Примеры предложений на Немецкий со словом "erwartet"

Узнайте, как использовать erwartet в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Das habe ich erwartet!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich um 11 Uhr vormittags erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie erwartet sehnsüchtig die Rückkehr ihres Ehemannes.
Translate from Немецкий to Русский

England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.
Translate from Немецкий to Русский

Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
Translate from Немецкий to Русский

Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Unglückliche! Sie weiß nicht einmal, was sie erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Wie von allen erwartet haben die Russen gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский

Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ausgang der Abstimmung wird mit Spannung erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ergebnisse der Prüfung sind nicht die, die ich erwartet habe.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Komm, Emilia! Dein Vater erwartet dich.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mathehausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie erwartet im Juni ein Baby.
Translate from Немецкий to Русский

Erwartet nicht zu viel von ihm.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat den Test wie erwartet bestanden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Prüfungsfragen gestern waren viel einfacher, als ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizei erwartet, dass die Leute das Gesetz befolgen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie erwartet ein Kind.
Translate from Немецкий to Русский

Wie erwartet, wurde das Wetter schön.
Translate from Немецкий to Русский

Im Frühling, als die Tage länger wurden und die Sonne wärmer schien, hat sie das erste Rotkehlchen erwartet, das aus dem Süden zurückkam.
Translate from Немецкий to Русский

Niemals habe ich erwartet, dass ich ihn hier sehen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Sie werden jetzt jeden Moment erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Man erwartet, dass Sie ihre Schuhe ausziehen, wenn Sie in Japan ein Haus betreten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich gestern Abend erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe euch gestern Abend erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Sie gestern Abend erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich geriet in Panik, als ich las, dass in Riad heute große Proteste erwartet werden, aber dann beruhigte mich meine Frau, indem sie mir sagte, dass sie gerade zwei Flaschen Olivenöl gekauft hatte, die unseren Lebensstandard für Monate sichern würden, selbst wenn die Ölpreise explodieren sollten.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist gerade das, was von ihm erwartet wird.
Translate from Немецкий to Русский

Vom letztjährigen Champion wurde erwartet, dass er in Wimbledon siegt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man eine Frage stellt, erwartet man eine Antwort.
Translate from Немецкий to Русский

Infolge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Translate from Немецкий to Русский

Er erwartet einen Telefonanruf.
Translate from Немецкий to Русский

Immer erwartet sie, dass ich ihr helfe.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du wirklich erwartet, dass er dir die Wahrheit sagt?
Translate from Немецкий to Русский

Das Haus war teurer als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte nicht erwartet, dass du hier auftauchen würdest.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat nicht erwartet, was sie sagte.
Translate from Немецкий to Русский

Es waren mehr Gäste auf der Geburtstagsparty als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ärzte haben das nicht erwartet, dass sich meine Schwester so schnell erholt.
Translate from Немецкий to Русский

Er erwartet einen Anruf.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Jahr wird eine gute Ernte erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Was erwartet er?
Translate from Немецкий to Русский

Komm mal her, Emilia! Dein Vater erwartet dich!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dich hier nicht so früh erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kam früher nach Hause, als Mary erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Er erwartet Sie gegen zwei Uhr.
Translate from Немецкий to Русский

Man erwartet, dass das Gesetz in der aktuellen Legislaturperiode zustande kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Liebe fängt dort an,wo keine Gegenleistungen mehr erwartet werden!
Translate from Немецкий to Русский

Seine Überraschung war größer, als ich es erwartet hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht.
Translate from Немецкий to Русский

Junge Menschen erwartet nun überall auf der Erde Reisefreiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Tom steht am Bahnsteig einer Bahnstation und erwartet einen Zug nach Berlin. Jetzt hört Tom eine Stimme. Die alten Lautsprecher knarren. Wörter lassen sich kaum erkennen. Tom wendet sein Gesicht einem anderen Reisenden zu und sagt resigniert: „Ich verstehe nur ‚Bahnhof‘.“
Translate from Немецкий to Русский

Du bist der letzte, den ich hier erwartet hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist die letzte, die ich hier erwartet hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Dich hätte ich hier am wenigsten erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Dich hätte ich hier als letzten erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Dich hätte ich hier als letzte erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind die letzte Person, die ich hier erwartet hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind der letzte, den ich hier erwartet hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind die letzte, die ich hier erwartet hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hätte ich hier am wenigsten erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hätte ich hier als letzten erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hätte ich hier als letzte erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartet habe.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist die letzte Person, von der ich erwartet habe, sie hier zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind die letzte Person, von der ich erwartet habe, sie hier zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartet habe.
Translate from Немецкий to Русский

Das Dorf erwartet hohen Besuch: Der Bundespräsident kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Wer in der Politik Dankbarkeit erwartet, ist ein unverbesserlicher Optimist.
Translate from Немецкий to Русский

Die Eltern haben zu viel von ihrem Sohn erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte nicht erwartet, dass irgendjemand zu Hause war.
Translate from Немецкий to Русский

Die schönste Freude erlebt man immer da, wo man sie am wenigsten erwartet hat.
Translate from Немецкий to Русский

Es wichtig, dass der Lernende weiß, was in der Prüfung erwartet werden kann.
Translate from Немецкий to Русский

Das Volk hat alle Illusionen verloren, und erwartet von der Politik schon nichts mehr.
Translate from Немецкий to Русский

"Weißt du schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

"Weißt du schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

"Hattest du erwartet, dass sie so reagieren würde?" -"Das hielt ich nicht für möglich."
Translate from Немецкий to Русский

"Hatten Sie erwartet, dass sie so reagieren würde?" -"Das hielt ich nicht für möglich."
Translate from Немецкий to Русский

"Wissen Sie schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

"Wissen Sie schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

"Wisst ihr schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

"Wisst ihr schon, was uns erwartet?" - "Niemand weiß, was uns erwartet."
Translate from Немецкий to Русский

Sie fragte mich, was ich erwartet habe.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film war viel interessanter, als ich erwartet habe.
Translate from Немецкий to Русский

Eine internationale Messe für Handwerks- und Industrieerzeugnisse erwartet ab heute ihre Besucher.
Translate from Немецкий to Русский

Solche Schwierigkeiten hat der Mann vom Lande nicht erwartet; das Gesetz soll doch jedem und immer zugänglich sein, denkt er.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist ehrlich und erwartet, dass andere Menschen es auch sind.
Translate from Немецкий to Русский

Nun muss ich nach Hause gehen, weil mich meine Familie erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gewählt, verbringt, üben, Erlaubnis, lesenswert, Flughafenbus, Flughafen, Hotelreservierung, Hilton, Hotel.