritten Tag gib ihm eine Hacke.
Translate from Немецкий to Русский
Und wenn du dies nicht hast, dieses Stirb und werde! Bist du nur ein trüber Gast auf der dunklen Erde.
Translate from Немецкий to Русский
Und so lang du das nicht hast, dieses: Stirb und werde! Bist du nur ein trüber Gast auf der dunklen Erde.
Translate from Немецкий to Русский
Auch im Glücke kann ich auf Erden doch nur ein Gast und niemals Bürger werden.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich nichts mehr hörte, lief ich hinaus auf die Straße und sah den Gast am Boden liegen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich beleuchtete den Gast mit meiner Taschenlampe und stellte fest, dass er ohne Bewusstsein und vielleicht sogar schon gestorben war.
Translate from Немецкий to Русский
So behandelt man keinen Gast!
Translate from Немецкий to Русский
Der Gastgeber soll mit dem Gast ein Stück Brot teilen.
Translate from Немецкий to Русский
Da trat ein ungebetener Gast ans Mikrofon.
Translate from Немецкий to Русский
Hier wendet sich der Gast mit Grausen.
Translate from Немецкий to Русский
Adriana wird bei Anderson zu Gast sein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Nachbarn wunderten sich, und jeder wollte dem Gast die Hand drücken.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Gast zur Unzeit ist eine schwere Last.
Translate from Немецкий to Русский
Der Gast saß mir gegenüber.
Translate from Немецкий to Русский
Wird ein Gast zu sehr gedrängt, wird er hungrig nach Hause gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Keiner will mich einstellen. Und warum? Weil ich im Knast zu Gast war!
Translate from Немецкий to Русский
Es gehört sich, dass der Leser an ein zu lesendes Buch so herangeht, wie der wohlerzogene Gast zu einem Gastmahl zu gehen pflegt.
Translate from Немецкий to Русский
Armut ist eine Last, das Alter ein unwerter Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Oh, welch seltener Gast in unsrer Mitte! Beehrst du uns auch mal wieder im Unterricht, Tom?
Translate from Немецкий to Русский
Treue ist ein seltner Gast, halte ihn fest, wenn du ihn hast.
Translate from Немецкий to Русский
Der Kellner setzte dem Gast einen Krug Bier vor.
Translate from Немецкий to Русский
Mit seiner lebhaft und mit Verve vorgetragenen Erzählung faszinierte unser Gast einen jeden.
Translate from Немецкий to Русский
Heute ist bei uns ein Mensch zu Gast, der anonym bleiben möchte.
Translate from Немецкий to Русский
Ein gut geheiztes Badezimmer mit Wanne steht dem Gast zur Verfügung, der nach einer langen und anstrengenden Reise ein warmes Bad zu schätzen weiß.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Gast ist wie ein Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
Translate from Немецкий to Русский
Das Grundgesetz der russischen Gastfreundschaft: jeder Besucher wird nur die erste drei Tage als Gast betrachtet, dann wird er ein Mitglied der Gastgeberfamilie. Mit allen sich daraus ergebenden Rechtsfolgen. Das muss man überall in der zivilisierten Welt verstehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Gast klagt weder mit Worten noch mit Gesten über den schlechten Geschmack der ihm vorgesetzten Speisen und Getränke.
Translate from Немецкий to Русский
Der Gast kreuzte die Arme auf der Brust und neigte den Rumpf nach vorn, um dem Gastgeber seinen Respekt zu erweisen.
Translate from Немецкий to Русский
Mögen die Scharniere unserer Freundschaft nie rostig werden, mögen die Fallstricke des Bösen nie über deiner Türschwelle gespannt sein, möge dein Geschirr so zahlreich sein, dass du immer einen Teller für einen hungrigen Gast hast.
Translate from Немецкий to Русский
Du kommst als Gast, du gehst als Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Der Vater ist der Gast im Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Zu Haus oder als Gast, ganz gleich, iss und trink, was man dir reicht.
Translate from Немецкий to Русский
Der Gast, der sich früh erhebt, bleibt die ganze Nacht.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist ein Gast.
Translate from Немецкий to Русский
In das Haus, in das kein Gast tritt, tritt auch kein Engel.
Translate from Немецкий to Русский
Weilt der Gast auch nur kurze Zeit, so sieht er doch viel.
Translate from Немецкий to Русский
Kommt ein Gast ins Haus, und es ist kein Huhn auf der Stiege, so gib ihm eine Ente oder eine Gans.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war letzte Woche bei meinem Onkel zu Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Vor dem Zubettgehen möchte unser werter Gast sicher gerne baden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war bei ihm zu Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Tom schreibt an seinem neuen Roman „Zu Gast bei einem Wahnsinnigen“.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist unserer Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist mein Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Toms Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Wo Leichtsinn sich auslebt, ist Trübsinn nicht selten der letzte Gast.
Translate from Немецкий to Русский
Die Dame gibt dem Gast den Tee.
Translate from Немецкий to Русский
Gast: „In meiner Suppe ist eine Fliege.“ Kellner: „Sieht mir mehr nach einer Krawatte aus.“
Translate from Немецкий to Русский